Елизавета Дворецкая - Дар берегини. Последняя заря [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Елизавета Дворецкая - Дар берегини. Последняя заря [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2020, Жанр: Фэнтези, historical_fantasy, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Дар берегини. Последняя заря [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Дар берегини. Последняя заря [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Семь лет Ингер пробыл князем Руси, прежде чем кияне признали княгиней его жену, Ельгу-Прекрасу. Наконец их сыну, Святославу, исполняется три года, и Прекраса восходит на киевский стол. Ельга-Поляница, сестра Ингера, предает ей священную чашу хозяйки пиров. Но борьба за власть между княжеской четой и воеводой Свенельдом только обостряется. Желая посрамить Свенельда и стать полным хозяином в своей державе, Ингер сам отправляется к древлянам за данью…

Дар берегини. Последняя заря [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Дар берегини. Последняя заря [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Сидя в седле, Прекраса отпустила поводья. Привыкшая к ней лошадь стояла смирно. Прекраса размотала платок, сняла волосник и распустила волосы. Расплетенные пряди упали ниже брюха лошади, до самой воды. Так же касались воды, перетекая в нее, волосы Девы Улыбы, когда та явилась ей в виде всадницы с лягушачьими ногами. Вспомнив о том дне, Прекраса замерла, пытаясь различить их двух: она – Прекраса? Ельга Прекрасная, как звал ее Ингер, княгиня киевская? Или она – Улыба, владычица перевоза? Берегиня, госпожа судьбы? Река судьбы уже почти растворила ее, и Прекраса, никогда не боявшаяся утонуть, сейчас судорожно втягивала ноздрями воздух с запахом растревоженной воды.

Так давно Прекраса не видела собственных волос при свете дня, что взглянула на них с удивлением. Ее поразила их красота этих волнистых прядей: светло-русых, густых, блестящих. Казалось, они должны поседеть, как зима, омертветь, как мысли в голове под ними. Но нет – волосы двадцатичетырехлетней княгини были молоды и сильны, как им и надлежало. Да, эта весна у нее двадцать четвертая. Та, когда она встретила Ингера, была шестнадцатой – так сказала мать. С тех пор прошло восемь лет. Берегиня у брода обещала ей семь, этот год она живет уже в долг. Но даже жадная до чужой жизни русалка не скажет, будто Прекраса мало заплатила за лишнее время.

Из сумочки на поясе Прекраса достала гребень белой кости. Она расчесывала волосы, глядя, как струятся у лошадиных ног мутные весенние воды Днепра, и ей казалось, что их-то она и расчесывает.

– Мать-Вода, Государыня-Вода…

Прекраса произносила привычные слова призыва, и как никогда легко ей далось в этот раз слиться духом со стихией своих покровителей, таких щедрых и таких жестоких. Дух ее белой уткой нырнул в струи перевоза, и она ощущала его силу как свою. Так вот оно что… Вот как старым, умелым волхвам достается способность повелевать духами, почти не прилагая усилий. Для этого нужно немного. Всего лишь умереть. Всего лишь сделать шаг в Навь и протянуть к ней руки, как к доброй матери, оставив белый свет с его ненужными более радостями позади.

Мать-Вода! Государыня-Вода!
Не обмой-ка ты крутые берега,
А появись, покажись мне красной девицей,
Госпожой вод днепровских, Девой Улыбой…

Размеренными движениями расчесывая волосы, Прекраса повторяла слова призыва и не считала, сколько раз. Какой Дева Улыба выйдет к ней сегодня? Молодой красавицей? Белой уткой? Черной коровой? Бледной, как тающий снег, лошадью? Или тем страшилищем – полуобгоревшим трупом, соскочившим с погребального пылающего ложа?

Лошадь вдруг фыркнула, попятилась, так что Прекраса едва успела ухватиться одной рукой за повод и крепче сжать коленями ее бока. Возле лошадиной морды в воде показалось нечто… Сперва Прекраса решила, что это бревно, но тут же поняла – это тело. Утопленник.

Тело плыло лицом вниз. Вода бережно вынесла его ближе к Прекрасе, а потом перевернула.

Напрасно Прекраса думала, что ее ничто уже не может задеть и устрашить. Перед ней, наполовину погруженное в воду, было тело женщины средних лет. Лицо, совершенно ясное, без признаков разложения, только бледное, как береста… Это было лицо ее матери.

Прекраса закусила губу, чтобы не вскрикнуть. Она не видела свою мать восемь лет, и та изменилась за это время – увяла, постарела, хотя следы былой миловидности еще сохранялись в чертах. Она была одета в белую смертную сряду, но голова ее была свободна от уборов, длинные светлые волосы плыли возле нее, рассекались по волнам и смешивались с ними. Глаза Гунноры были закрыты, но это не избавляло от впечатления, что она видит сквозь веки и смотрит на дочь, которая смотрит на нее. Зато рот был приоткрыт, и вода свободно втекала туда и вытекала обратно.

«Давненько ты не жаловала ко мне», – услышала Прекраса тот особый голос, который не звучит снаружи, а раздается сразу в мыслях.

Это Гуннора говорила с ней. Или та, что приняла ее облик.

– Я пришла к тебе… по нужде великой, – едва владея голосом, ответила Прекраса. Владычица перевоза все же нашла облик, способный потрясти ее еще сильнее, чем те, прежние. – Последнюю службу сослужи мне.

«Уж и последнюю!» – хохотнула берегиня, и дико было видеть, как одновременно с этими словами речная вода бьется мелкими волнами о приоткрытые бледные губы Гунноры.

Всякий сор кружился возле тела, неспешно уплывал по течению, но утопленница оставалась на прежнем месте, будто ее что-то держало.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Дар берегини. Последняя заря [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Дар берегини. Последняя заря [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Елизавета Дворецкая - Пламя северных вод [litres]
Елизавета Дворецкая
Елизавета Дворецкая - За краем Окольного [litres]
Елизавета Дворецкая
Елизавета Дворецкая - Дар берегини
Елизавета Дворецкая
Елизавета Дворецкая - Две зари [litres]
Елизавета Дворецкая
Елизавета Дворецкая - Огненные птицы [litres]
Елизавета Дворецкая
Елизавета Дворецкая - Княгиня Ольга. Две зари
Елизавета Дворецкая
Елизавета Дворецкая - Дар берегини. Последняя заря
Елизавета Дворецкая
Отзывы о книге «Дар берегини. Последняя заря [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Дар берегини. Последняя заря [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x