Сергей Чехин - Отельер из иного мира

Здесь есть возможность читать онлайн «Сергей Чехин - Отельер из иного мира» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2021, Жанр: Фэнтези, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Отельер из иного мира: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Отельер из иного мира»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Вам еще не надоели бесконечные войны, прокачки, кланы и превозмогания? Не хотите съездить к океану, позагорать, искупаться в горячих источниках в компании миленькой прислуги? Видимо, так же думал император, приказав мне привести в порядок любимую здравницу. Ну, точнее не мне, а тому мужику, в чье тело попал после смерти…
Теперь я — отельер, заведующий курортно-санаторной крепостью. Не знаю, чем занимался предшественник, но все пребывает в такой разрухе, что местами напоминает руины.
И если не сдам объект в срок, мою шею ждет тесное знакомство с топором палача. И вроде бы ничего сложного — надо лишь включить голову, перестать филонить, и дело сдвинется с мертвой точки. Да только кто-то явно не хочет, чтобы заведение открылось. И строит козни, вызывая призраков в номерах, приманивая русалок и пиратов или проклиная целебную грязь… И мне предстоит не только вовремя закончить работу, но и найти всех скелетов в шкафах, а вслед за ними — и коварных заговорщиков.

Отельер из иного мира — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Отельер из иного мира», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Четверо обстрел не пережили, их изуродованные тела оросили брусчатку свежей кровью. Остальные продолжили преследование, однако Иоганн уже греб изо всех сил на единственной шлюпке, припасенной именно для такого случая — другие пошли на баррикады. Бойцы по колена вошли в прибой и открыли беспорядочную пальбу, но беглец удалился на значительное расстояние, а с борта корыта ответили мушкетами и фузеями. Несмотря на обилие разбросанных по пляжу трупов, каким позавидовала бы и высадка в Нормандии, солдаты находились в слишком уязвимом положении, и я приказал отступать — хотя бы к ближайшим кучам строительного мусора.

И только Генри остался в прибое, наплевав на нацеленные в него пушки и стволы.

— Мы что, так его и отпустим? Сука!

— Отойди в сторону, — неожиданно громко произнесла шаманка, запрыгнув на штабель досок.

— А ты за кракена мстить не собираешься?

— В сторону, — повторила не женщина, а само море, и майор поспешил убраться от греха подальше.

Посудина уже начала разворачиваться. Пока капитана втаскивали вместе с веревочной лестницей, трое налегли на кабестан, поднимая якорь, пятерка повисла на штурвале, а дюжина вскарабкалась по такелажу. Успели поднять первый парус, когда прямо по курсу вспух темный водяной горб высотой с «воронье гнездо». Цунами молотом обрушилась на палубу, сломала мачты и смыла за борт всех, кто не успел спрятаться в трюме. И понесла корабль, крутя, как весенний ручеек — стружку, прямо на берег. Огромная уродливая туша ободрала бок о песок, оглушающе захрустела и остановилась в нескольких шагах от дикарки. Галли опустила руку, сонно тряхнула головой и осела в страшном изнеможении.

— На абордаж! — заорал майор. — За мной!

Обломки бревен и обрывки канатов стали отличным подспорьем для штурма — не пришлось даже морочиться с лестницами. Убедившись, что с Галли все в порядке — просто потеряла сознание, поспешил за Норманном, пока тот не снял ублюдку голову. Это, конечно, справедливо, но хотелось допросить его перед смертью — вдруг узнаю что-то важное о делах в здравнице. Очень сомнительно, что пираты появились именно сейчас, чтобы отомстить за обиду тридцатилетней давности, когда крепость максимально уязвима, а жизнь управляющего висит на волоске. Что-то тут нечисто, и я собирался выяснить, что именно.

Солдаты добивали последних разбойников — теснили к фальшбортам, кололи рапирами, штыками и сбрасывали в море. Здоровяка нигде не заметил, хотя такого бугая сложно пропустить. Зато услышал знакомое рычание с квартердека, под которым находилась каюта капитана. Сбежав по изломанным ступенькам, увидел товарища, охаживающего старика пудовым кулаком. Судя по лежащему на полу тесаку, Рудый сдался на милость победителя, но тот разъярился так, что потерял остатки вменяемости. Пришлось повиснуть у него на руке и орать прямо в ухо, чтобы великан остановился, но даже придя в себя он дал пирату последний раз под дых и швырнул в угол, как тряпичную куклу. Иоганн попытался встать, кашлянул кровью и заскользил по влажным доскам — не понадобилось даже меча, чтобы выбить из негодяя дух.

— Мастер, не мешай… — с ноткой досады буркнул Норманн, словно упустил крупную рыбу.

— Отойди от него! — присев на корточки перед флибустьером, как можно тверже и четче произнес: — Все кончено. Тебе осталось недолго, так облегчи душу и скажи — кто вас послал. Только не втирай про месть и морских ведьм, в эту чушь не поверит и ребенок.

Старик оскалил зубы — наполовину черные, сгнившие, наполовину золотые.

— И все же я отплатил этой гадине… хе-хе… — смешок перешел в болезненный хрип — похоже, капитану сломали ребра, и мне даже на миг стало его жаль. — Так что терять нечего. Пошли все к черту. Меня наняли три гильдии из Цетуса, якорь им в гузна. Удачи в борьбе с ними, сынок…

— Кто именно? — на спине выступил холодный пот, а вдоль хребта скатились мурашки — никогда прежде не подбирался так близко к разгадке. — И зачем?

— Пушкари. Оружейники. Бронники. Старые шакалы озолотились на войне с орками и крайне недовольны миром. Им нужна новая сеча, вот и задумали прикончить Кассия в самом удобном месте — на отдыхе, подальше от столицы, дворца и верных подданных. Но для этого нужно поставить своего управляющего, потому что ты… кхе… никогда не пошел бы на заговор. Так что тебя долой, а верная пешка все устроит в лучшем виде. А после смерти владыки империю расколет междоусобица, да и соседи поспешат урвать свои куски. Можно продавать мечи и тем, и этим… — он хохотнул и стер с губы струйку крови. — Бесконечное золото, ха-ха-ха…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Отельер из иного мира»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Отельер из иного мира» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Отельер из иного мира»

Обсуждение, отзывы о книге «Отельер из иного мира» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x