Игорь Осипов - Бабье царство. Книга 2 - Леди Артур [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Игорь Осипов - Бабье царство. Книга 2 - Леди Артур [СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, Прочие приключения, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Бабье царство. Книга 2: Леди Артур [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Бабье царство. Книга 2: Леди Артур [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Новые приключения нашего соотечественника Юрия в мире Реверс. На сей раз ему предстоит помочь юной графине Клэр свершить кучу подвигов, состояться как рыцарше и обрести уверенность в себе. В отряде будут новые герои и героини, и всем им предстоит много приключений, совмещенных с открытием белых пятен на карте и закрытием черных. А девиз предстоящего похода звучит гордо: "А ну марш отсюда, и без подвигов не возвращайтесь!"

Бабье царство. Книга 2: Леди Артур [СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Бабье царство. Книга 2: Леди Артур [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Что до раненой дезертирши, то она покоилась на большой охапке ветвей, как на помосте. Доспех с неё сняли, оставив в одном исподнем, а потом укрыли, словно одеялом, толстой пеньковой тканью, пропитавшейся кровью. В ногах лежала чёрная лента, символизирующая загробный мир. Волосы сплетены в четыре косы и украшены разноцветными лентами. Сходство с древнеримским или древнегреческим ритуалом придавали две маленькие серебряные монетки, положенные на глаза.

В сложенных на животе руках девушки был меч, обращённый остриём к босым ногам. Его рукоять была привязана алыми шнурами к рукам, отчего складывалось впечатление, что солдатка стискивала его в смертной хватке. Как отголосок древних обычаев с ней в могилу опустят кувшин с вином, хлеб на блюде, глиняную чеплашку с мёдом, ложку, кружку, нож, наконечники стрел и копья и кучу амулетов. Раньше ритуал позволял немного схитрить. Когда в седой древности сталь была слишком дорогой, а лишить оружия семью или компаньонок павшей было непростительно роскошью, позволялось заменить её поделками, отлитыми из недорогого свинца, а меч выстрогать из дуба или лиственницы, украсив последние два дюйма режущей кромки литой оловянной вставкой. Со временем это стало традицией, и вместо настоящего меча клали в могилу короткий клинок, похожий на римский гладиус.

Я машинально пробежался взглядом по экипировке женщин. Почти у всех, кроме целительницы, свисал с пояса такой клинок — ультима эсперанза, то есть последняя надежда. Он свисал с правой стороны — это тоже придавало сходство с римскими легионерами, но по другой причине — если легионеру нужно было выхватить короткий меч, держа щит, то здесь небоевое оружие не должно было мешаться в бою, оттого и отведено назад, хлопая при ходьбе по правому бедру.

— Она безмужняя была, — вдруг произнесла одна из солдаток.

— Жаль, — ответила другая.

Снова повисла тишина, которую почти минуту спустя нарушила Ребекка.

— Господин Юрий, не окажите ли павшей честь стать посмертным мужем?

Я вскинул брови от удивления и поглядел на женщин. Они все ждали моего ответа, и даже Катарина тихо кивнула, соглашаясь с остальными.

— Но я не знаю, как, — тихо произнёс в ответ.

— Это обычай Доггерланда, откуда она родом, и не удивительно, что вы не знали. Но на ней будет большой позор, если, взяв в руки настоящий, взрослый, меч умрёт безмужней. Вам надобно будет лишь вслух наречь её своей женой, а затем приподнести в дар что-либо. Так вы сразу станете непорочным вдовцом, а ваша совесть чиста.

— А если бы я был женат? — тихо спросил я, пристально поглядев на Катарину, а не на рыцаршу.

— Но вы не женаты, — едва заметно улыбнувшись, ответила за храмовницу Ребекка.

Я кивнул. В голове помимо воли возникли тяжёлые мысли.

Нам не дано знать, чем обернутся наши поступки в будущем. Пытаясь успеть везде и сразу, взвалить на себя бремя старшего, плохо понимая, что это значит на самом деле, выполнить все задачи, и стремиться стать настоящим прогрессором, привнеся чужие обычаи в этот чуждый для меня мир, я не смог уберечь от гибели одну из тех, чья жизнь была под моей опекой. Погнался за чудовищем и втянул отряд в совершенно безнадёжный бой. Это ведь я виноват, и неудивительно, что именно мне предложили стать посмертным мужем. Но смерть её не будет напрасной. Я обещаю, что прежде, чем что-либо делать, обязательно семь раз отмерю и только потом отрежу, взвешав все риски.

Да, нам не дано знать будущее, но оказавшись на распутье, и не в силах решить, какой путь правильный, а какой нет, буду действовать по совести, ибо не боги — мерило наших поступков, а совесть. А там уже будет видно, приближу ли я чей-то конец или отстрочу…

***

Отряд Ночных охотниц уходил от преследования. Такое было впервые. Отряд и так не в полном составе поел инцидента на Лага Роха — Кровавом Озере, а тут ещё и нарвались на каких-то магичек-отступниц, которые до этого напали на колонну фургонов, перевозивших строительные материалы для одной застав. Всего их было три, хотя одну удалось вывести из строя, сперва закидав гранатами со слезоточивым газом, а потом вогнав в ближнем бою шокер в лицо. А вот с остальными такой фокус не прошёл, — одна создала ветер, отогнавший газ на охотниц, а вторая сотворила ещё какое-то заклинание, и шокер попросту сломался.

Леночка выглянула из-за дерева, наступившая ночь не мешала тем, кто шёл по пятам. Ближайшая магесса создала файербол и швырнула. Огненный шар врезался в сухой кустарник неподалёку от отряда и подпалил его, осветив всё в округе. Рядом раздался отборный мат, а когда Лена повернула голову на звук, то увидела, как одна из её подчинённых сорвала с головы ночки ночного видения. Вспышка файербола засветила фотоэлектронный умножитель прибора, сделав его бесполезным. Надо было брать тепловизоры, да кто же знал, что такая ерунда получится.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Бабье царство. Книга 2: Леди Артур [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Бабье царство. Книга 2: Леди Артур [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Бабье царство. Книга 2: Леди Артур [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Бабье царство. Книга 2: Леди Артур [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

Серей 23 апреля 2022 в 00:35
Довольно оригинальный сюжет. И даже земная бюрократия показана.
Эффективность магии несколько преувеличена. Магия так быстро не действует.
Но психология людей и жителей открытого ими иного мира показана хорошо.
Личность главного героя определенно вызывает уважение.
Виктор 11 июня 2022 в 11:51
Сначала появилась мысль, что эта книга мне что то напоминает. А потом вспомнил, лет 30 тому назад читал повесть Бушкова " Анастасия", про женщин рыцарш на просторах послеСССР. Но здесь автор постарался, здесь полноценный мир матриархата.
x