Вадим Ингвалл Барановский - Край без Короля или Могу копать, могу не копать

Здесь есть возможность читать онлайн «Вадим Ингвалл Барановский - Край без Короля или Могу копать, могу не копать» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Бостон-Ульдинген-Киев, Год выпуска: 2017, ISBN: 2017, Издательство: Толиман, Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Край без Короля или Могу копать, могу не копать: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Край без Короля или Могу копать, могу не копать»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

       Один любопытный, отважный и влюблённый хоббит не дослушал до конца старую легенду и отправился в дальние дали на поиски того - не знаю чего. Он нашёл друзей и врагов, испытал на себе тяготы северного гостеприимства и встретил родственную душу там, где совсем не ожидал этого. Больше чем за полвека до Бильбо Бэггинса в опасное странствие в Глухомань отправился его дядя Хильдифонс Тук, о котором в преданиях осталась единственная строчка - "ушёл путешествовать и не вернулся". Это его история...

Край без Короля или Могу копать, могу не копать — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Край без Короля или Могу копать, могу не копать», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Братцу Хлимми к зиме новый погреб для яблок нужен, батюшка. Просил меня с артелью ему погреб вы- копать. Если у вас для меня к концу лета других дел не будет, я тогда ему скажу, что сделаем.

— А сам-то ты что думаешь?

— А что мне думать-то, батюшка? Хлимми у нас старший над садоводами, ему и думать. А я как тот хоббит в сказке, где он к большецу в батраки пришёл наниматься. Могу, говорит, копать, могу не копать. Место для погреба там есть, отчего не выкопать?

— Выкопаешь, значит. Хлимми парень толковый, я ему доверяю, — ещё один взгляд в сторону Лонго, — но ты, Фонси, не о том со мной говорить хотел. Ты ещё за завтраком о чём-то всё думал.

— А о том, батюшка, я лучше с вами наедине поговорю, — сказал Фонси, отвешивая неглубокий поклон и Лонго, — а то троюродный братец Лонго, как вы уже говорили, занят. Не станем его пуще задерживать.

— Говори, — Геронтий сдвинул густые брови, — троюродный братец подождёт, правда, Лонго?

— Да я вам мешать не стану, — замахал руками Лонго, — я лучше пойду на овечек погляжу, пока вы тут всё уладите. Во-он там я буду, вон за тем загоном, Геронтий. Мы после с тобой договорим.

— Я, батюшка, хочу вашего благословения жениться просить… — заговорил Фонси, и Большой Тук невольно глянул через плечо туда, куда ушёл Лонго.

— …на Лилии Чистолап, дочери Порто Чистолапа из Раздорожья, — закончил Фонси.

На мгновение стало тихо.

— Ты что же это говоришь такое? — Геронтий затряс головой, как будто ему что-то попало в ухо, а потом уставился на сына так, будто хотел пробуравить в нём дырку.

— На какой такой дочери Порто Чистолапа?

— На третьей, — не отводя глаз, пояснил Фонси, как будто полагал, что батюшку действительно интересует именно это, — у Порто Чистолапа их всего четыре, и все очень славные девушки, а особенно — моя Лилия.

Такой ответ привёл Большого Тука в ярость.

— Ты что же, насмехаешься надо мной? Вот я тебя отучу насмехаться!

— Я, батюшка, не смеяться пришёл, — возразил Фонси, — я жениться собираюсь. С вашего, батюшка, благословения, или без него.

— Нет тебе благословения! — рявкнул Геронтий, сжимая здоровенный кулак, расправляя плечи и нагибая по-бычьи голову. И думать даже не моги! Чтобы мой сын… на Чистолапихе!

— Её зовут Лилия! — крикнул Фонси, делая шаг вперёд. — А мне всё равно, как бы ни звали! — лицо Геронтия покраснело от гнева, глаза страшно выпучились. — Я тебе ещё и ремня всыплю, жених! Думаешь, большой вырос, так и ремня не получишь?

— А сдачи, батюшка, получить не боитесь? — огрызнулся Фонси.

— Сдачи, сопляк?! — Геронтий шагнул вперёд и сильно ударил Фонси по уху, тот даже увернуться не успел. Голова молодого хоббита мотнулась в сторону, и тут же вторая оплеуха вернула её на место.

— Ну, где твоя сдача?

— Будешь знать, сопляк, как не слушаться старших! — злорадно выкрикнул Лонго, появляясь из-за ближайшего угла, где он всё это время прятался и подслушивал. — Говорил я тебе, Геронтий! Говорил! Честь рода, Геронтий! Чистота крови!

Большой Тук глухо заворчал, схватил Фонси за грудки и втолкнул его внутрь шерстяного склада с такой силой, что Фонси не устоял на ногах и упал спиной прямо на тюки с шерстью. Не успел молодой хоббит опомниться, как дверь склада захлопнулась, и снаружи лязгнула задвижка.

— Посиди пока здесь, мальчишка! — рявкнул Геронтий. — Разберусь с Лонго — возьмусь за тебя. Лонго, а ну-ка поди сюда!..

Его голос затих в отдалении — видимо, Лонго решил, что разумнее будет удрать, а батюшка погнался за ним. В ушах у Фонси звенело, потолок и стены кружились перед глазами. На состязаниях приходилось ему получать по голове батогом и побольнее, но сейчас он с трудом поднялся на ноги.

«Ничего себе побеседовал с батюшкой», — подумал Фонси. Надежды на пышное сватовство таяли на глазах.

ГЛАВА ВТОРАЯ

в которой происходят неожиданные встречи

Когда в голове прояснилось, а в ушах перестало звенеть, Фонси подошёл к двери склада и с силой потряс её. Заперто. Постучал в дверь кулаком, потом повернулся и постучал пяткой — вдруг услышит кто-нибудь. Но никто не услышал.

Окон на складе не было, а большие ворота на другом его конце были, судя по звуку, замотаны цепью. Но смирно сидеть и ждать, пока вернётся отец, Фонси не собирался.

Заметив стоящую в углу старую лопату, Фонси подумал, не подкопаться ли ему под стену склада и не вылезти ли наружу таким способом. Но подкапываться под стену — дело опасное, можно стену обрушить. И постройку испортишь, и самого, того гляди, придавит. А лопата и для другого сгодится.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Край без Короля или Могу копать, могу не копать»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Край без Короля или Могу копать, могу не копать» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Вадим Барановский
Отзывы о книге «Край без Короля или Могу копать, могу не копать»

Обсуждение, отзывы о книге «Край без Короля или Могу копать, могу не копать» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x