Ольга Лев - Пятьдесят шагов в Бездну

Здесь есть возможность читать онлайн «Ольга Лев - Пятьдесят шагов в Бездну» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2017, Издательство: СИ, Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Пятьдесят шагов в Бездну: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Пятьдесят шагов в Бездну»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Из века в век эльфы стоят на страже тайны, которая может изменить привычный мир. Не в силах уничтожить её, они скрывают следы к ней, но кто-то найдёт путь. И тогда понадобится помощь всех народов, и в каждом найдётся свой герой...

Пятьдесят шагов в Бездну — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Пятьдесят шагов в Бездну», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Может, теперь что-то изменится? – тихо спросил он мраморного Хранителя. - И мы сможем вернуться домой…

***

- Дейдан! Дейдан! – окрик ворвался в сознание мастера и, наконец, вырвал его из цепких объятий сна. Юноша открыл глаза и обнаружил себя по колено в море. Волна незамедлительно захлестнула его по грудь. Дейдан вздрогнул от холода и посмотрел на полное по-осеннему крупных звёзд небо.

- Дейдан! – звонкий голос рассёк мерный рокот прибоя. Мастер обернулся. В двух шагах от него стояла его младшая сестра и смотрела на него широко открытыми глазами. Юноша взял её за руку и вывел на берег.

- Тарлик, что я здесь делаю? – тихо спросил он, когда холодная вода осталась на безопасном расстоянии.

- Если бы я знала. Просыпаюсь, выглядываю в окно и вижу, как ты идешь куда-то даже без рубашки. А ведь уже холодно! Я за тобой выбежала, звала, а ты не оборачивался. Я тебя догнала, а у тебя глаза закрыты… я испугалась, - девочка всхлипнула, но сразу взяла себя в руки. - Я хотела отца разбудить, но побоялась, что не успею и не буду знать, куда ты ушёл. А ты спустился по тропе так ловко, как ты и днём не спускаешься, и пошёл к воде. Я пыталась тебя остановить, а ты только какое-то странное слово повторял и всё шёл. Я испугалась, что ты так и уйдешь. Скажи, Дейдан, ты спал?

- Да, - на миг задумавшись, отозвался мастер, - я спал… но я ничего не помню. Что за слово я повторял?

- Язык какой-то незнакомый. Похоже на «татхе»… - неуверенно проговорила Тарлик.

- Тайтхэ, - машинально поправил её мастер, неожиданно вспомнив сон. - Ты говоришь, глаза у меня были закрыты?

- Да, как у крепко спящего, - кивнула девочка.

- Странно, ведь я всё видел, - юноша вспомнил, как проснулся от того, что прямо в глаза ему светит звезда. Сперва он удивился, потому, что ставни были закрыты. Но потом понял, что звезда светится не в небе, а где-то за пределами видимого. А ещё он понял, что немедленно должен отыскать источник этого света.

- Значит, это был сон… Мне нужен кто-то, кто может перевести это слово, - твёрдо проговорил Дейдан, помогая сестре преодолеть последние шаги тропы.

- Ты ведь даже не знаешь, что это за язык, - напомнила девочка, поплотнее заворачиваясь в платок.

- Это эльфийский.

- Серьёзно?

- Да. Это слово было в одной песне, про которую кое-кто сказал мне, что она эльфийская.

- Кто ж в Старинках тебе его переведёт?

- Я не говорю о Старинках. Эльфийский не то, что в рыбацких деревушках, в больших городах и то вряд ли знают. Я буду искать эльфов.

- Эльфов? – Тарлик остановилась. - Как ты собираешься попасть на Эдель-Тор? Туда не доплывешь на рыбацкой лодке.

- Туда, говорят, и на корабле не доплывёшь, не пустят. Рыбаки из соседней деревни говорили, что эльфы недавно приезжали в Великий Город. Может быть, они ещё там.

- Взморье далеко. Ты же не собираешься ехать туда? – испугалась девочка.

- Я пущусь в дорогу завтра утром. Так больше не может продолжаться. В следующий раз ты не успеешь меня остановить, и чем это кончится?

- Что скажет отец?

- Что ему нужен живой сын, - отрезал мастер.

Солнце ещё не достигло зенита, а Дейдан был уже далеко от родной деревни. Разговор с родителями оказался даже легче, чем он ожидал. Настоящей причины он, впрочем, сказать так и не решился. Сказал, что душа просит путешествий, что пора посмотреть мир и найти себя.

- Пожалуй, не соврал, - улыбнулся сам себе мастер, входя под сень тронутого осенним золотом перелеска.

***

Отриан сбросил вещевой мешок с плеча и с удовольствием растянулся в траве. Гора Тала оказалась намного выше, чем виделось снизу жителям городка. Но теперь четырёхдневный путь к вершине и вниз, наконец, закончился. Частокол, окружавший городок Тал, виднелся в каких-нибудь двухстах шагах.

- Хватит валяться, - сказал сам себе юный маг, - успеешь отдохнуть.

Натруженное тело с явным неудовольствием оторвалось от прогретой щедрым осенним солнцем земли, подобрало мешок с травами и двинулось вперёд. Дом учителя стоял за чертой города, и Отриан первым делом направился туда.

- И что заставляет самые ценные целебные травы расти так высоко, - проворчал он, когда густая предвечерняя тень горы накрыла его с головой.

Отриан поднялся на крыльцо, собрался постучать, но рука его так и замерла в воздухе. Дверь была не просто открыта. Она была выбита и висела на одной петле. Сбросив с плеча мешок, Отриан быстро припомнил самое удобное боевое заклятие и толкнул дверь. Из дома не доносилось ни звука. Маг осторожно переступил порог и огляделся. По комнате словно пронёсся ураган. Мебель была перевёрнута, прокравшийся в дверь сквозняк шевелил края разбросанных по полу листов. Деревянные стены и стропила местами были обуглены. Мельком отметив про себя формы пятен, маг припомнил, какими заклятиями они могли быть оставлены. В помещении царил сумрак, и юноша не сразу заметил лежащее у лестницы на чердак тело. А, заметив, пришёл в ужас.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Пятьдесят шагов в Бездну»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Пятьдесят шагов в Бездну» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Пятьдесят шагов в Бездну»

Обсуждение, отзывы о книге «Пятьдесят шагов в Бездну» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x