Несколько минут спустя в лагере воцарилась тишина. Маг некоторое время вслушивался в шорохи ночного леса, но вскоре забыл о них, и мысли его растворились в звёздном свете. Чужое присутствие он заметил не сразу, а заметив, вздрогнул и обернулся. Рядом с ним, тоже в позе «собирающего силу», сидел незнакомый старик, древний, как небо, и седой, как северные скалы. Одет он был в залатанную серую хламиду, а на коленях его лежал кривой посох. Арнор так удивился, что даже не стал поднимать тревогу. А старик, почувствовав его взгляд, обратил на юношу взор глубоких чёрных глаз.
- Ты и твой друг, - незнакомец кивнул на спящего Отриана. Голос у него оказался низким и звучным, с чуть заметной трещинкой. - Возвращаясь за своим сердцем, будьте осторожны. Можете потерять головы.
- Он мне не друг, - нахмурился Арнор.
- Действительно? – старик усмехнулся одними глазами. - Разве вы не подаёте друг другу руки и не делите на двоих одно сердце? Впрочем, я уже стар и плохо помню, что такое дружба.
- Кто вы такой? – Арнор недоумённо глядел на старца, не находя в себе и намёка на чувство опасности.
- Ты слишком молод, чтобы моё имя тебе о многом сказало. Зови меня Странником, - старец отвернулся и посмотрел в сторону свернувшегося под плащом эльфа. - А Вечный Рыцарь всё такой же. Готов идти на край света, чтобы заслужить улыбку чужой звезды.
- Вы знакомы? – изогнул бровь маг.
Старик не ответил, снова взглянув на звёзды. Молчал он долго. Арнор уже решил, что старик забыл о нём, когда тот всё-таки заговорил.
- У подножия Дорат-Анкадар вновь зацветёт Эйтарэ, и холодный ветер Зелёной Долины не сломает его, ибо корнями ему послужат скалы Туэр Афэ.
- Что? – растерялся Арнор, непонимающе глядя на старика.
Тот снова не ответил. Поднявшись с земли, он облокотился на посох и посмотрел куда-то вдаль над головой мага. Не удержавшись, Арнор обернулся, но ничего, кроме сосен не увидел.
- Что… - маг повернулся к старцу, но того и след простыл. Не веря своим глазам, юноша вскочил на ноги и огляделся.
Тут же, почувствовав его резкое движение, проснулись и схватились за мечи Мардин и Эльнориэн. Оглядевшись и убедившись, что всё тихо, эльф и воин вопросительно посмотрели на Арнора.
- Думайте, что хотите, но здесь только что был древний старик, который исчез в одно мгновение, - развёл руками маг.
- Когда ты проснулся? – фыркнул Мардин.
- Я не спал, - зло огрызнулся Арнор. - А вот как вы не проснулись, пока мы с ним разговаривали?
- Вы с ним и поговорить успели? Везёт. Мне сон присниться не успел, - Посвящённый вернулся на своё место и завернулся в плащ.
- Хватит, Мардин, - одёрнул его Эльнориэн. - Что за старик?
- Он назвался странником, - чуть спокойнее ответил маг.
- Странником? – удивился эльф. - Про него мне Дейдан рассказывал. Только он как раз во сне этого старика видел.
- А ты бы поверил, если бы я сказал, что старик среди бела дня просто исчез? – подал голос мастер, проснувшийся от звона взморского клинка.
- Я бы поверил, - улыбнулся Эльнориэн. - И похоже, среди нас уже двое его видели. Что бы это значило?
- Трое. Он тебя знает и называет Вечным Рыцарем, - сообщил маг.
- Ничего не понимаю, - растерялся эльф. - По описаниям Дейдана я никого не узнал.
- Ну… ты ведь мог знать его молодым. У него чёрные глаза. И я бы осмелился предположить, что он звёздный маг, но нет магов, способных бесследно растворяться в воздухе.
- За последнее столетие я знал многих звёздных, но моё имя им не было известно, - пожал плечами Эльнориэн. - И черноглазых среди них, кроме тебя, не было.
- Тогда скажи, что такое «Эйтарэ»? Это же на эльфийском? – спросил Арнор.
Эльнориэн отвернулся, и голос его прозвучал как-то глухо:
- Почему ты спрашиваешь?
- Так что это? – не унимался маг.
- Синий клевер. У вас на материке такого нет. Он растёт у нас на севере. На Эдель-Торе мы смогли его вырастить, но той полноты цвета, как дома, он не даёт.
- Этот Странник произнёс странную фразу. Он или пророк, или сумасшедший, но говорит загадками. «У подножия Дорат-Анкадар вновь зацветёт Эйтарэ, и холодный ветер Зелёной Долины не сломает его, ибо корнями ему послужат скалы Туэр Афэ». Из всего этого я знаю только, что Зелёной Долиной в древности Просторье называли.
- Таур Афэ – это на старом угольском, - сказал Дейдан, внимательно прислушивавшийся к разговору. - Переводится как «плач моря».
- Таур Афэ – это мыс, на котором стоит Великий Город. Но его так только летописцы называют, - добавил Мардин.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу