Sofia Samatar - A Stranger in Olondria

Здесь есть возможность читать онлайн «Sofia Samatar - A Stranger in Olondria» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

A Stranger in Olondria: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «A Stranger in Olondria»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Jevick, the pepper merchant’s son, has been raised on stories of Olondria, a distant land where books are as common as they are rare in his home. When his father dies and Jevick takes his place on the yearly selling trip to Olondria, Jevick’s life is as close to perfect as he can imagine. But just as he revels in Olondria’s Rabelaisian Feast of Birds, he is pulled drastically off course and becomes haunted by the ghost of an illiterate young girl.
In desperation, Jevick seeks the aid of Olondrian priests and quickly becomes a pawn in the struggle between the empire’s two most powerful cults. Yet even as the country shimmers on the cusp of war, he must face his ghost and learn her story before he has any chance of becoming free by setting her free: an ordeal that challenges his understanding of art and life, home and exile, and the limits of that seductive necromancy, reading.

A Stranger in Olondria — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «A Stranger in Olondria», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

The procession came down the street, heralded by a trembling sigh, a sigh released all at once by the waiting crowd, and then by bursts of music which erupted along the street like waterspouts, and by loud cries and the waving of scarves. The women were waving their scarves in the air, slow flags of colored silk, waving them with their bare arms, even from the balconies, and singing strange, exhilarating songs that rose and throbbed in the heated air like melodies from the depths of the earth. The drums came into sight, huge, decorated with bells, made from the skins of sacred bulls raised in the temples, creatures fed on wheat and basil and turned to face the west before they were slaughtered, their massive horns preserved in bronze. The drummers wore masks of painted wood and nodded their heads as they struck. Behind them walked young eunuchs with silver censers, their mellow, eerie voices entwined in ethereal cadences, mingling with the dark fumes that billowed around them… The air was filled, all at once, with a strong smell I could not place, an elemental odor like frankincense and charred bone, and under the influence of this scent, more powerful than that of the spice markets, I saw the priests strutting in their skin skirts. They were naked to the waist, and their chests were shaved and painted with ochre; they were crowned with the bronzed horns of the slaughtered bulls, and behind them came the priestesses in cloaks of lion skin, bearing lilies and decked with garlands of cornflowers.

In the winter I go to the Land of the Dead,
I belong to Telduri my brother;
In the spring I belong to Tol,
The God of Smoke and Madness;
In summer only shall I be yours,
O youth with the reddened cheeks,
O player of flutes,
O star who sleeps beneath a tree on the hill.

So sang the priestesses, and with them the women among the crowd. And the goddess came into view, she or her image, hewn from a great stone and borne by twenty men on a litter, a vast figure spangled with old gilt.

Where is the hunting knife
with which I slew the milk-white deer?
For I see it not: neither beside my arm, nor under it.

This was the song of the priests, which the men around me sang with them, the notes lifting into an impassioned thunder, pleading and terrible and underscored by the bells and drums. The air was erased by the odor of incense and flowers. The goddess passed slowly, a thing of such unbearable weight, of such gravity, that I could scarcely look at her and could not read the expression in her face of indifferent stone. She was a moon: there was nothing animal about her. Her litter was heaped with lilies, jonquils, anemones, and narcissi amid flames which were barely discernable in the sunlight; they were the flames of scented candles, and there were urns about her, and carpets, and the men who bore her sweated a scarlet ooze through dyed faces. Behind her came another, smaller litter borne by hooded priests, in which, underneath seven layers of sumptuous brocades, the Book of Mysteries slept in its silver casket as if under the sea, in its dim and fragrant grotto studded with pearls.

All at once the women sang: “ The hunting knife is within my heart, the hunting knife is the ornament of my heart .” And the music swelled, the voices of men and women together now, the men asking Where is the hunting knife , and the women answering them in ardent notes like shot arrows: The hunting knife is the ornament of my heart . Faces twisted with ecstasy. A woman near me looked toward the trees, arching her back, her bright face wet with tears; and other women opened their mouths and flung hard, trilling melodies at the procession, songs that jarred with the sacred music. Elsewhere there were cries, sobs, the chattering shrieks of someone who was speaking in a language without words; and as the goddess passed away, a great convulsion of weeping wracked the crowd, pierced with inarticulate cries.

My own cheeks were wet. I was still gazing at the disappearing goddess, Avalei of the Ripened Grain, when a second tremor went through the crowd—not as profound as the first, but signifying some change, some new excitement. “The Wings!” someone cried. At once the shout was taken up; people were running, but not closer to the procession. They were running back into the square, into the garden, into the alleys, pressed together and laughing, glancing behind them. Children were snatched up quickly and borne away, women picked up their skirts, and a few men climbed the trees of the Promenade, while the balconies above the street grew crowded with curious figures looking eagerly downward, half laughing and half afraid.

“The Wings!”

I stood looking at the street. My face was strangely warm, as if I had drunk a pitcher of new wine. The crowd had grown thin; there were only a few of us who watched, transfixed as if by the track of an errant comet. And we saw them come: young men, running, roaring, linked together, their arms interlocked so that they moved like a wave, like a thick tumultuous flood or else like a dragon, some single beast of a hundred parts, deranged, obliterating the pavements. They moved as if they were running downhill at the mercy of gravity, as if they could crash through forests, armies, stone, and as they came they shouted and some were singing and others wore grimaces of pain, or else of an alien ecstasy. The street performers began to scatter belatedly toward the alleys, but the youths came into their midst with the force of a deluge, and those whom they could touch they seized and drowned in their living river, compelling them to run or be crushed underfoot. I watched them, shivering, feeling something like terror, or perhaps longing, seeing their sweat-dampened hair as they came closer, and seeing also that some of them had blood smeared on their foreheads and others were soaked as if they had come through a sheet of rain. Near me a man, his face radiant with tears, released a fearsome cry and plunged like a diver into the moving mass. I saw myself for a moment, a small figure under the trees; and then they cracked over me, and I was with them.

They were students, poets, and lovers of the goddess Avalei, and they were mad with the love that drove them through the streets. Love made them bound up and down among the walls in a rhythmic dance, clinging to one another, chanting hoarsely: “Riches and glory I do not desire, nor do I wish to be king; I ask nothing more than to be your lover and slave, to remain with you; only stay with me in the hills and you shall fulfill all my desire…” Their dance was like those which are danced on the eve of battle. They tore through the streets with the savagery of an inferno until their passion exhausted itself like a sheaf of lightning among the alleys, and they stumbled, still clutching one another’s arms like frightened children, into the shelter of an ill-lighted café. Then I saw for the first time the faces of those who had been my companions in terror, and they were thin and drawn, their expressions stunned, and their bodies wore the shabby clothes of those who drink under the bridges, and their gestures were vague, and they held one another’s hands. They were true devotees of the goddess and had spent the day in the temple drinking heady liquors made from fermented flowers, and some of them had made love to the temple harlots behind the screens and wore the lost and shimmering look of new-slain warriors. The café where we found ourselves, fatigued and sore, our lungs aching, was a great stone room with a domed and blackened ceiling, with smoky lamps along the walls which made me realize that the sun had set and only the blue dusk came through the doorway. Evidently the “Wings” were known there, for a fire was quickly kindled and sleepy girls materialized from the darkness, one with a large pewter basin from which she splashed the face of a boy who had fainted. We looked at each other in the firelight.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «A Stranger in Olondria»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «A Stranger in Olondria» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «A Stranger in Olondria»

Обсуждение, отзывы о книге «A Stranger in Olondria» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x