Фарс короткого судебного процесса был закончен.
Теперь Уруг-Карр понял, почему аквариум стоял на четырёх ножках, — под ним разложили костёр. Изуверы!.. Будут варить на медленном огне!
— Я попробую ушицу из тебя, рыбка! — провизжал, закатываясь от смеха, адепт, поднося к дровам факел.
Болт, выпущенный Уруг-Карром с двадцати шагов, прекратил юродствования палача.
Осталось ещё шесть стрел, потом арбалет можно выкидывать. Времени перезаряжать не будет. Хотя перед тем, как избавиться от арбалета, он размозжит его бронзовым прикладом головы тем судьям…
Жеребец, расталкивая грудной клеткой людей, продирался к оцеплению, выставившему копья. Задние ноги коня безнадёжно вязли в толпе, — как в грязи . Со всех сторон через толпу к нему прорывались адепты, но они также увязали в толпе. Уруг-Карр не исключал, что у него появились тайные сторонники, которые задерживали аколитов.
Воин поднял над окружавшими его людьми плётку. Они отхлынули, — неужто ещё боятся плёточных ударов? Ведь им столько пришлось их вытерпеть… Или чувствуют, что рука, сжимающая рукоять, не простая?
Толпа уплотнилась, раскрыв перед ним дорогу в полтора локтя шириной к аквариуму. Уруг-Карру показалось, что он слышит треск костей аколитов, попавших в толпу.
Что-то заставило его обернуться. Адепт, готовый вскочить на круп его коня, внезапно взмахнул руками и плюнул кровью. Спустя секунду исчез под ногами людей.
Ещё одну сцену ему удалось вырвать краем глаза из происходящего позади. Старик на балконе вышел из оцепенения. Он стоял, опираясь руками на перила, с надеждой вглядываясь в то, что происходило на площади. Жрецы же, напротив, расслаблено сидели, потягивая вино из тонких бокалов. Будто уже праздновали победу. На лицах самодовольные улыбки, всё идёт по их плану. Мы его нарушим!..
Уруг-Карр пришпорил коня и поскакал на оцепление, привстав в седле и выгнувшись вперёд. Оголовки копий не успели коснуться бархатистой шкуры жеребца, — одним ударом плети Уруг-Карр разбросал воинов в стороны. Подскакав к аквариуму, он схватил перегнувшуюся через край русалку за талию и положил на луку седла, впереди себя. Главное сделано. Остались сущие мелочи: пересечь площадь, — море, от края до края заполненное людьми, — проскакать по узкому проходу между стенами, прорваться в предвратный дворик, проломить ворота…
На центральную площадь крепости выходило четыре улицы. А не две, как казалось раньше. Северный и южный проходы были перекрыты каменными воротами, выглядевшими монолитными с окружающими стенами, — до того, как открылись, оголив тяжёлую конницу, скрывавшуюся за ними. Из западного прохода, — по которому все люди и прошли на площадь, — показались своры мертвецов. Только теперь каждого из них удерживали толстые, в руку толщиной, цепи. Из восточного выдвигался бронированный элефант. За его спиной виднелась ещё одна, поблёскивающая стальными чешуйками брони, и ещё, и ещё…
В толпе поднялась дикая паника. Люди отхлынули от ворот, особенно их пугали западные: зомби выхватили-таки нескольких человек и сожрали, забрызгав кровью всё в пятнадцати локтях.
Чудовищный удар сотряс всю крепость до основания. Удар такой силы, что элефант упал на колени, кони, все как один, сели на крупы. Участок террасы с перильцами обвалился, высокие зрители бросились к дворцовой стене, дальше от края. Что же говорить о людях, если рухнул могучий боевой слон? На площади все лежали вповалку. Следующий удар не был так силён, но последствия его были заметнее.
В планы жрецов это явно не входило.
В центре площади стало образовываться, шириться из единой точки пятно пустоты. Уруг-Карр не сразу понял, куда деваются люди. А в толпе всё поняли сразу, и бросились прочь, тесня остальных к стенам. Получилось огромное людское кольцо, — в центре чёрный провал. На краю отчаянно балансировали люди; кто-то не удержался и полетел вниз, цепляясь за соседей. Те, в свою очередь, схватились за других, и более двух десятков человек упали в дыру, освободив на её краю небольшой пятачок. На этот пятачок и стало вылезать что-то огромное, склизкое, цепляясь за камни когтями, которых по идее не должно быть на ластах. На спине чудовища сидел тритон с трезубцем в руках, хвост его был пристёгнут ремнями к боку подводного монстра.
— Они пробились за мной из океана! — захлёбываясь, восторженно кричала Лейра.
— Как они сделали это? До океана тысячи и тысячи лиг! Хребет Койгорр…
— Разве я не говорила тебе, что океан подземный? Он под степью! До него меньше лиги!
Читать дальше