Маргарита Блинова - Невеста по обмену [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Маргарита Блинова - Невеста по обмену [СИ]» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2015, Издательство: Си, Жанр: Фэнтези, popadanec, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Невеста по обмену [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Невеста по обмену [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Мария Королек и не мечтала о других мирах и магии, да и не верила в них, если уж совсем откровенно. Как-то не до пустых мечтаний, если твоя жизнь кипит событиями, на носу самая важная контрольная, а ты опаздываешь. Может, именно поэтому судьба выбрала именно ее для обмена людьми между мирами.
Вот так и вышло, упала Маша и… оказалась в чужом королевстве, где все принимают ее за принцессу Мариэллу, особу не слишком красивую, обделенную талантами и умом.
Но и на этом черная полоса на шкуре зебры не закончилась. Маше грозит самое страшное — свадьба. Да не абы с кем, а с королем Максимельяном. Странным и опасным человеком. Но Маша привыкла встречать неприятности с улыбкой.
А как иначе, ведь девушки с Земли никогда не унывают!

Невеста по обмену [СИ] — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Невеста по обмену [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Долгие годы Гиз подвергался нападениям со стороны степного народа. Форт укрепляли, перестраивали, расширяли. Неудивительно, что через двадцать лет под действием массированных атак со стороны недоброжелателей и спонсорской поддержки казны Союза на месте форта выросла настоящая крепость. Причем с такой системой безопасности, что страшно даже смотреть, а уж про то чтобы нападать, и речи нет.

В конечном итоге, первыми оценили защищенность Гиза обычные крестьяне. Со скоростью тараканов они наползли под защиту гарнизона, постоянно проживающего в крепости, и начали активно плодиться, размножаться и застраивать ближайшие пустые территории. Для безопасности пришлось строить еще одну стену. Потом еще и еще…

В результате строительства вышел большой многоуровневый город с нехилой армией.

И пока все в Королевском Союзе, как сказала бы Аська, «жевали сопли» и плели интриги, на сцену большой политики вылез никому ранее неизвестный капитан форта — Арго Рок.

Умный мужичок быстренько сориентировался, провел работу с населением и военным составом, нашел себе парочку союзников не входящих в состав Союза, раздал нужным людям внушительные взятки, оттяпал у Лизерии земли вокруг Гиза и назвался королем.

К тому времени, когда представители Королевского Союза прекратили мышиную возню и сообразили, что бывший форт Гиз нынче город — королевство, а никому ранее не известный капитан Рок — король Арго, то делать было нечего.

Попадав от шока на мягкие части тела, члены Союза повоняли еще пару лет, замяли эту тему и, понятное дело, затаили обиду.

Собственно, в качестве будущего мужа, которому я по супружеским законам просто обязана проесть плешь, принцессе Мариэлле подсовывают нынешнего правителя Гиза — короля Максимельяна — сына и прямого наследника того самого ушлого мужичка, умудрившегося под носом моего отца, провернуть крупную политическую игру…

За дверь что-то громко столкнулось с чем-то, брякнулось, а затем послышался звон бьющейся посуды и душераздирающий визг сенеши Альцины.

— Пора вылезать! — сделала я вывод и потянулась к простыне, заменяющей здешним барышням махровые полотенца.

Пока я вытиралась, в голове то и дело возникал вопрос — на кой королю Максимельяну сдалась наша свадьба?

Судя по скудным и путаным рассказам Агафны, он первым заикнулся о браке и из всех кандидатур, предложенных Королевским Союзом, выбрал дочь короля Вальтера.

В обществе обо мне ходила не самая завидная для невесты характеристика. Поэтому я заподозрила, что эти двое могли где-то пересечься, но Агафна клялась и божилась, что вариант о пылкой любви с первого взгляда можно отмести сразу.

— Принцесса Мариэлла никогда не видела короля Максимельяна, — уверенно заявила горничная. — Ей даже его портрет не показали.

И вот еще что странно, по законам наследования, если с королем Максимельяном после нашей свадьбы произойдет досадная неприятность и он, молодой еще мужчина, «двинет кони» от сердечного приступа, или от ласкового удара по голове лопатой, или, того хуже, отравиться несвежими фруктами, то угадаете, кто будет первым в очереди на престол?

Принцесса Мариэлла?

Да щас прям!

На трон взгромоздится отец принцессы король Вальтер и по суди присвоенные Роком земли вновь станут частью Лизерии.

Странно все это! Ох и странно…

Максимельян Рок,

король города-королевства Гиз

— И как долго ты будешь пропадать в этот раз?

Король Максимельян озадаченно глянул на своего бывшего учителя, ставшего советником и отвел глаза.

— Понятия не имею, о чем ты.

Но советник Дрим и не думал отступать. Он прошел следом за королем в его кабинет и встал в дверях с явным намереньем не выпускать королевскую особу за порог.

Максимельян сдержанно улыбнулся.

— Ты не должен уходить, мальчик мой, — попытался еще раз призвать молодого короля к здравому смыслу умудренный опытом старик. — Нам всем не хватает Арго. И я знаю, что ты очень хочешь найти отца и брата, но подумай сам, Макс…

Лорд Дрим прервался на середине своей явно заготовленной речи и тяжело вздохнул:

— Ты последний из Роков, — напомнил он. — Если ты сгинешь следом за братом и отцом, кахар ничего не остановит. Они снесут стены Гиза и пойдут на остальные королевства войной.

Молодой король извлек из ящика своего стола старенькую карту подземелий и подошел к советнику.

— Закари, — обратился он к своему наставнику, — можно тебя попросить лишний раз не напоминать мне о том, как много ответственности лежит на моих плечах.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Невеста по обмену [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Невеста по обмену [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Невеста по обмену [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Невеста по обмену [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x