Маргарита Блинова - Невеста по обмену [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Маргарита Блинова - Невеста по обмену [СИ]» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2015, Издательство: Си, Жанр: Фэнтези, popadanec, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Невеста по обмену [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Невеста по обмену [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Мария Королек и не мечтала о других мирах и магии, да и не верила в них, если уж совсем откровенно. Как-то не до пустых мечтаний, если твоя жизнь кипит событиями, на носу самая важная контрольная, а ты опаздываешь. Может, именно поэтому судьба выбрала именно ее для обмена людьми между мирами.
Вот так и вышло, упала Маша и… оказалась в чужом королевстве, где все принимают ее за принцессу Мариэллу, особу не слишком красивую, обделенную талантами и умом.
Но и на этом черная полоса на шкуре зебры не закончилась. Маше грозит самое страшное — свадьба. Да не абы с кем, а с королем Максимельяном. Странным и опасным человеком. Но Маша привыкла встречать неприятности с улыбкой.
А как иначе, ведь девушки с Земли никогда не унывают!

Невеста по обмену [СИ] — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Невеста по обмену [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Принцесса Мариэлла, — холодно позвал меня кто-то.

Резко обернувшись, нос к носу сталкиваюсь с Ледяной Глыбой и задумчиво осматриваю мужчину.

Почти все телохранители короля Максимельяна были одеты в неприметную, но удобную походную одежду. Что и понятно, ведь ребята тащились аж из другого королевства, дабы забрать одну неуравновешенную невесту. По сравнению с любым из солдат лорда Роккича, гизеанцы выглядели как бедные родственники богатых родителей.

И все бы ничего, но уж больно сильно эти поджарые уверенно смотрящие по сторонам воины напоминали степных волков, которых мы с братьями видели однажды в заповеднике.

Такие серые, невзрачные… матерые хищники!

— Вам следует вернуться к карете, принцесса, иначе мы не сможем обеспечить вашу безопасность.

— Безопасность? — стараюсь не расхохотаться гороподобному телохранителю прямо в лицо. — Ребят, ну серьезно, чего о мной может случиться? Банда разбойников выкопается из-под ромашки? Или вражеские снайпера, претворяющиеся ветошью, откроют прицельный огонь цветочной пыльцой?

Откуда-то сбоку послышался сдавленный смешок, замаскированный под кашель. Глянув на тихо ухохатывающегося воина Гиза, быстро заминаю немного неприметного паренька.

Ну что тут сказать? Люблю оптимистов!

Тем временем Глыба делает широкий шаг в мою сторону, сокращая расстояние между нами где-то в половину и холодно интересуется:

— А почему, принцесса, не берет в расчет банальные вещи? Например, массовая атака клещей или гадюк?

Целую секунду я трачу на то, чтобы смысл сказанного наконец дошел до моего глупого мозга, а потом…

— А — а-а — а!!!

Отчаянно вереща и размахивая руками над головой, я пулей вылетаю вон из этого логова природных убийц.

Нужно отметить, что обратный путь до кареты стал значительно короче. Да и сама карета, которую буквально пять минут назад проклинала и материла на всех доступных языках, стала казаться безопасным укрытием, а не консервной банкой на квадратах.

Как все-таки быстро порой меняются приоритеты!

Выбежав, наконец, из логова ядовитых гадов, останавливаюсь и в страхе оглядываю подол длинной юбки. А вдруг парочка обещанных гадюк зацепилась клыками за подол? Не думаю, что у них тут через каждые три метра антидотами приторговывают. Про то, куда могли в это время проползти клещи, стараюсь вообще не думать. Ибо чем меньше знаешь, тем целее нервные клетки.

У местного аналога БМВ уже встречают ехидно улыбающийся придворный маг и сенеша Альцина.

— Как! — деланно удивляется Сема. — Неужели принцесса уже нагулялись?

Вместо тысячи слов, которые уже готовы сорваться с языка, посылаю в эту гадкую парочку самый тяжелый и убийственный взгляд из своего арсенала.

— Принцесса нагулялась, — холодно оповестил всех собравшихся на полянке вышедший следом Глыба.

— Всем занять свои места! — скомандовал мужчина таким тоном, что отпираться и вредничать резко перехотелось.

Первым на приказ, как ни странно, отреагировал Сема.

Отдав поводья своей лошадки, он, нагло улыбнувшись, с гордым видом залез в карету. Дескать, это мое место и точка. Далее его примеру последовала сенеша Альцина.

Рядом со средневековым средством передвижения осталась только я.

Еще раз глянув внутрь тесной кареты, где с появлением Семы места стало еще меньше, возмущенно ставлю руки в боки и уже открываю рот, чтобы продемонстрировать нелегкий характер, но натыкаюсь на суровый взгляд из-под сведенных бровей и мигом понимаю — спорить, истерить и пытаться как-то выкрутить ситуацию в свою пользу чревато.

Это как у папулика.

Мама всегда жаловалась, что в процессе брака ей подсунули не того мужа. Дескать, вышла замуж за рыцаря на синей шестерке, а получила лысоватого тюфяка, не способного никому отказать.

Из папулика можно вить веревки и вязать канаты, но как только папуля сводит брови, то считай все — ты попала! Еще одно слово, и суровая папина рука потянется к ремню.

Вот и сейчас воин, затянутый в неброскую зелено — черную форму, смотрел на меня глазами доведенного женскими капризами мужчины.

Философски пожав плечами, с демонстративно обиженным видом заползаю в средневековое транспортное средство. Гулко хлопает дверца кареты и местный аналог лимузина резко дернувшись вперед продолжил прерванное подпрыгивание и потряхивание на каждой кочке.

Глава 4

В изощренном вранье самое важное — не запутаться

Мария Королек,

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Невеста по обмену [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Невеста по обмену [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Невеста по обмену [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Невеста по обмену [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x