Виталий Вольный - Кукловод

Здесь есть возможность читать онлайн «Виталий Вольный - Кукловод» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: СПб., Год выпуска: 2007, ISBN: 2007, Издательство: Лениздат; «Ленинград», Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Кукловод: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Кукловод»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Ровно 20 лет назад Полуденные Рыцари спасли Империю Одерона, остановив на подступах к столице Армию Последнего Дня. Все спокойно на просторах огромной державы, но герои вновь собираются вместе, когда в их размеренную жизнь вторгается нечто, что призвало их пару десятилетий назад сразиться с самим Полночным Слугой. Судьба или что-то более зловещее руководит поступками одних из самых могущественных защитников Империи? В поиске ответа на этот вопрос Полуденные Рыцари ищут совета у своих бывших врагов, у Оракула и в конце концов находят его за пределами собственного мира, там, где технология заменила магию и где судьба человечества снова зависит от мужества и решительности рыцарей Одерона.

Кукловод — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Кукловод», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Все в порядке, просто… Это было нелегко…

– Но мы же не знали! – Олег был искренне озабочен. – Для нас это была всего лишь игра! Всего лишь способ провести время в компании друзей!

– Это понятно. – Анналита мягко улыбнулась. – По большому счету мы должны быть благодарны вам, что мы стали теми, кем мы сейчас являемся.

– Благодарны? – Дриф вскипел. – Да я вел себя как последний идиот! Да и Олдер проявлял себя не всегда лучшим способом…

– А кем бы ты был без их участия? – Олдер ничуть не обиделся.

Дриф запнулся, а потом тихо ответил:

– Да так… Навоз бы у отца на ферме перекидывал…

– Вот-вот. – Маг усмехнулся. – Мы вам обязаны не только нашими проблемами, но и нашей славой, могуществом и вообще всем тем, чего мы добились в нашей жизни.

Заметив, что ребята заулыбались, маг строго добавил:

– Тем не менее ваше вмешательство в нашу жизнь следует прекратить, а то, знаете ли, недавно опять что-то зашевелилось на Одероке, и в этом каким-то образом вновь замешаны вы!

– Так мы начали новый раунд приключений на Одероне, – Иван постучал по стопке тетрадок на столе. – Я решил быть ведущим на этот раз и продолжить приключения двадцать лет спустя с новыми персонажами…

– А вот этого лучше не надо делать. – В голосе Лестера прозвучала сталь.

– Да не вопрос! – Иван испуганно посмотрел на своего персонажа. – Мы же не знали, что происходит. Клянусь, мы больше не будем играть в Одерон!

– Да уж, не стоит. – Лестер смягчил тон. – А то нам опять придется нанести вам визит, и, боюсь, не на столь мирных условиях.

– Думаю, такой необходимости не будет. – Олдер махнул рукой. – Ребята в самом деле ни при чем, и впредь они не смогут оказывать никакого влияния на наш мир. Достаточно забрать Антона, и связь с Одероном будет прервана.

– Забрать брата??? – В голосе Дениса зазвучало отчаяние. – Но родители…

– Не беспокойся. – Маг встал со своего места. – Это не в правилах Полуденных Рыцарей поступать бесчестно. Или вы забыли, что мы такие, какими вы нас создали?

Олдер внимательного посмотрел на Антона. От него повеяло мощью, воздух заискрился, и отчетливо запахло озоном. Маг достал с пояса свиток, простер руку к мальчику и произнес:

– Окиринатис очизис!

С руки Олдера полилось зеленоватое сияние, на миг затмившее Антона, а когда оно опало, рядом с Антоном стоял Антон номер два. Разница заключалась в том, что дубликат не подавал никаких признаков жизни, оставаясь совершенно неподвижным. Настоящий Антон медленно поднял взгляд на свою реплику, но так ничего и не сказал.

– Это модифицированное заклинание клонирования. – Олдер вытер бусинки пота, выступившие у него на лбу. – Клон – точная копия оригинала. То, что осталось сделать, это разделить внутреннюю сущность Антона на две части. Ту, что имеет связь с Одероном, мы поместим в клон, а ваш Антон останется с остальным. А уж Лестер постарается исцелить его от душевного недуга. Альтернатива такова, что нам придется просто забрать Антона с нами. Ставки очень высоки, и мы не можем рисковать. Понимаете?

– Да… – Денис уставился на брата и его клон.

– Тогда… – Олдер не завершил фразу, а достал из складок своего плаща мерцающий маголон. Маг сконцентрировался на пульсирующей энергии, бушующей внутри кристалла, и в тот же миг тонкие лучи сорвались с его граней. Один коснулся Антона, а другой клона, в воздухе запахло лесной свежестью. Клон вздрогнул и огляделся вокруг:

– Где я? Что со мной?

– Ты среди друзей. – Маг присел около мальчика и положил ему руку на плечо. – Ты долго мечтал о том, чтобы оказаться там, где лежит твое сердце, среди зеленых полей, голубых гор и сказочных городов Одерона, где живет магия, а рыцари в сверкающих доспехах защищают простых людей от смертельной магии некромантов… Нам пора домой. Ты согласен?

– Конечно! – Клон Антона заулыбался. – Я так долго мечтал воочию увидеть то, что я так живо себе представлял все это время! Я ведь пережил все приключения полуденных рыцарей, я не пропустил ни одного похода или вылазки! Я помню их все. И еще… Зовите меня Нагинэль.

– Ну вот и ответ на все наши вопросы. – Фабул облегченно вздохнул.

Лестер подошел к настоящему Антону и коснулся его рукой, шепча молитву Медноликому Владыке. Жрец посмотрел на мальчика и добавил:

– Теперь ты будешь здоров.

Зеленоватое свечение с руки жреца перекинулось на Антона и тот, впервые за вечер посмотрел на гостей с Одерона и прошептал еле слышно:

– Спасибо…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Кукловод»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Кукловод» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Константин Калбазов - Кукловод. Князь
Константин Калбазов
libcat.ru: книга без обложки
Дэймон Найт
Анна Дубчак - Кукловод
Анна Дубчак
libcat.ru: книга без обложки
Сергей Шведов
Александра Филанович - Черные пятна - Кукловод
Александра Филанович
Светлана Волкова - Кукловод судьбы [СИ]
Светлана Волкова
Хайдарали Усманов - Гомункул. Кукловод
Хайдарали Усманов
Дмитрий Пейпонен - Кукловод
Дмитрий Пейпонен
Ксения Корнилова - Кукловод
Ксения Корнилова
Алёна Кощеева - Кукловод
Алёна Кощеева
Отзывы о книге «Кукловод»

Обсуждение, отзывы о книге «Кукловод» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x