Виталий Вольный - Кукловод

Здесь есть возможность читать онлайн «Виталий Вольный - Кукловод» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: СПб., Год выпуска: 2007, ISBN: 2007, Издательство: Лениздат; «Ленинград», Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Кукловод: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Кукловод»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Ровно 20 лет назад Полуденные Рыцари спасли Империю Одерона, остановив на подступах к столице Армию Последнего Дня. Все спокойно на просторах огромной державы, но герои вновь собираются вместе, когда в их размеренную жизнь вторгается нечто, что призвало их пару десятилетий назад сразиться с самим Полночным Слугой. Судьба или что-то более зловещее руководит поступками одних из самых могущественных защитников Империи? В поиске ответа на этот вопрос Полуденные Рыцари ищут совета у своих бывших врагов, у Оракула и в конце концов находят его за пределами собственного мира, там, где технология заменила магию и где судьба человечества снова зависит от мужества и решительности рыцарей Одерона.

Кукловод — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Кукловод», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Обойдемся. – Дриф был краток.

– Я так и думал. – Евгений Давидович затянулся. – Что, впрочем, не делает ваш подвиг менее значимым.

– Не только наш. – Лестер подал голос.

– Ну и немного наш. Есть такое. – Управляющий легко согласился. – Хочу также извиниться за причиненные неудобства. – Евгений Давидович посмотрел на Анналиту, но та не сказала ни слова. – Однако так было необходимо. Хорошо, что хорошо кончается. Обстановка все еще сложная, но она тем не менее постепенно приходит в норму. Благодаря нашим совместным усилиям элары, что успели проникнуть на землю, оказались полностью дезорганизованы и деморализованы. Большинство спонсированных ими беспорядков и даже восстаний без направляющей силы рассыпались буквально за одну ночь. В ряде случаев это даже сослужило положительную роль, дискредитировав идеи разного рода сепаратистов и анархистов.

Евгений Давидович обошел вокруг стола и уселся в свое кресло:

– У нас беспорядки практически подавлены, жизнь возвращается в норму, а вот в Китае, к примеру, началась гражданская война. В Америке тоже не сильно лучше. Наши латиноамериканские друзья всерьез взялись за права своих соплеменников. Глядишь, оттяпают Калифорнию или Нью-Мексико, хотя это все же вряд ли… В настоящее время идет передел мира, наша служба, несмотря на понесенные потери, загружена на полную катушку. Из хороших новостей: Морфей сумел добраться до наших людей и скоро будет здесь. Говорят, что ментально он тоже постепенно приходит в себя. Держава выжил и даже сумел собрать тела наших павших, что мы не смогли вынести с поля боя.

Управляющий помолчал и добавил:

– Я бы предложил вам сотрудничество, только назовите цену, но, полагаю, вы не прельститесь?

– Верно. – Олдер развел руками. – У нас есть своя причина спешить. И чем раньше мы завершим то, зачем мы сюда прибыли, тем лучше и для нас, и, вполне вероятно, для вас, кстати. Для вашей же безопасности вам вообще лучше бы не знать, что нас привело сюда. Могу ли я рассчитывать на полную конфиденциальность в этом вопросе? Отсутствие слежки, к примеру?

– Слежки не будет. – Евгений Давидович наклонил в согласии голову. – Жаль, конечно, что вы нас столь спешно покидаете, но я вас не смею задерживать.

Он поднялся из-за стола, неторопливо прошелся по кабинету, подошел к Фабулу и протянул руку. Фабул встал и пожал ее.

– Без вас мы точно не пробились бы. Спасибо.

Управляющий по очереди пожал руки всем Полуденным Рыцарям, остановившись напоследок перед Олдером:

– Честное слово у меня бы для вас нашлось бы немало хорошо оплачиваемой работы. Но что делать…

Управляющий вернулся к столу и нажал интерком:

– Лена, проводи гостей.

Полуденные Рыцари покинули Управление знакомым лифтом. По пути Фабул не заметил ни души, лишь только изредка из-за закрытых дверей доносились приглушенные разговоры. Очевидно, что весь персонал Центра работал сейчас в круглосуточном режиме. Во дворе друзей ждал микроавтобус. Елена обратилась к Фабулу:

– Вот транспорт. Я буду вашим шофером.

– В этом нет надобности. – Олдер открыл дверцу и сел за руль. – Надеюсь, возражений не будет?

– А вы справитесь? – Елена недоверчиво посмотрела на мага, который в легком свитере и джинсах смотрелся как какой-нибудь профессор математики. Не хватало только очков.

– Мнемоническое заклинание сделало меня профессионалом в вождении, хоть и не надолго. Хотите проверить?

– Не стоит. – Елена покрутила головой. – Я вам верю.

Она шагнула обратно в дверь, ворота медленно поползли в сторону, открывая проезд на пустынную, несмотря на ранний вечер, улицу. Уже в дверях обернувшись, Елена на прощанье махнула рукой Рендалу и скрылась в здании.

Полуденные Рыцари моментально погрузились в машину, и Олдер рванул с места. Если бы сторонний наблюдатель увидел, как ловко маг крутит баранку, у него бы сложилось впечатление, будто тот провел полжизни за рулем. Автобус выскочил из переулка на улицу безо всяких проблем. Маг уверенно погнал машину по направлению к краю города. Полуденные рыцари молчали. Первой тишину прервала Анналита, которая к этому времени постепенно начала терять осязаемость:

– Вовремя мы. Я опять перехожу в свое привычное состояние. Как бы еще больше не развоплотилась.

– Не бойся, – Олдер обошел очередное маршрутное такси, ловко протиснувшись в свободное место перед большим грузовиком. – Фабулу не грозит вновь тебя потерять. Твоя телесность была всего лишь побочным эффектом заточения. Как только мы покинули комплекс, наведенный эффект прошел. Я удивился бы, если бы было иначе.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Кукловод»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Кукловод» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Константин Калбазов - Кукловод. Князь
Константин Калбазов
libcat.ru: книга без обложки
Дэймон Найт
Анна Дубчак - Кукловод
Анна Дубчак
libcat.ru: книга без обложки
Сергей Шведов
Александра Филанович - Черные пятна - Кукловод
Александра Филанович
Светлана Волкова - Кукловод судьбы [СИ]
Светлана Волкова
Хайдарали Усманов - Гомункул. Кукловод
Хайдарали Усманов
Дмитрий Пейпонен - Кукловод
Дмитрий Пейпонен
Ксения Корнилова - Кукловод
Ксения Корнилова
Алёна Кощеева - Кукловод
Алёна Кощеева
Отзывы о книге «Кукловод»

Обсуждение, отзывы о книге «Кукловод» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x