Марк Домаха - Наследие предков

Здесь есть возможность читать онлайн «Марк Домаха - Наследие предков» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2016, Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Наследие предков: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Наследие предков»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Говорят, не загадывай желаний они и не сбудутся. Очень редко бывает, что сбылось то о чем мечтаешь. Обычно желание исполняется, но совсем не так как хотелось, вроде бы и условия выполнены, но совсем не так как хотелось бы. Так и Вадим сделал неосторожное пожелание об избавлении от возникших проблем, и оно исполнилось, но в результате исполнения получил новые проблемы, несравненно большие чем были. И теперь, чтобы избавиться от последствий своего же желания ему необходимы все его знания, умения и особенно удача и везение.
Как-то на один из тостов желающих здоровья прозвучал ответ: «На Титанике тоже были все здоровы, но их покинула удача.»

Наследие предков — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Наследие предков», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ты был прав, вы бы с ним не справились. Даже с помощью мага. Выяснили, что там произошло? И где он делся?

— Где делся неизвестно. А события восстановили почти полностью. Эльфы прибыли во второй половине ночи, усыпили охрану у ворот и открыли их. Проникшие в город эльфы относились к первой сотне Повелителя Леса. Судя по всему было пять пятерок усиленных магами. Потому, что защитные амулеты на воротах оплавились, а такое возможно при совместной атаке нескольких сильных магов. Две пятерки остались у ворот, а три вошли в город и проникли в постоялый двор, где находился незнакомец. В трактире тоже все были усыплены, они накрыли весь трактир формой усыпления. Но на незнакомца она не подействовала. Они взломали его дверь и атаковали его. В трактире он уничтожил шестнадцать эльфов. Половина порублены мечом, половина поражены неизвестным амулетом или артефактом, нам даже непонятно его действие. Такое впечатление, что части тела у них выгорели, но признаков огня на телах не обнаружено. Остаточного фона атакующих форм на них со слов мага нет. Разобравшись с напавшими на него в трактире, он побежал за ворота и там уничтожил еще одиннадцать эльфов, эти все убиты мечом, кроме одного, он убит кинжалом, там он амулет не применял. Скорее всего, он в трактире убил не всех, кто-то остался жив и бежал к своим, находящимся за воротами, а он погнался за ними. Мы, по следам обнаружили, что трое остались живы и скрылись в сторону леса. Всего убито двадцать семь эльфов, из них четверо магов. По всей видимости, за ним направили пять пятерок усиленных магами.

— Да, такой воин мне бы пригодился, но сориться с эльфами из-за него я не желаю. Хорошо, что это произошло ночью, а то вы бы сегодня пошли его доставлять ко мне, и трупы могли бы быть ваши. Мне интересно, кто он такой, и чем так насолил эльфам, что за ним послали пять пятерок, тем более усилив их магами. Если учитывать, что в первой сотне у Повелителя все маги, и их усилили еще и магами, то каков уровень того кого мы хотели задержать.

— Что будем делать?

— Трупы эльфов собрать и отвезти в лес. Пошлешь кого-то посообразительней, пусть попробует узнать хоть что-то об этом незнакомце.

— Его искать будем?

— Ни в коем случае. Он разобрался с пятью пятерками первой сотни, а они могли выступить против небольшой армии. Нам он не по зубам. Пусть другие об него зубы ломают. Но все равно было бы неплохо узнать кто он и откуда. Что твои люди выяснили по нему за вчерашний день.

— Он ходил по рынку. Зашел к оружейнику, гному, рассматривал его оружие, но ничего не взял. Расспрашивал об изделиях древних. Гном говорит, что у него мечи очень хорошие, их сделали гномы, но он такого клана не знает. Предполагает, что они тоже остались от древних. Потом он посетил лавку старьевщика. Там тоже расспрашивал об изделиях древних, но ничего не взял. Потом посетил лавку книжника, посмотрел книги, причем на нескольких языках, а потом купил карты баронств и империи, это все.

— Значит, интересуется изделиями древних. Видимо средства на их приобретение есть. Смотрел книги на нескольких языках, значит, владеет ими. Интересный разумный.

— Чистокровный человек, без каких либо примесей.

— Откуда известно?

— Книжник хоть и слабый, но маг, он может видеть ауры, это он сообщил.

— Все отправляй трупы в лес. И проследи за своими, чтобы ни одной вещи не пропало. Сам понимаешь, какие последствия могут быть.

— Повелитель, вернулись посланные за чужаком.

— Его доставили?

— Вернулось только трое, остальные погибли. Да и эти трое, ранены.

— Как такое возможно? Что случилось?

— Не знаю, мой повелитель. Посланные за ним прочесали ближайшие поселки к лесу в империи. От места стычки было ближе выходить в империю. Но он там не появлялся. Тогда они бросились в свободные баронства. Там сразу напали на его след. Но, то, что это он определили только по наличию двух наспинных мечей. Он был в другой одежде, и имел другую внешность. Они проследили его путь, по дороге расспросили возчика, который его отвозил в город. От него узнали, где он остановился, и ночью, усыпив охрану, решили его захватить. Они хотели вывезти его по тихому, закрыть ворота и привести в чувство охрану, чтоб о их появлении в городе никто не знал. Но все пошло не так. В постоялый двор, где он остановился пошло три пятерки с магами, он их всех кроме двоих уничтожил. Двое выживших, были ранены, но смогли вырваться. Они говорят, что он двигался с такой скоростью, что они даже уследить за ним не всегда могли. Против него не помогли никакие защитные амулеты. Выскочив с постоялого двора, они кинулись к оставшимся у ворот, но он погнался за ними. Те, кто там был, увидев его, кинулись на него в атаку. Погибли все, кроме одного мага. Его сбил с ног один из наших когда того атаковал и убил чужак. Мага окинуло в кусты, и он остался жив. Выжил этот маг и те двое, что бежали из постоялого двора. Когда чужак уничтожил напавших на него, они вскочили на коней и погнали их в лес. Они до сих пор трясутся при воспоминании о нем.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Наследие предков»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Наследие предков» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Наследие предков»

Обсуждение, отзывы о книге «Наследие предков» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x