– Вы американцы?
Я лаконично отвечаю:
– Майами.
– Правда? Вы нас не разыгрываете? А мы… мы с Марсией – из Боки. Барри и Марсия Либман.
– Честное слово, лучше бы мы не уезжали из дому! – жалуется женщина. – Я не понимаю этих людей! Представляете, шофер такси хотел содрать с нас дополнительно за то, что включит кондиционер! Уф! Право, не думаю, что мы слишком избалованы… – Она тоже заглядывает в салон, улыбается Хлое. – Просто мы не считаем, что отпуск на до проводить в испарине. Вы ведь меня понимаете, правда, дорогая? В конце концов, если бы нам с Барри захотелось попотеть, мы бы просто отключили кондиционеры дома, и все.
– Нам еще кое-куда надо заехать, а потом, если вы ничего не имеете против, с удовольствием довезем вас до вашего лайнера, – говорю я.
– Отлично! – соглашается Барри, и парочка устраивается у нас на заднем сиденье.
– Слава богу! Кондиционер! – восклицает Марсия, расставляя свои авоськи на полу, в ногах. Хлоя ведет машину за город.
– Я говорила Барри: если ты хочешь солнца, останемся дома и запишемся в пляжный клуб. По крайней мере у нас дома под ногами твердая земля. Говорят, на судне предусмотрены какие-то устройства против качки, но, честно говоря, я не верю, что они когда-нибудь используют их. Прошлой ночью так качало, что я чуть с ума не сошла.
– Марсия,- миролюбиво замечает Барри,- это ты хотела поехать.
– Я – только из-за бесплатной кормежки… А теперь у меня и аппетита нет,- сетует она.- Барри рисует им карты…
– Одно из преимуществ работы картографа – бесплатный круиз, – поясняет муж.
– В следующий раз пусть лучше дадут деньгами! – решает Марсия.
Хлоя кладет правую руку мне на бедро и мысленно спрашивает:
– Долго еще нам терпеть этих людей у себя в машине?
Я только улыбаюсь в ответ.
Мы выезжаем из города. Марсия и Барри трещат без умолку, даже не удосужившись спросить, как нас зовут.
– Представляете, как только мы отплыли из Майами, у меня началась морская болезнь. Мы всю дорогу не выходили из каюты. Я даже не знаю, который наш стол за обедом,- сообщает нам Марсия.
– Ладно, Марсия, теперь тебе уже гораздо лучше, – увещевает Барри.
– Вон на той тропинке, – беззвучно предлагает мне Хлоя.
Я смотрю вперед и вижу справа хижину, у которой торчат трое полуголых ребятишек, а за ней – поворот на узкую, грязную тропку.
– Сворачивай, – соглашаюсь я.
– Ты только посмотри! – ужасается Марсия. – И как эти люди могут жить в таких условиях?
На самодельном указателе написано: «Белая река». Стрелка указывает на нашу тропку.
– Мы уже почти приехали, – громко говорит Хлоя.
За «лендровером» стелется облачко серой пыли.
Марсия и Барри жалуются на дорогу и на запустение вокруг. Ни я, ни Хлоя рта не раскрываем, пока не добираемся до берега речки. Моя невеста останавливает машину и выключает зажигание.
– Приехали,-говорит она и выходит из машины.
Марсия и Барри удивленно оглядываются.
– Куда приехали? – спрашивает Барри.
Я тоже выхожу.
– Пожалуй, снаружи вам будет прохладней,- говорю я.
Муж и жена медленно выбираются из «лендровера».
– Куда, куда! На кудыкину гору, – как-то не уверенно шутит Марсия.
Хлоя сочувственно улыбается ей, подходит поближе, молниеносно меняет форму своего пальца и перерезает горло Марсии одним движением. Потом она хватает женщину за волосы и удерживает ее так, чтобы кровь не залила одежду.
– Нет! – кричит Барри.
Но прежде, чем он успевает двинуться с места, я хватаю его за шею и душу. После того как тело мужчины безвольно повисает у меня на руках, кладу его на землю и раздеваю. Хлоя проделывает то же самое с Марсией.
Аккуратно сложив их одежду, мы с Хлоей раздеваемся сами.
– Я первая, – хихикает Хлоя и, внимательно глядя на лежащую перед ней обнаженную женщину, начинает меняться. Передо мной появляется вторая Марсия. Бедра Хлои становятся шире, икры – толще, волосы – длиннее и темнее. Я тоже меняюсь до такой степени, что лучший друг Барри теперь не отличил бы его от меня.
Оглядев меня с ног до головы, Хлоя одобрительно кивает.
– Похож.
Я внимательно разглядываю ее:
– Ты тоже отлично справилась.
Моя невеста печально качает головой:
– Взгляни на ее лицо. Мне жаль ее. Не понимаю, как это можно так краситься. Боюсь, что я да
же не знаю, как это делается.
– Все в порядке, – успокаиваю я.
– Они были такие нелепые.
– Да уж, – беззвучно соглашаюсь я и вспоминаю, как давно ел в последний раз. – Но в пищу они вполне годятся.
Читать дальше