Lutea - Два мира. Том 1 (СИ)

Здесь есть возможность читать онлайн «Lutea - Два мира. Том 1 (СИ)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, popadanec, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Два мира. Том 1 (СИ): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Два мира. Том 1 (СИ)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Два мира. Неужели действительно возможно существование параллельной вселенной? Могут ли существовать земли, где ничего не знают о Хокаге, гендзюцу и хвостатых зверях? Наруто и его товарищам выпала сомнительная честь убедиться на собственном опыте, что такое место не просто есть, но и однажды в нём уже побывали выходцы из мира шиноби.

Два мира. Том 1 (СИ) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Два мира. Том 1 (СИ)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— А что изменится, если даже я вмешаюсь? И как он это себе представляет? Что я встану посреди гостиной Слизерина и заявлю, что обижать слабых — плохо?

— Ты мог бы поговорить с Драко Малфоем, — заметил Итачи отстранённо, словно они дискутировали на тему лучших способов метания сюрикена. — Ты имеешь на него влияние, не отрицай, а Драко — староста.

— Который слишком дорожит своим имиджем, — парировал Саске. — Он скорее пригласит Гермиону на свидание, чем станет запрещать своим притеснять маглорождённых. Да и потом, даже если он выскажется против — его попросту поднимут на смех и сочтут «предателем крови». И тут ты меня не переубедишь, нии-сан, я значительно лучше тебя знаю ситуацию.

— Но ты ушёл от ответа на мой первоначальный вопрос, — заметил Итачи.

— Учусь у тебя.

Брат устало вздохнул.

— Я делаю это потому, что так будет лучше.

— Как лучше было для меня все эти годы не знать о твоей миссии?!

— Не начинай опять.

Саске отвернулся к камину и угрюмо замолчал — иногда разговаривать с Итачи было просто невозможно.

На ужин он пришёл в крайне мрачном настроении. Сев рядом с Тео, Саске придвинул к себе ближайшее блюдо с пудингом и принялся жевать. Тео покосился на него, но ничего спрашивать не стал — уже давно уяснил, что если Саске в таком состоянии, то лучше его не трогать. К несчастью для Дафны Гринграсс, она этого до сих пор не поняла.

— Саске, у тебя есть конспект по заклинаниям за последнее занятие? — спросила она.

— Есть, — односложные ответы были коньком Саске, когда он не хотел разговаривать.

— Можешь мне дать? — уточнила Дафна. — А то у меня на занятии рука разболелась, не могла держать перо.

— Хм.

Дафна чуть приподняла тонкие брови, явно не понимая, в чём дело и почему ей отвечают тоном, граничащим с грубостью. Весьма неожиданно Тео попытался спасти положение:

— Я слышал, вы с семьёй летом собираетесь во Францию?

— Да, на Лазурный берег, — величественно кивнула Дафна, с показательной обидой отворачиваясь от Саске — впрочем, тому было всё равно. — Формально, я поеду, если хорошо сдам СОВ, но не станут же меня бросать одну дома, если даже и провалюсь?

— Думаю, ты не провалишься, — учтиво произнёс Тео. Довольная этим, Дафна отошла и села рядом с Пэнси, а Саске фыркнул.

— Как же, не провалится. Я удивлюсь, если у неё будет хотя бы одно «П».

Тео возвёл глаза к волшебному потолку, раскрашенному оранжевыми оттенками заката.

— Ты можешь больше меня понимать в выживании, но в банальной вежливости не смыслишь ничего.

Вновь ограничившись хмыканьем, Саске посмотрел на стол Гриффиндора. Наруто вернул ему взгляд, и расценивать его можно было в лучшем случае как пожелание падения с лестницы, желательно с той, что ведёт наверх Астрономической башни. Хината, сидевшая в стороне от него рядом с Дейдарой, выглядела настороженной и напряжённой.

— Что творится в последнее время? — Саске сам удивился, что всё-таки задал вопрос вслух. — Почему наши цепляют ребят с других факультетов?

— Чувство вседозволенности, — вдумчиво отозвался Тео, высматривая кого-то за столом Когтеврана.

— Как выражается Наруто: «Оборзели».

— Можно и так сказать.

Они замолчали и продолжили есть. Закончив одними из последних, Саске и Тео покинули зал, и в холле их нагнал крайне довольный чем-то Драко.

— Вы слышали, что сделал Монтегю? — моментально спросил он.

— Слышал, — с сарказмом отозвался Саске. — Я в полном восторге.

— Это было низко, — тихо заметил Тео — выказывать неодобрение громко он всегда не решался. — Грэхем на четыре года старше и в два раза выше того мальчишки.

— Того грязнокровки, — прошипел Драко, наслаждаясь произошедшим так, словно это было его личное достижение. — Будет знать своё место.

— Порой я думаю, что этот мир безумен, — протянул Саске, — но затем склоняюсь к мысли, что он идиотичен. Судить о человеке лишь по его происхождению — верх тупости и недальновидности.

— А как у вас? — спросил Драко чванливо, явно готовясь раскритиковать любые его слова.

— У нас общество делится на шиноби и гражданских, но это разделение идёт не по крови, а по роду деятельности. К примеру, родители Сакуры — цивилисты, а в моём клане всегда были те, кто не шёл в Академию Шиноби, а занимался торговлей. Так что сама по себе кровь — не показатель, а вот если бы у вас перед поступлением в Хогвартс проводили генетический анализ каждого ребёнка и на основании его делали выводы, тогда бы я ещё мог понять, хотя это и отдаёт дискриминацией по генному признаку.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Два мира. Том 1 (СИ)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Два мира. Том 1 (СИ)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Два мира. Том 1 (СИ)»

Обсуждение, отзывы о книге «Два мира. Том 1 (СИ)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x