Constance_Ice - Harry Potter and the order of the phoenux. (Гарри поттер и орден Феникса)

Здесь есть возможность читать онлайн «Constance_Ice - Harry Potter and the order of the phoenux. (Гарри поттер и орден Феникса)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Harry Potter and the order of the phoenux. (Гарри поттер и орден Феникса): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Harry Potter and the order of the phoenux. (Гарри поттер и орден Феникса)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Harry Potter and the order of the phoenux. (Гарри поттер и орден Феникса) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Harry Potter and the order of the phoenux. (Гарри поттер и орден Феникса)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- А, Гарри, - тихо сказала она, вытирая рукавом пот со лба. - Что ты здесь делаешь? Тебе нужно бы лежать. Кровевосстанавливающее зелье почти готово, - он кивнула на маленький горшочек, над которым вспухала шапка красной пены. - Проклятие, опять убегает... Ничего не успеваю. Садись, через полчасика выпьешь и пойдешь спать. К утру будешь, как огурчик.

- Давайте, я вам помогу, - когда Гарри почувствовал, что нужен, его усталость куда-то вмиг подевалась. Он подошел к горшочку и большой ложкой стал снимать пену. - А это что? - он указал на соседние кипящие котлы.

- Это - противоядие от укусов кобры, а это - вот черт, еще даже вода не вскипела, - Заживляющее зелье. Мы с директором немного подлечили профессора, но он пока без сознания. Яд успел довольно глубоко проникнуть. Начинается атрофия мышц и блокирование нервных клеток. Если не поторопиться, его может разбить паралич, - нахмурясь, Валери Эвергрин спешно мешала зелье в правом котле. - Так, что же теперь, корень аира или пять сушеных стрекоз? - Она напряженно задумалась.

- Корень аира, - смущенно подсказал Гарри. - Стрекоз надо класть после того, как жидкость станет темно-коричневой, - он осекся под взглядом мисс Эвергрин, проклиная себя за то, что подсказывает учителю, и тем ставит ее в неловкое положение. К его изумлению, Валери Эвергрин только обрадовалась.

- Вот молодец, - она радостно улыбнулась и начала быстро тереть в ступке корень аира. - Ты, наверное, здорово разбираешься в Зельеделии. Вот, нарежь лягушачьи желудки для противоядия.

- С.О.В.У. по Зельеделию я не успел сдать в этом году. Это должен был быть мой последний экзамен. Теперь оценка будет выставлена по результатам успеваемости, и думаю, что на второй год меня оставят именно по этому предмету, - Гарри быстро крошил скользкие лягушачьи желудки и ссыпал их в котел.

- А я думаю, ты преувеличиваешь, Гарри, - профессор Эвергрин быстро крошила в зелье-противоядие хвосты землероек. Она вывернула содержимое одного котла, поменьше, в другой, в котором уже закипела вода и внезапно прислушалась. - Гарри, ты ничего не слышал?

Гарри навострил уши. Нет, вроде, ничего. Хотя...

Из комнаты профессора Снейпа донесся какой-то звук.

Валери Эвергрин так быстро бросилась туда, что чуть не смела подолом юбки только что заботливо снятое с огня противоядие. Гарри опрокинул в котел немножко сороконожек, сдул пенку и последовал за ней.

Профессор Северус Снейп был распростерт на большом покрытом простыней столе, как труп. Его волосы казались еще грязнее, чем всегда, а лицо было мертвенно-голубого оттенка. Рядом с ним на столе лежали остатки рубашки и черного плаща. Профессор медленно шевелил пальцами на руках, видимо, проверяя их работоспособность. В углу на жердочке скрипуче каркал и взволнованно вертелся Корби. Мисс Эвергрин подошла к "трупу" на столе и крепко взялась пальцами за его пульс. Профессор тихо зарычал, как раненый лев, но руки не отнял.

- Как вы себя чувствуете, профессор? - тихо пробормотала Валери Эвергрин, глядя на свои часы. Видимо, шелестящий звук, который прозвучал ей в ответ, и был голосом Снейпа. - Гарри, уйми птицу, я ничего не слышу.

- Если я говорю, значит, я пока жив, - просипел профессор Зельеделия. - Скажите только одно: где Вольдеморт? Ушел? Или вы убили его.

- Я упустила Вольдеморта, - твердо сказала профессор Эвергрин и прикусила губу. Снейп бросил на нее странный взгляд, который можно было истолковать по-разному. На фоне крови, текущей из губы Валери, он был похож на жалость. Гарри засмотрелся на то, как его самый ненавистный учитель проявляет чувство, ему обычно не свойственное, и поплатился: Корби, мгновенно воспользовавшись секундной потерей внимания, тут же мстительно вцепился Гарри в палец. Гарри уйкнул и сцапал ворона за хвост. По неумолкаемое возмущенное карканье, он пробежал через комнату, выкинул Корби за окно, и закрыл створку.

- Пусть погуляет, - объяснил он недоуменно уставившемуся на него Снейпу и засунул в рот пострадавший от твердого клюва палец.

- Что этот тут делает? - прохрипел Снейп, безуспешно пытаясь повернуться на бок и обнаруживая, что на нем нет ничего, кроме штанов. Его бледная впалая грудь часто вздымалась, и он весь был покрыт потом. - Поттер, вон отсюда, немедленно! - он пытался сказать это грозным тоном, но получилось хрипло и жалко.

- Помогает мне спасти вас, профессор, - доходчиво объяснила Валери Эвергрин. Взмахнув палочкой, она сотворила несколько бинтов и тазик с водой. Поймав тазик в воздухе, она опустила в него компрессы и, вытащив их, стала прикладывать к посиневшим следам огромных зубов Нагини. - Гарри, остуди противоядие, нацеди в стакан и неси сюда! И прихвати ложку, профессор сейчас сам не сможет пить.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Harry Potter and the order of the phoenux. (Гарри поттер и орден Феникса)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Harry Potter and the order of the phoenux. (Гарри поттер и орден Феникса)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Harry Potter and the order of the phoenux. (Гарри поттер и орден Феникса)»

Обсуждение, отзывы о книге «Harry Potter and the order of the phoenux. (Гарри поттер и орден Феникса)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x