Роберт Скотт - Ореховый посох

Здесь есть возможность читать онлайн «Роберт Скотт - Ореховый посох» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2008, ISBN: 2008, Издательство: ЭКСМО, Домино, Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Ореховый посох: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ореховый посох»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Много двоелуний назад, занимаясь учеными трудами, Лессек, один из сенаторов Лариона, острова в море, омывающем западное побережье некогда великого государства Элдарн, открыл маленькую щель во вселенной, крохотное окошко, соединяющее миры. И сам же, того не ведая, высвободил страшную силу, самую сущность зла, возникшую по недосмотру богов в первые времена Творения. Зло, проникнув сквозь эту щель и меняя свои обличья, пытается овладеть тайным знанием, сосредоточенным в магическом рисунке на рабочем столе Лессека. Ибо обладающий этим знанием способен выпустить на волю все мировое зло, и во Вселенной не останется ничего живого.

Ореховый посох — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ореховый посох», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Он уже разобрался с первыми четырьмя мешками и знал, что этот шахтер-одиночка получит за них более 10 000 долларов, даже если он заплатит ему по 122 цента за унцию. Серебро было почти чистым, такое чистое ему редко доводилось видеть. О'Рейли легко мог бы потребовать за него и 132 цента за унцию или даже больше, если б нашелся покупатель, имеющий желание спекулировать драгоценными металлами.

Допив кофе, он налил себе еще чашку и прошел в зал для посетителей, чтобы подбросить в очаг дров; старая рана в бедре тут же отозвалась знакомой болью, предвещавшей непогоду. Небо за окном потемнело, дул порывистый ветер, и собранные в кучки сухие осиновые листья то и дело взлетали в воздух, образуя небольшие смерчи, и бились о стекла, а потом снова падали на землю.

Оказалось, тот шахтер куда-то ушел, так и не сказав О'Рейли ни слова, но все документы были заполнены аккуратным ровным почерком хорошо образованного человека и лежали у окошка кассы поверх той самой вчерашней газеты. О'Рейли внимательно просмотрел их, греясь у печки.

Шахтера звали Уильям Хиггинс. Никаких близких родственников, которые могли бы унаследовать вклад в случае смерти вкладчика, указано не было; зато было указано единственное место проживания: Оро-сити. Стоп! О'Рейли насторожился. Такого просто не может быть. Хиггинс наверняка приехал с этой стороны от ближайшего перевала. А Оро-сити расположен к юго-западу от Айдахо-Спрингс. И чтобы до него добраться, нужно миновать еще целых два перевала. И в том направлении не ходит ни дилижанс, ни поезд, а теперь там и на лошади не проедешь — снег завалил все тропы до следующего апреля. В конце сентября через эти перевалы никто не сможет проехать — да еще и в одиночку, да еще и с повозкой, на которой почти тысяча фунтов серебра! Да его бы уже десять раз успели прикончить всякие неудачники и бандиты, догадайся они, что именно он везет!

Возможно, этот тип действительно когда-то жил в Оро-сити, но работает-то он наверняка где-нибудь близ Джорджтауна, в Эмпайр-галч или в одном из шахтерских поселений в каньоне Клир-Крик. Забыв о кофе, О'Рейли задумчиво покачал головой и решил, что это, должно быть, и есть единственно возможный ответ на все вопросы, а потом продолжил работу над определением той суммы, которая вскоре окажется на счету у мистера Хиггинса.

Уильям Хиггинс вернулся в банк только в пятом часу. Он вошел и молча остановился посреди зала, и, если бы не порыв холодного ветра, залетевший вместе с ним в помещение, О'Рейли даже не заметил бы, что его клиент уже здесь. Шел уже довольно сильный снег, запорошивший шляпу и плечи шахтера.

— Ну что ж, мистер Хиггинс, вот вы и богатый человек! — обернулся к нему О'Рейли. — Я уже почти закончил, и, похоже, у вас на счету имеется...

— Теперь мне нужен ключ от банковской ячейки, — прервал его Хиггинс.

В руках он держал два предмета: металлический цилиндр дюймов пятнадцати высотой и небольшую деревянную шкатулку, вырезанную, видимо, из розового или красного дерева — во всяком случае, этот материал ничуть не походил на узловатый горный дуб, сосну или осину, произраставшие в здешних местах. О'Рейли доводилось видеть подобную резную шкатулку из розового дерева лет десять назад в Александрии, в доме Лоуренса Чэпмена, и он хорошо помнил эту темную тонковолокнистую древесину.

О'Рейли также впервые заметил у Хиггинса на сапогах шпоры. И снова подумал, какой все-таки странный клиент, этот шахтер: надел шпоры, чтобы ехать на повозке?

— Хм... Видите ли, сэр, у нас тут маленькая неприятность случилась, — принялся объяснять О'Рейли. — Дело в том, что ячейки клиентов у нас расположены в верхней части сейфа, и у каждой, естественно, имеется свой отдельный ключ, а копию этого ключа мы всегда храним у себя. Я после обеда проверил сейф, и оказалось, что свободна только одна ячейка, но, к сожалению, запасной ключ от нее утерян. Я точно не знаю, что с ним случилось, наверное, его потерял тот клиент, что в последний раз пользовался этой ячейкой, но я...

— Это не важно. Принесите мне этот ключ.

— Ну, в том-то все и дело! Я обязан хранить этот последний ключ здесь; так что сегодня вам никак не удастся взять его с собой. Итак, вам по-прежнему нужна ячейка?

— Да.

О'Рейли открыл дверь и, пропустив Хиггинса за перегородку к банковскому сейфу, указал ему на ряд ячеек, каждая из которых была снабжена тонкой бронзовой табличкой. Палец О'Рейли уперся в табличку с номером 17С. Вручая Хиггинсу ключ, он извинился и сказал:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ореховый посох»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ореховый посох» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Ореховый посох»

Обсуждение, отзывы о книге «Ореховый посох» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x