Алёна Киселёва - Шанс на жизнь, шанс на смерть

Здесь есть возможность читать онлайн «Алёна Киселёва - Шанс на жизнь, шанс на смерть» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Шанс на жизнь, шанс на смерть: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Шанс на жизнь, шанс на смерть»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Иногда мечты сбываются только тогда, когда надежда разбилась на мелкие кусочки и даже сам шанс на существование обращается неясным призраком на горизонте. Отчаяние может привести в тупик, но даже в глухой стене найдётся щель, надо только уметь искать… или обладать достаточной степенью везения.

Шанс на жизнь, шанс на смерть — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Шанс на жизнь, шанс на смерть», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

К грозящим впереди опасностям мои спутники отнеслись стоически, то бишь мнения своего не высказали вообще. С молчаливого согласия Кейрена я передала схему лабиринта наёмнику, и мы тронулись в путь…

Стены длинного коридора, открывшегося за аркой, были явно не из обычного гранита, а из странного, слегка фосфоресцирующего материала, больше всего походящего на кварц. Их поверхность отражала и множила свет факела, разнося его далеко вперёд — на темноту жаловаться не приходилось. Под ногами действительно расстилался белый, словно его тщательно покрасили, камень, а на кварцевом своде иногда яркими пятнами выделялись рисунки — чаще всего на них была изображена темноволосая женщина с мягкими чертами лица и неизменной улыбкой на тонких губах. Некоторые картины выглядели незавершёнными: казалось, неизвестный художник потерял мысль и бросил работу на полумазке. Вскоре в тишине тоннеля послышалось звонкое журчание воды, в воздухе разлился запах свежести. По указанию Игниса мы свернули в боковой коридор и через пару десятков шагов упёрлись в первую «отсеивающую преграду». Немного расширившийся проход перегораживало подземное озеро; на его ошеломительно спокойной поверхности застыли невесть как живущие без солнца кувшинки, дорожку от края до края образовывал ряд каменных островков.

— Пока не видно ничего опасного… — задумчиво протянул Кейрен, осторожно приближаясь к кромке воды. — Даже дорожку проложили…

Обидно усмехнувшись его легкомысленности, Игнис жестом остановил вора, уже готового шагнуть на первый островок, поднял мелкий камешек и метко бросил в центр одной из платформ. Прошло меньше секунды с его приземления, когда тихая вода вспенилась и на месте казавшейся такой надёжной опоры забурлил мощный водоворот. Озеро бушевало достаточно долго, чтобы любой, попавший в его ловушку, вдоволь нахлебался воды и остался гостить на дне, по крайней мере, дня на три. В завершение на своё место вернулся и камень, однако обманчивое спокойствие водной глади теперь отчего-то не внушало мне доверия…

— Брр, — поёжилась я. — Ну, кто у нас быстро прыгает?

Разумеется, изображать горного козла не хотелось никому, но все понимали, что дальше идти надо в любом случае, а потому молча прожигали взглядом противоположный берег, надеясь, что тот приблизится по собственной инициативе.

— Ладно, я попробую, — великодушно предложил Игнис, когда пауза совсем уж затянулась, а я почти решилась сделать это сама.

Подойдя к самой кромке воды, наёмник молниеносно переместился на первый камень, на второй, третий… Он оказался на другом берегу так быстро, что несколько последних камней даже не успели ещё исчезнуть в неистово бурлящей пучине.

— Вот это скорость, — присвистнула я.

— Да уж, — безрадостно согласился Кейрен — пример наёмника его не вдохновил.

Один за другим водовороты утихали. Вместе с последним из них к озеру вернулось спокойствие, и только благодаря сместившимся кувшинкам можно было поверить, что буря завершилась недавно и ненадолго. Я покосилась на Кейрена, тот сделал приглашающий жест рукой и серьёзно сообщил:

— Дамы вперёд.

— Тоже мне, джентльмен, — фыркнула я, не собираясь, впрочем, отказываться.

Я подошла к краю и прыгнула, едва коснувшись опоры, оттолкнулась от неё, и так снова и снова. За спиной слышалось взбешённое шипение и клокотание стихии — это служило прекрасным стимулом к движению. Где-то в конце пути я поскользнулась на мокром камне, неуклюже перенесла вес на следующий и буквально вывалилась на берег, где Игнис заботливо уберёг меня от падения, вовремя подставив руки.

— Спасибо, — неловко поблагодарила я, поднимая на него глаза.

Наёмник только улыбнулся в ответ, неохотно выпуская меня из вынужденных объятий.

Пока Кейрен не особо грациозно пересекал озеро, опасно размахивая норовящим потухнуть от такого обращения факелом, я осматривалась, пытаясь уловить разницу между этой частью коридора и предыдущей. Я поняла, что меня насторожило, только когда все уже были готовы двигаться дальше: здесь на всё-таки белом полу то и дело виднелись небольшие чёрные пятна, и вор как раз собирался наступить на одно из них. В голове мелькнуло предупреждение про дорожку, я крикнула «стой!», но он уже сделал шаг. Ещё не зная, что произойдёт, я интуитивно толкнула его в спину, за мгновение до этого из соседней стены с тонким свистом вылетел стальной болт, а через мгновение после пеплом осыпался на землю, не долетев до жертвы пару сантиметров. Кейрен с воплем упал, я по инерции повалилась сверху, но тут же вскочила, тяжело дыша и переводя недоумённый взгляд с горстки чёрной пыли на Игниса.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Шанс на жизнь, шанс на смерть»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Шанс на жизнь, шанс на смерть» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Шанс на жизнь, шанс на смерть»

Обсуждение, отзывы о книге «Шанс на жизнь, шанс на смерть» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x