- Чур, меня к героям! - Радостно завопил Клу. - Только я одуванчиком быть не хочу!
- Я, конечно, не особо разбираюсь в местных обычаях, - осторожно начал Хэдж. - Но я слабо представляю, каким образом меня можно заставить ДОБРОВОЛЬНО стать цветком .
- Почему же "местные обычаи"? - Удивилась Мио-Ли. - Быть счастливым - нормальное желание любого разумного существа. Отсутствие мысли, действий и страстей - это ли не есть счастье?
Приятели переглянулись.
- А одуванчики ахамас пьют? - Спросил Клу.
- А с девчонками у них как? - В тон ему отозвался Хэдж. - Хотя зачем им девчонки? Ветер подул - вот тебе и размножение. И не особенно потеть надо, и не уламывать никого.
- И главное - нет этого идиотского обычая дарить цветы, - подхватил Клу. - Поскольку ты сам - цветок.
- И жратва всегда под ногами. В буквальном смысле этого слова...
- Я рада, что вы сами дошли до понимания высшего блаженства, - улыбнулась хранительница артефакта. - Кстати, если вы только пожелаете...
- Нет-нет! - Тут же оживился Клу. - Я знаю, чего мне будет не хватать!
- Я догадываюсь, - буркнул Хэдж. - В кого еще, как не в меня, ты сможешь запустить огрызком яблока? И вообще, одуванчики не общаются друг с другом. А так же со скуки помереть можно.
- Цветам не знакомо понятие времени, поэтому они не умеют скучать. Кроме того, цветок вполне самодостаточен. Он может пребывать наедине с собой, - возразила Мио-Ли.
- Ага! - Подхватил Клу. - Только вот этот цветок, - он кивнул в сторону друга, - и так считает себя идеальным, самодостаточный наш! Неужели мне придется всю жизнь ПОСТОЯННО выслушивать его размышления на эту тему?
- Вот-вот, - перебил его Хэдж. - А Клу весь цветник перепортит. Темперамент у него такой... Влюбчивый.
- Хммм... Вообще-то наука отрицает наличие темперамента у цветов, - неуверенно произнесла Мио-Ли. - Хотя, глядя на вас... Честное слово, даже не знаю.
Мергер грустно усмехнулся..
- Увы-увы, дорогие друзья... Ничего поделать не могу, но домой вы отправиться уже не сможете. И дело не в том, что мне жалко нескольких кошелей золота. Уже многие поколения самые опытные и самые везучие люди отправлялись сюда. Еще раз простите: колдовство именно в том и заключается, что сам я не могу дотронуться до короны. Тот, кто коснется ее первым, обречен на бессмертие раньше меня. А величайшая тайна Харета должна остаться тайной. Поэтому, драгоценная Мио-Ли, доставайте мантию и начинайте читать заклинание.
Сыщики вскинули руки, пытаясь защититься от волны магии, хлынувшей откуда-то сверху, снизу, сбоку - их словно закрутило в гигантском водовороте, уносящем куда-то вниз, вниз, вниз...
А потом на них обрушилась тьма.
- Неудивительно, что я так долго искал их и не мог найти, - вздохнул Большой Мастер Ард Косс. - Вы их забросили совсем в другой мир. Тот, о котором мы и подумать не могли. И кроме того, они не люди, а цветы... Подумать только!
- Но ведь вы сами сказали, что в поиске беглецов вам нет равных, - возразил король.
- Это правда, - согласился Косс. - Что ж, вариантов у меня не так много. Или вы сами расскажете мне, в какую дыру отправили Хэджа и Клу, либо я продолжу поиски. Рано или поздно я найду их. Время для меня не имеет значения, а вот Большой Совет...
- Понимаю, - улыбнулся король. - Неприкосновенные нервничают?
- Не то слово, - хмыкнул Косс. - Они в ярости. И боюсь...
- Не продолжайте, - отмахнулся король. - Они - величайшие маги. Если им взбредет в голову вытянуть из меня нужные сведения, они явятся сюда и, боюсь, беседа эта будет не из приятных.
Ард Косс развел руками:
- Увы, Ваше Величество... Ставки слишком высоки. Мне надо отыскать два одуванчика в бескрайнем поле, превратить обратно в людей, вернуть им память... Большой Совет не захочет так долго ждать.
Король многозначительно поднял вверх палец.
- Уж поверьте, искать их вам придется недолго. В тот момент, когда Мио-Ли наложила на них заклинание, я в облике Мергера - уж не ведаю, почему - на всякий случай пометил два неприметных цветка. Увидеть их могу только я. Давайте закончим эту историю. Кто знает: быть может, я потом раскаюсь в содеянном. Но ведь это будет не завтра...
Ветер ворвался в распахнутое окно и прошелся прохладной ладонью по гладкой голове Офана Дроя. Председатель Большого Совета пристально смотрел на две фигуры, возникшие из портала.
Следом за ними в зал Совета шагнул Ард Косс.
- Ваше задание выполнено, - поклонился он. - Должен сказать, задачку вы мне подкинули еще ту...
- Никто не обещал легких путей, - фыркнул Дрой. - Но должен признать: звание Большого Мастера вы заслужили недаром.
Читать дальше