— Я понял, Мервания. Не заводись — нам из-за тебя делается плохо.
— Мне плевать на это! Келвин должен был получить противоядие, и я его ему отдала! После того, как женщина примет его, она не будет откладывать яйцо, содержащее высшую жизненную форму!
— Они все умрут. И женщина, и ее потомок. Низшая жизненная форма не сможет приспособиться.
— Возможно. Я об этом не подумала.
По меньшей мере, среди низших существ не будет живой высшей жизненной формы, удовлетворенно подумал Мертин.
— Если противоядие вовремя попадет к женщине.
— Верно. Но если эта низшая женская особь умрет, Келвин может передумать и не принесет нам семена драконьих ягод.
— Но он же заключил с нами сделку
— Да, конечно. Но низшие жизненные формы иногда могут забывать об этом под давлением обстоятельств.
Обеспокоенная, она обдумала эту возможность. Что же она может сделать, чтобы убедиться в том, что Келвина не отвлекут от его истинной миссии — доставки семян?
Затем она поняла, что ей делать. Она мысленно будет там, когда будет применено противоядие. Затем, при небольшом руководстве точно требуемого характера, все пойдет как надо.
В ее мысли вторгся какой-то звук. Кто-то звонил в колокольчик у ворот.
Она мысленно направила туда свой взгляд. Там стоял лягушкоухий и в его руках было что-то, что заставило Мерванию остолбенеть от изумления. Это — да это же меняло все!
* * *
Когда солнце садилось, Келвин нашел свою мать и Хельбу, ждущих его там, где они и обещали, у дворца. Он выключил скорость на своем поясе и приземлился прямо перед ними.
— Достал, Келвин? — обеспокоено спросила мать.
— Оно здесь, — ответил Келвин, протягивая ей сверток. — Химера послала лягушкоухого, чтобы тот встретил меня у транспортера.
— Это очень хорошо, милый. Зоанна и самозваный король сбежали из дворца. Хельба пытается обнаружить их с помощью своего кристалла. Теперь она стала сильнее; она говорит, что получила от меня большую помощь. Пойдем!
— Но… — Запротестовал Келвин, следуя за ней. — Королева…
— О, Хельба сможет противостоять ее огненным шарам! Как только нас стало две колдуньи против одной, с королевой было покончено, и она сама поняла это. Она не захочет выдавать, где сейчас находится, но если она все же сделает это, Хельба будет наготове. Мы должны поспешить.
— Хорошая мысль, — согласился Келвин, приводя в действие свой пояс. Обхватив руками мать — теперь она весила меньше его, и где-то в уголке его сознания это несколько удивляло — он прыжками-перелетами преодолел оставшееся расстояние до дворца. Вообще-то его перчатки заставили Шарлен показаться даже еще легче, чем он думал, и они знали, как ее нужно удерживать в воздухе. Он был уверен, что сам он далеко не так хорошо справился бы с этим. Он перенес Шарлен через стену, которая была взорвана и разворочена Хельбой. Затем они пролетели через сумрачно освещенный тронный зал, бальный зал и понеслись по анфиладе других залов и коридоров.
— Здесь, сюда! — воскликнула Шарлен, указывая на комнату для гостей, которую однажды занимали Хелн с Келвином.
Келвин ни на секунду не замешкался. Со всей силой своей левой перчатки он распахнул дверь и остановился, повиснув в воздухе.
Доктор Стерк, чрезвычайно взволнованный, по-птичьи взглянул на них от кровати. Джон обернулась, ее рот от удивления округлился. На кровати, с конечностями, прикованными к спинкам, лежало распухшее бесформенное существо, внушающее чистый ужас. Нет, это не могла быть Хелн! Его милая, нежная, любящая жена! Не могла быть — но все же это была именно она!
— Келвин! Мама! — закричала Джон, в ее крике перемешались радость и ужас.
— У нее начались схватки, — сурово сказал доктор Стерк. — Но у нее нет возможности родить его, не уничтожив себя! Я мог бы сделать операцию, разрезать, но…
Келвин судорожно сглотнул. Он думал, что пришел сюда подготовленным, но у него в сознании все затуманилось.
Шарлен боролась, пытаясь вырваться из захвата удерживающих ее перчаток.
— Опусти меня вниз на пол! Немедленно опусти меня на пол!
Ой. Он выключил пояс и опустил мать на пол. Она побежала по комнате. Неожиданно в одно мгновение наступила ночь. Снаружи сверкнула молния, осветив окна. Масляные лампы погасли. Теперь все они были в кромешной темноте, наполненной нечеловеческими выкриками Хелн.
— Проклятье! — услышал Келвин голос матери. Она щелкнула пальцами. Немедленно под потолком появился маленький огненный шарик и завис, постепенно становясь все ярче, пока не стал давать больше света, чем могли бы дать лампы.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу