Людмила Астахова - Злое счастье

Здесь есть возможность читать онлайн «Людмила Астахова - Злое счастье» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2009, ISBN: 2009, Издательство: Эксмо, Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Злое счастье: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Злое счастье»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Она – изгнанница, которая не помнит даже своего имени. Там, куда она попала, ее считают наследной принцессой Хелит, владетельницей замка и будущей женой Верховного Короля.
Он – сын грозного правителя Финигаса. Его зовут Мэй. На нем клеймо отступника и злодея.
Когда-то ради спасения близких он вымолил у богов силу и мощь на поле брани, пожертвовав собственными чувствами и утратив способность любить. Но встреча с женщиной из другого мира круто изменила его жизнь. В его испепеленной душе зажглась истинная любовь, ради которой он готов на все – разгромить бесчисленное войско неприятеля, выйти на бой с колдунами, терпеть лишения и боль и даже добиться ненавистной короны Верховного Короля, лишь бы Хелит была счастлива. Но суждено ли стать счастливым ему самому?

Злое счастье — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Злое счастье», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Ты очень вовремя, – лукаво улыбнулся Мэй, щурясь обольстительно и загадочно. – Ты мне нужна.

– А что будем делать? – переборов сладкую истому от долгого поцелуя, полюбопытствовала Хелит.

– О! – многозначительно закатил глаза Рыжий, нагло интригуя. – Ни за что не догадаешься.

Там за лесочком раскинулось море пестрых шатров, палаток и навесов. Там терпеливо ожидала их возвращения огромная толпа разнаряженного люда: мужчины и женщины, простые воины, рыцари и Высокие Лорды, униэн, ангай и нэсс. При появлении государя смолкли все разговоры, утихла музыка, и в наступившей тишине голос Мэя стал слышен каждому.

– Это моя жена! – громко сказал он. – Моя и ваша единственная повелительница!

И тогда все собравшиеся, как один, одновременно опустились на колени.

– Как это понимать? – тихонечко спросила Хелит, потрясенно взирая на проявление верноподданнических чувств.

– Мы только что поженились, дорогая, – легко обронил государь.

– И это все?

– Ну да! – совершенно искренне удивился Мэй. – А чего ждать-то?

И в самом деле, чего ждать?

Эпилог

По неведомой мне причине огромное количество людей до сих пор убеждены, что необычайная судьба моей сестры обусловлена удивительными обстоятельствами ее рождения. Как живой свидетель события, хочу раз и навсегда развеять нелепые слухи о якобы имевших место светопреставлениях и небесных знамениях того памятного дня.

Моя благородная мать никогда не любила Лот-Алхави, а потому уехала из столицы в Галан Май задолго до родов. А когда до срока оставалось не больше 30 дней, туда же приехали и мы с отцом. Отец исключительно ради того, чтобы провести время наедине с мамой, я же еще и затем, чтоб повидаться с дядями-тетями и их семьями. Все Джэрэт’лиги собрались тем летом в Галан Май в ожидании рождения принцессы.

Последний день Даэмли выдался солнечным и ясным. Как сейчас помню, схватки начались во время завтрака, а уже после обеда мать благополучно произвела на свет здоровую девочку. Очень скоро отец вынес показать нам ее, завернутую в чистую пеленку. И скажу честно, она ничем не отличалась от прочих новорожденных – красный морщинистый паучок с тоненькими ручками и ножками. Красавицей она казалась лишь отцу да матери, как мои собственные дети – нам с Императрицей.

Праздник, устроенный по случаю рождения Алинн, действительно запомнился, но в основном количеством уничтоженных запасов знаменитого галанского вина.

Не было ни громов, ни чудесного сияния в небесах, ни даже лунного затмения. Просто сестра моя Алинн родилась от великой любви людей, в чьих достоинствах никто и никогда не сомневался. Если народная молва и летописи без устали славят доблесть и мужество короля Мэя, если по сей день слагаются песни о бесстрашии королевы Хелит, то скажите на милость, почему их родная кровь и плоть – Алинн, унаследовав немеркнущую славу предков, не может ее приумножить делами и свершениями своими? Кому, как не внучке Финигаса, дочери Мэйтианна и Хелит, отважиться пересечь океан и дерзновенно открыть новую землю, которую мы все зовем ныне Благословенным Краем? Я не вижу причин отказывать моей прекрасной и неистовой сестре в праве быть самой собой.

И что бы там ни говорили, будто Алинн родители любили больше, чем меня, это – ложь! Столько любви, сколько познал я, не получал никто. Даже сейчас, когда ни Мэя, ни Хелит уже нет с нами, я ощущаю их нежность и заботу всем сердцем. И мне не стыдно признаться, что порой до слез тоскую по ласковым рукам мамы, ее чудным нездешним песням, и так отчаянно мне иногда не хватает мудрого и честного совета отца, его спокойной уверенности и бесконечной самоотдачи. А еще мне так хочется верить, что где-то в более счастливых мирах мои родители по-прежнему вместе…

«Письма Неизвестному».

Из личного архива Императора Моргена Джэрэт’лига .

Примечания

1

Снежная ритт – упырь, оживший мертвец, замерзший зимой в горах.

2

Йагра’су – магичка, зачаровывающая своим голосом, способная творить живых мертвецов – зомби.

3

Дэй’ном – самоназвание народа Полночных. Иначе – Люди Ночи, Дети Кошмаров.

4

Дэй’фа – мужчины благородного сословия, наделенные здоровой наследственностью.

5

Дэй’о – генетически неполноценные, бесплодные.

6

Хан’анх – высшее воинское звание (аналог маршала).

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Злое счастье»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Злое счастье» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Людмила Астахова - Пригоршня вечности
Людмила Астахова
Людмила Астахова - Армия Судьбы
Людмила Астахова
Людмила Астахова - Наемник Зимы
Людмила Астахова
libcat.ru: книга без обложки
Людмила Астахова
Людмила Астахова - Кошка колдуна
Людмила Астахова
Людмила Астахова - Ничего невозможного
Людмила Астахова
Людмила Астахова - Честь взаймы
Людмила Астахова
Людмила Астахова - НЧЧК. Теория Заговора
Людмила Астахова
Людмила Астахова - НЧЧК. Командировка
Людмила Астахова
Людмила Астахова - НЧЧК. Дело рыжих
Людмила Астахова
libcat.ru: книга без обложки
Людмила Астахова
Людмила Астахова - Опасные связи
Людмила Астахова
Отзывы о книге «Злое счастье»

Обсуждение, отзывы о книге «Злое счастье» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x