• Пожаловаться

Виктория Шавина: Дорога в небо

Здесь есть возможность читать онлайн «Виктория Шавина: Дорога в небо» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Фэнтези / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Дорога в небо: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Дорога в небо»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Вторая книга дилогии. (Ранее называлась «Южные весы».) Продолжение романа «Научи меня летать».

Виктория Шавина: другие книги автора


Кто написал Дорога в небо? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Дорога в небо — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Дорога в небо», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Слуги принесли чай, и разговор оборвался. Весены, прекрасно обученные искусству глубоких размышлений, неторопливо отпивали по глотку, бережно держа маленькие чашки в ладонях, и любовались видом сада. Сил'ан, не сговариваясь, поднялись и выплыли на веранду, а оттуда — к дорожке из крупных камней, утопленных в неглубоком пруду.

Омиа опустился наземь, отключил маску и с недовольным видом запрокинул голову, позволяя солнечным лучам ласкать лицо. Он закрыл глаза: ему хотелось свернуться в уютный клубок и задремать на камне. Прекрасное утро, если бы не люди, придумавшие испортить его собранием. Непостижимые, даже сейчас, когда их ничто не держало в доме, они предпочитали оставаться в клетке и лишь смотреть на сад.

Сил'ан из семьи Хётиё маску не тронул. Он наблюдал, как по небу, отражённому в воде, расходились круги — словно незримый дождь, вопреки природе, возвращался в облака. Это шустрые мальки ловили низко летающих мошек. Порыв ветра пригнул кусты и древесные кроны. Под тихий, доверчивый шорох пруд подёрнулся рябью, на Солнце наползло облако с серым как тень пухлым брюхом и тающими, теперь золотыми, краями. Оно плыло куда-то размеренно и быстро, словно корабль.

Хётиё обернулся к полковнику:

— Ты и Нэрэи — одного поколения. Правда ли, что он возвращается из Осени?

Сюрфюс задумчиво улыбнулся, глядя в небо:

— Скорее всего. Он отходчив.

— Передай, что я хотел бы повидаться с ним.

— Он будет рад.

Хётиё сел на камень, расположив хвост так, словно поджал ноги под себя. Его вновь что-то увлекло в воде — быть может, собственное отражение.

Сил'ан вернулись, когда увидели, что слуги уносят чайные кружки.

— …конечно, никто не может им запретить наладить выпуск записей в своей стране. Хотя нужно справедливо заметить, что у них нет соответствующей ментально-технической базы и культуры производства, — говорил Ин-Хун на униле.

— И расточительная экономика, — добавила жрица из Трав.

Вмешался помощник хранителя:

— Технология совсем простая. Недаром когда ввоз и распространение записей в Весне запретили, изъяли более сотни уже проданных. И это наверняка не все. Оставшиеся пока не представляют проблемы, но если о них станет известно, за дело примутся уже Стражи. Каждому ясно, чем это грозит.

— Не понимаю, кто мог бы купить подобную вещь? — лениво и благодушно удивился аристократ. — Сей Ин-Хун из Сокода прочёл результаты испытания образца: низкое качество записи в дешёвый камень, невысокая долговечность. Первое неминуемо должно было отвратить людей Весны с их развитым вкусом. Второе — является обманом потребителя: подобное качество продукции в Весне недопустимо по закону.

— Ты расположен выслушать второго изобретателя? — вдруг спросил полковник на морите.

Щебетание птиц снаружи стало явственно слышным. Жрица смерила Сил'ан холодным взглядом; аристократ — цепким:

— А ты торопишься?

— К полудню я должен быть в Гаэл. Полк переводят.

Весен поджал губы и молчал не меньше минуты. Потом всё же неохотно качнул головой и обратился к помощнику хранителя на общем:

— Что ж… — долгая, недовольная пауза. — Пригласите номер два.

Собрание в Академии наук для Ин-Хуна тянулось скучно. Аристократ уже знал о происшествии, которое в красках расписывала Бейта-Чо, а вопрос метрологического обеспечения производства интересовал его донельзя мало. Со своего места на возвышении он разглядывал залу: пустой амфитеатр — здесь порою проводились популярные научные чтения — и партер, три первых ряда которого заполнили академики с правом голоса, но без права речи. Каждый из них пришёл сюда, чтобы стать свидетелем беседы старших и, если те не сойдутся во взглядах, голосовать за одно из мнений, то ли наиболее убедительное, то ли наиболее похожее на его собственное.

Ин-Хун скользил по русым головам весенов ленивым взглядом, ни на ком не задерживаясь, пока вместо очередной сложной причёски и традиционной шапки ему не бросался в глаза чёрный шёлк распущенных волос. Сил'ан среди академиков было немного, и каждым аристократ любовался, не торопясь. Он не сомневался, что дети Океана и Лун прекрасно чувствуют его взгляд, но вида никто из них не подавал до тех пор, пока Ин-Хун не добрался до полковника. Рассматривать существо, хоть немного знакомое по разговору, оказалось интересней. Образ дополняло воспоминание о звуке голоса: восхитительно чистом и сильном, мужском, но не слишком низком; о манере речи: спокойной, уверенной, собранной. Один взмах синих густых ресниц, и Сюрфюс, прежде внимательно смотревший на того из старших, кто брал слово, встретился взглядом с Ин-Хуном. Тот даже вздрогнул. Чужие, колдовские глаза показались несчастливыми омутами, но раз заглянув в них, нельзя было уйти.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Дорога в небо»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Дорога в небо» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Шавина Виктория
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Виктория Шавина
Кэт Кэнтрелл: Научи меня летать
Научи меня летать
Кэт Кэнтрелл
Ирина Стефанова: Научи меня
Научи меня
Ирина Стефанова
Бьюла Астор: Научи меня летать
Научи меня летать
Бьюла Астор
Отзывы о книге «Дорога в небо»

Обсуждение, отзывы о книге «Дорога в небо» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.