Ким Харрисон - За пригоршню чар

Здесь есть возможность читать онлайн «Ким Харрисон - За пригоршню чар» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

За пригоршню чар: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «За пригоршню чар»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Криминальный мир нежити славного своей преступностью города Цинциннати. Вампиры, чьей территорией считаются стильные клубы…
Оборотни, подстерегающие своих жертв на тропинках ночных парков…
Демоны, с наслаждением выпивающие души зазевавшихся колдунов-любителей…
Полиция не может — да и не пытается справиться с подобным «контингентом». Значит, здесь начинается работа для стрелка Рэйчел Морган — охотницы за наградами в лучших традициях вестерна и достойной наследницы Аниты Блейк и Гарри Дрездена!
Но на этот раз Рэйчел придется нелегко.
Ее партнер, пикси Дженкс, погиб при загадочных обстоятельствах, а его сыну угрожает смертельная опасность.
Ее бывший возлюбленный. Ник, — номер один в списках на уничтожение стаи вервольфов.
А ее обычные союзники — вампиры — на сей раз твердо намерены держаться в стороне.
Помощи ждать неоткуда?

За пригоршню чар — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «За пригоршню чар», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Что за черт? Я поднималась с пола. Оглянулась и застыла. Карин перекинулась. Перекинулась за полминуты, не больше!

— Но как?.. — глазам не веря, пробормотала я.

Волк из Карин получился жуткий. Человеком она была маленькая, килограммов пятьдесят. Но превратите эти полсотни кило в рычащего зверя — и перед вами волк размером с пони. С-супер.

Она злобно рычала на одной ноте, губы в углах пасти кривились древней, как мир, угрозой. Вся она была покрыта шелковистым мехом, похожим на прежнюю ее черную шевелюру, только уши были обведены белым. По ту сторону круга вервольфов на дощатом полу валялась кучка ее одежды. Лица у стоявших были торжественные — не уличная драка, как-никак — серьезное дело, акт, имеющий юридическую силу.

Вервольфы отошли на несколько шагов, расширяя круг. Дважды супер.

Мистер Финли усмехнулся с чувством превосходства. Я глянула на окруживших меня самоуверенных вервольфов в деловых костюмах и пятисотбаксовых туфлях, и сердце заколотилось — дошло, наконец. Я была по уши в дерьме. Они соединились в круг.

Не выдавая испуга, я перетекла в боевую стойку. Когда вервольфы соединяются в круг, случается странное. Я такое только раз видела — когда на игре «Хаулеров» несколько альф объединились и забрали на себя боль пострадавшего игрока, так что он смог доиграть до победы. Незаконно, но почти недоказуемо, потому что вычислить злоумышленников-альф на громадном стадионе — поди попробуй. Надолго эффект не сохраняется, поскольку вервольфы, особенно альфы, органически неспособны долго выдерживать чье-то руководство. Но за то время, что они продержатся, Карин успеет со мной расправиться.

Я поустойчивей поставила ноги в сапогах, чувствуя, как потеют ладони. Нечестно, блин! Магию у меня отобрали, и остаются только кулаки — а она ни хрена не будет чувствовать! Я для нее кусок мяса. Собачий корм. Завтра утром мне будет ой как хреново. Но без драки я не сдамся.

Карин прижала уши к затылку — вот и все предупреждение, какое я получила.

Инстинкт взял верх над выучкой, я отпрянула точно в момент ее прыжка. Зубы щелкнули на месте, где было мое лицо, лапы ударили в грудь, и мы повалились на пол. Упала я жестко, ухнув от удара, в лицо жарко било собачье дыхание — и я всадила в нее обе коленки, пытаясь вышибить дух. Удивленный возглас — и тупые когти пропахали мне бок, когда она отскочила прочь. Я вставать не стала, только перекатилась на колени, чтобы она меня больше не опрокинула. Она тут же прыгнула снова.

Я с криком вскинула руки и жутко перепугалась — кулак попал ей прямо в пасть. Она попятилась, толкнув меня лапами шириной с мою ладонь. Я снова шлепнулась на спину; хорошо еще, что она отдернула голову и не откусила мне руку. Ну, зато глубокий порез от зубов теперь кровоточил.

Карин громко раскашлялась, только кашель быстро сменился злобным рычанием.

— Что, бабушка, — выдохнула я, перебрасывая косичку за спину, — Красная Шапочка в горло не пролазит?

Прижав уши, ощетинившись и оскалив клыки, она прыгнула на меня.

Ладно-ладно, шуточка была не к месту, понимаю. Карин впечаталась в меня, словно распахнувшаяся дверь, сбив с ног и прокатив по полу. Зубы сдавили шею. Я вцепилась ногтями в прижавшую меня лапу, а волчица сомкнула челюсти.

Я ахнула и дважды саданула кулаком ей в ребра, а потом изо всех сил пихнула коленом и тоже куда-то попала. Рот забит был шерстью. Я нащупала рукой ухо, дернула — она сильнее нажала зубами и перекрыла мне воздух. В глазах потемнело. В ужасе, не думая ни о чем, только бы выжить, я всадила ногти ей в веки. Вот это ее проняло. Взвизгнув, она отпрыгнула. Перекатившись на локоть, я пыталась отдышаться. С шеи текла кровь — я нащупала рукой мокрое.

Нечестно! — в бешенстве крикнула я, поднимаясь на ноги. Пальцы ободраны, бок горит, всю трясет от страха и адреналина. Мистер Финли был в полном восторге — залах мускуса плыл волной. Они тут все тащились от зрелища, как их волчица «законно» калечит человека.

А кто говорил, что будет честно? — спокойно заявил он и махнул Карин.

Но ее отвлек звонок лифта. Я начала впадать в отчаяние. Сейчас придут еще трое альф, и она вообще ничего не почувствует! Даже если я ей лапу оторву.

Двери разъехались в стороны: к задней стенке кабины привалился Дэвид, один. На лице кровоподтек, который завтра почернеет — классный будет фонарь, — куртка разорвана в клочки. Он с трудом поднял голову, карие глаза кровожадно горели.

Пошел прочь! — резко сказал его босс.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «За пригоршню чар»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «За пригоршню чар» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «За пригоршню чар»

Обсуждение, отзывы о книге «За пригоршню чар» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x