• Пожаловаться

Дарья Еремина: Дочь Императора. Том 1

Здесь есть возможность читать онлайн «Дарья Еремина: Дочь Императора. Том 1» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Фэнтези / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Дочь Императора. Том 1: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Дочь Императора. Том 1»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Дарья Еремина: другие книги автора


Кто написал Дочь Императора. Том 1? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Дочь Императора. Том 1 — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Дочь Императора. Том 1», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Помнишь Умен? — Ройс прошел мимо. Облокотился о перила на балконе. — По какому поводу туда могли бы наведаться гости? Почему мы оказались там? В городе, где население несколько сот человек и одна гостиница для проформы?

— Давай без аналогий.

— Это северный Умен. Чужаки тут могут появиться по двум причинам: либо они от кого-то бегут, либо они кого-то ищут.

— И как Инфор собирается с ними разбираться?

— По трем… — Подумал Ройс вслух, продолжая предыдущую мысль. Я тут же вспомнила о мамонтах и посмотрела на согнувшегося над перилами полукровку. — Тебе не все равно? Он свою работу знает и во мнениях с советами со стороны, особенно твоих — не нуждается.

— Ты сказал, где они? Куда они пошли?

— Угу.

Оттолкнувшись от перил, Ройс пошел обратно в зал.

— Ройс! Я с тобой разговариваю!

Подняв руку, парень щелкнул пальцами. Я замерла в проходе.

— Ты их… ты что-то сделал с ними, чтобы Инфор мог спокойно сходить и «разобраться»?

— Угу. — За ним закрылась дверь. Я облокотилась на косяк двери, ища глазами поддержки по стенам и потолку.

Пошла к себе в комнату. От стен, пола — отовсюду сочился гадкий холодный страх. Подвесив иллюзор над кроватью, я присела. Дома снова никто не отвечал. Подумав, я выбрала Мию.

— Привет… — Проговорила тихо.

— Давненько не виделись… — Мия смотрела на меня удивленно.

— У меня дома никто не отвечает. Можешь сходить? Пять дней, такие смены для мамы непривычны.

Мия зацепила пальцами подставку иллюзора, направилась к дивану. Сев, облокотилась на спинку и обернулась ко мне.

— Дома? Разве вы не переехали? Когда Император признал тебя дочерью, ваш переезд показался логичным.

— Ты о чем? — Сглотнула я.

— Ну, дома нет… Это, конечно, необычно. Но мало ли, какие у вас там наверху закидоны приняты?

— Мия. — Я нахмурилась, хватаясь за горло. Голос пропадал. — Что значит «дома нет»?

Подруга молчала, разглядывая меня.

— А ты где, вообще?

— Что значит «дома нет»? — прошептала я снова.

— На прошлой неделе Маранс проходил мимо, сказал что… Как-то неаккуратно его снесли. Мы еще подумали, что разбивал псионик-недоучка, так как каждый нормальный сейчас на счету. Не до строительства и сноса…

Прикоснувшись к лицу, я сжала зубы. Закивав, протянула руку к иллюзору. Мия исчезла. Объединенные земли. Зальцестер. Резиденция Гильдии видящих. Эзнер!!!

— Дайан. — Сказал он, моргнув.

— Что происходит? Ты же знаешь! Мой дом? Мама, тетя? Где они?

— Успокойся. Ангелы на Сиане.

— Какие еще ангелы? Я про маму спрашиваю!

— Прости. — Проговорил он тем же тоном. — Твоя мама и тетя на Сиане в районе раскопок. В боевых действиях не участвуют. По поводу дома не могу подсказать. Слышал только то, что он был обрушен на следующий вечер, после твоего отъезда.

— Как мне связаться с мамой?

— Использование иллюзоров там сейчас запрещено. Связь только через гильдейских псиоников.

— Например? К кому я могу обратиться?

— К Ройсу?

Я отклонилась от иллюзии, будто Эзнер вылил на меня ведро воды. Закрыв глаза, я изо всех сил пыталась сдержать слезы. Руки дрожали. Закивав, я подняла взгляд к Эзнеру.

— Спасибо. — Отключила иллюзор.

Мой дом…

Моего дома больше нет. Как же это может быть? Как же так? Я представить этого не могу. Это же дом, целый дом! Я родилась и выросла в нем. Как же теперь? Поднявшись, я пошла к Ройсу. Ноги предательски ослабли. Когда я открыла дверь, полукровка прикоснулся к подставке, и чья-то иллюзия на полуслове исчезла.

— Они разрушили мой дом!

Полукровка смотрел на меня так, будто впервые видел.

— На следующий вечер… Когда мы улетели. У меня теперь нет дома, ты понимаешь?

Прикоснувшись к лицу, я стерла непрошенные слезы. Ройс встал с обитого кожей табурета и прислонился к столу. За спиной была видна желтая сетка карты. Он молчал, ожидая чего-то. Обежав взглядом комнату, я остановила его на полу. Кровать с зависшим в помещении запахом говорили о недавнем присутствии здесь Риан. Оборванная речь иллюзии человека — о чем-то таком, что я не должна была знать. Желтая сетка карты над маленьким колечком на столе рождала какие-то невнятные подозрения. Я же помню… Я помню догадки в гостинице Умена. Облизнув губы, я подняла взгляд на полукровку и нашла пальцами ручку двери. Все тело, от шеи до бедер пронизывал тугой металлический прут, скрученный узлом в области груди. И с каждым вдохом узел затягивался все туже и туже. Зачем я сюда пришла? Поплакать на груди? Кроме злости ничего не осталось…

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Дочь Императора. Том 1»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Дочь Императора. Том 1» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Дарья Еремина
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Дарья Еремина
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Дарья Еремина
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Дарья Еремина
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Дарья Еремина
Стивен Дональдсон: Дочь императора
Дочь императора
Стивен Дональдсон
Отзывы о книге «Дочь Императора. Том 1»

Обсуждение, отзывы о книге «Дочь Императора. Том 1» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.