Татьяна Гуськова - Радуга Ллинн-Хейма

Здесь есть возможность читать онлайн «Татьяна Гуськова - Радуга Ллинн-Хейма» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Радуга Ллинн-Хейма: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Радуга Ллинн-Хейма»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Вот отправишься по просьбе сводного брата к нему в гости, так ведь со всякими магами заставят бороться, спасать принцесс, разоблачать принцев, охранять артефакты, да вдобавок обидеть каждый норовит, нечистью назвать. Ну и что, что у меня уши нечеловеческие: большие, да еще и с кисточками на концах; ну и что, что среди моего родного народа внешность у меня еще не самая необычная, зато зато сердце доброе и отзывчивое… Ну кто тут опять дергает! Щас как дам в глаз!

Радуга Ллинн-Хейма — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Радуга Ллинн-Хейма», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Мне стало стыдно.

– Хорошо.

Да, действительно, пока мы беседовали с пастухом оленей, деревенька опустела, по тропинке улепетывали последние мальчишки, волокущие охапки травы. Уж не ею ли нас собрались потчевать? Опасения оказались напрасными. Из травы были сделаны мягкие, накрытые шерстяными покрывалами сиденья, расположенные вокруг расстеленных прямо на земле скатертей. Если бы это были столы, я бы сказала, что они ломились от яств. А сейчас? Ладно, скажем, что земля прогибалась под тяжестью всевозможных блюд, мисок тарелок и блюдечек, наполненных самыми разнообразными кушаньями. И среди всего этого великолепия не было ни одного кусочка мяса и рыбы. Все места были заняты, пустовало только место во главе и еще несколько рядом.

Стоило нам подойти, как все головы повернулись в нашу сторону. Здесь собрались, похоже, не только жители всей деревни, но и гости из соседних. На лицах застыли самые противоречивые чувства – от страха до восторга. И чем убеленней сединами были головы и раскидистее рога на них, тем больше в их владельцах было первого чувства.

Лорин склонился к моему уху.

– Гляжу я на них и у меня такое чувство, что их жены очень сильно им изменяют, – тихонько шепнул он.

Не выдержав, я хихикнула. Действительно, рога украшали только мужчин.

Ближайшие к нам представители мужеского племени густо покраснели, женщины заулыбались. Брат забыл, насколько острый у ллиннэх слух.

– Садитесь, – женщина, в которой я узнала Ивину, приглашающее махнула рукой на пустые места. Мы не заставили себя долго уговаривать.

Все тут же оживились, нас забросали вопросами. Интересовались разным: от новостей и сплетен о королевской жизни в Хемеле и в Вилии, до цен на соль. Брат все больше отмалчивался, изредка вставляя какую-нибудь реплику, а мне приходилось отдуваться за двоих. Но вот разговоры неожиданно смолкли, и в наступившей тишине послышалась музыка.

– Пастух оленей, – пронесся почтительный ропот.

На тропинке появился Яр. Юноша отнял флейту от губ, только опустившись на место во главе стола.

– Так ты все-таки Квэнн! – зловеще улыбаясь, сказала я.

– Нет, Аанэй Тэйн, ты ошиблась, – на плечи мне легли тяжелые теплые ладони, заставив вздрогнуть. Лорин оглянулся и поперхнулся воздухом.

Обладатель бархатного голоса отпустил меня, проплыл мимо Яра, величаво неся рога, которым позавидовал бы любой матерый олень, и уселся на свободное место напротив меня.

– Ты ошиблась. Яр вовсе не я. Он мой сын.

– И глава деревни, – добавил кто-то из айли.

Я не отрывая глаз смотрела на одно из божеств Ллинн-Хейма. Квэнн был удивительно красив, и рога на голове не делали его смешным, а добавляли величия. Не зря же его имя переводится с древнего языка как Коронованный.

– Подожди, отец. Сейчас она будет расспрашивать тебя, зачем ты хотел ее видеть, – Яр хитро улыбнулся.

– Расспросы потом, – в каждом звуке этого голоса таилось величие. – А сейчас праздник, – Квэнн заговорщически улыбнулся. – Не пропадать же всему этому великолепию.

Айли тут же заговорили, загомонили, руки протянулись к блюдам, забулькали наливаемые в деревянные чаши напитки.

Моя чаша тоже наполнилась. Я подняла ее и принюхалась. Пахло цветами и еще чем-то, приятным и отвратительным одновременно. Пить сразу расхотелось, но не могла же я обидеть хозяев.

– Выпьем же за наших гостей! – Квэнн поднял чашу.

Айли ответили ему согласным ревом.

Я пригубила напиток. Кажется ничего, вкусно. По горлу прокатился теплый комок и пожаром разгорелся в животе. Брат с блаженной улыбкой дегустировал содержимое своей чаши.

А сумерки все больше вступали в свои права, раскрашивали серыми красками мир, стирали черты с окружающих меня лиц. Или это не сумерки виноваты. В какой-то момент мне показалось, что рука Лорина, потянувшаяся за кувшином, покрыта шерстью и имеет слишком большую кисть с четырьмя пальцами. Взвизгнув изо всех, я сил вцепилась в нее. Обладатель конечности взвыл небратовым голосом и попытался вырваться. Я оглянулась и столкнулась нос к носу с упитанным сарино. Это явно не подружка Яра.

– Сарино! – я ухватила его за отвороты жилетки и заглянула в маленькие глазки. – Ты что тут делаешь?!

– Праздноваю, – от неожиданности он сел.

– Ах, празднуешь! – первое попавшееся из боевых заклинаний всплыло в памяти, и клубком алых нитей засветилось на ладони.

– Синни! Ты что! – Лорин перехватил мою кисть, развеял заклинание. – Ты что взбеленилась?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Радуга Ллинн-Хейма»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Радуга Ллинн-Хейма» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Татьяна Гуськова
libcat.ru: книга без обложки
Татьяна Гуськова
Татьяна Гуськова - Хранитель Ллинн-Хейма
Татьяна Гуськова
libcat.ru: книга без обложки
Татьяна Гуськова
Татьяна Гуськова - Янтарный единорог
Татьяна Гуськова
Татьяна Богатырева - Бизон и Радуга
Татьяна Богатырева
Лена Гуськова - Недолго – надолго
Лена Гуськова
Татьяна Оболенская - Любовь и радуга
Татьяна Оболенская
Татьяна Кривойкина - Радуга в ночи
Татьяна Кривойкина
Анна Гуськова - Не такая как все
Анна Гуськова
Отзывы о книге «Радуга Ллинн-Хейма»

Обсуждение, отзывы о книге «Радуга Ллинн-Хейма» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x