Ким Харрисон - Плач демона вне закона (народный перевод)

Здесь есть возможность читать онлайн «Ким Харрисон - Плач демона вне закона (народный перевод)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Плач демона вне закона (народный перевод): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Плач демона вне закона (народный перевод)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Криминальный мир нежити славного своей преступностью города Цинциннати. Вампиры, чьей территорией считаются стильные клубы...
Оборотни, подстерегающие своих жертв на тропинках ночных парков...
Демоны, с наслаждением выпивающие души из зазевавшихся колдунов...
Полиция не может, да и не пытается справиться с подобным «контингентом». Значит, здесь начинается работа для белой ведьмы Рэйчел Морган, «охотницы за наградами» и достойной наследницы Аниты Блейк и Гарри Дрездена!
Но на этот раз Рэйчел придется перевернуть свой мир с ног на голову и узнать что опаснее война или дружба с демонами....

Плач демона вне закона (народный перевод) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Плач демона вне закона (народный перевод)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Мною овладела тревога, но Миниас, казалось, совершенно не беспокоился. Дженкс сжал мое ухо, чтобы вывести меня из задумчивости, когда Том сделал несколько шагов и встал передо мной.

— Вы не должны были отворачиваться от нас, Морган, — сказал колдун, придвинувшись так близко, что я могла чувствовать характерный для ведьм запах красного дерева, исходящий от него. Чем больше магии вы практикуете, тем сильнее этот запах. От Тома красным деревом просто разило. Я вспомнила о Миниасе, и у меня началась тихая паника. Он может выглядеть, как колдун, но пахнет он как демон, и они видели, что я его освободила. Дерьмо. Думай, Рэйчел. Не впадай в истерику, а думай.

— В любом случае, — продолжал Том мягким голосом, не предвещавшим ничего хорошего, — я не думаю, что у вашего друга Миниаса есть регистрация. Вообще какая-нибудь регистрация. Какой это вид демонов?

Мысли заметались, и я скорее почувствовала, чем увидела, как Миниас расправляет плечи за моей спиной.

— Я уверен, мистер Бэнсен увидит, что мои документы в порядке, — заявил он. Крылья Дженкса затрепетали, и я вздрогнула, когда по мне пробежал холодок от них.

— Святое дерьмо! Миниас пахнет, как колдун! — прошептал пикси.

Я втянула воздух и с облегчением выдохнула, когда оказалось, что от Миниаса действительно не исходит характерного запаха жженого янтаря, присущего всем демонам. Я с удивлением посмотрела на него, демон пожал плечами и повертел рукой. Он что-то сжимал в кулаке, и я приоткрыла рот, осознав, что он не разжимал пальцы после того, как моя мама взяла его за руку.

Широко открыв глаза, я повернулась к маме и поймала ее довольную улыбку. Она дала ему амулет? Моя мама ненормальная, но при этом сообразительная ненормальная, как лиса.

— Мы можем идти? — сказала я, наблюдая, как Том принюхивается к демону и усиленно сопит.

Глаза офицера сузились. Взяв мой локоть, он потянул меня в сторонку от Миниаса.

— Это — демон.

— Докажите это. К тому же вы когда-то сказали мне, что вызов демонов не противоречит закону.

Его лицо исказила гримаса.

— Возможно, и нет. Но вы ответственны за ущерб, который они наносят.

Дженкс тихонько заскулил, и я почувствовала, что мое лицо каменеет.

— Она разрушила мой магазин! — вопила женщина. — Кто заплатит за это? Кто?

Подошел офицер ОВ с удостоверением личности Миниаса и стал что-то ему говорить; Том поднял палец, чтобы я подождала. Мама приобняла меня, а люди снаружи обиженно заворчали, поскольку офицер попросил их расходиться. Когда человек отошел, Том нахмурился, и я, приободренная его досадой, язвительно улыбнулась.

Сейчас я отсюда уйду. Я это знала.

— Миз Морган, — начал он и спрятал свою палочку. — Я не могу вас задерживать…

— А что насчет магазина? — встряла хозяйка.

— Патриция, прекрати! — сказала моя мать, и Том скривился так, будто бы съел паука.

— Если вы признаете, что демоны были здесь из-за вас, — добавил он, — вы соглашаетесь покрыть все убытки, — закончил офицер, возвращая Миниасу его удостоверение личности.

— Но я в этом не виновата, — я еще раз внимательно оглядела сломанные полки и рассыпанные амулеты, пытаясь оценить ущерб. — Почему я должна платить за то, что кто-то натравил на меня демонов? Я их не вызывала!

Том улыбнулся, и мама сжала мой локоть.

— Вы всегда можете придти в ОВ и подать встречный иск.

Миленько.

— Я возьму на себя убытки, — мне срочно требовалось на свежий воздух. — Идем, — бросила я, проходя мимо Миниаса. — Давайте выйдем отсюда.

Моя рука прошла прямо через него. Я застыла, хотя вряд ли кто-нибудь это заметил. Глядя в его сердитое лицо, я резким жестом предложила ему идти впереди.

— После тебя, — буркнула я, а потом задумалась. Я не собиралась делать это в кафе через два блока отсюда. Особенно если здесь ОВ, роящиеся, как фэйри вокруг воробьиного гнезда. — Моя машина стоит через пять парковочных мест отсюда. Красная, с откидным верхом, и ты едешь на заднем сиденье.

Миниас поднял брови.

— Ну, если ты говоришь… — пробормотал он, спотыкаясь на ходу.

С довольным и гордым видом мама схватила мои покупки, взяла меня под руку, и толпа, как по волшебству, расступилась, чтобы пропустить нас к двери.

— Дженкс, ты в порядке? — спросила я, когда на нас пахнуло ночным холодом.

— Просто отнеси меня в машину, — ответил он, и я осторожно обернула шарф вокруг своей шеи, чтобы плотнее укутать пикси.

Кофе с мамой и демоном. Да, это была хорошая идея.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Плач демона вне закона (народный перевод)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Плач демона вне закона (народный перевод)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Плач демона вне закона (народный перевод)»

Обсуждение, отзывы о книге «Плач демона вне закона (народный перевод)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x