Guy Kay - A Song for Arbonne
Здесь есть возможность читать онлайн «Guy Kay - A Song for Arbonne» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 1992, Жанр: Фэнтези, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:A Song for Arbonne
- Автор:
- Жанр:
- Год:1992
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:5 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 100
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
A Song for Arbonne: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «A Song for Arbonne»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
A Song for Arbonne — читать онлайн ознакомительный отрывок
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «A Song for Arbonne», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
"Well, good evening to you all, at any rate," said Rudel Correze brightly as no one spoke. "I hope I'm not late, or early, or anything."
Bertran's colour had risen; the scar showed white on his face. "You had best tell me, very quickly, who you are and what you think you are doing," he said icily. Valery had now moved forward, a hand to his sword hilt, his glance moving uncertainly towards Blaise and then to the man in the doorway again.
Still laughing at the sheer audacity of it all, Blaise said, "Actually, you did say on the road to Lussan that you wanted to meet this man. Shall I perform the introductions?"
Bertran looked from Blaise back to the new arrival. "Ah," he said, his tone changing. He lifted one eyebrow. "The Correze son? With the poisoned arrows?"
Rudel bowed deeply. His hair was bright in the blazing light of the fire and the candles. He grimaced wryly when he straightened. "I do apologize for that. It was a long shot at night. I am glad to see you well, my lord." He turned to Valery. "And you. I trust you are recovered?"
"Entirely recovered, thank you," said Valery politely, letting go of his sword. "I am a walking tribute to the arts of the priestesses of Rian." There was a flicker of amusement in his eyes, Blaise saw.
His old friend turned to him last of all. "You must have greatly enjoyed that last conversation of ours," Rudel Correze said quietly. "Knowing what you knew, and chose to keep from me."
"Not really," Blaise said. "Not at the time, at any rate. I thought Valery was dead, and you caught me unawares with almost everything you told me. I had a difficult time, actually. I wouldn't have told you about your mistake, though, even if I had been inclined to. If you had learned the duke was alive you might have felt obliged to try again, and I would have had to have you taken then, with problems for everyone in Arbonne."
"Not to mention for myself," Rudel said lightly. He was listening carefully though.
"You would have deserved it," Blaise said. "I'll concede that afterwards I did enjoy the thought of you showing up in Gotzland to claim the money."
Rudel made a sour face. "I'm sure you did. You ensured I would arrive triumphantly in Aulensburg, report a successful mission, confirm the deposit of my ridiculous fee—and then deal with the discovery, a fortnight later, that the esteemed duke of Talair—" he smiled briefly at Bertran " — was engaged in ongoing diplomatic exchanges with King Jorg at Aulensburg and not, evidently, from beyond the grave."
"So you gave the money back?" Blaise feigned ignorance. He was now enjoying this.
"I gave back what was left of it, under some impolite pressure from Gorhaut's ambassador to the court in Aulensburg. Not a pleasant man, I can tell you. I had to approach my father's branch bank for certain sums that were not… readily available to me privately."
"After only a fortnight?" Blaise raised his eyebrows in feigned surprise. "What did you buy? All the gems of the east? How much could you have spent in two weeks?"
"Enough," said Rudel tersely, his handsome face colouring. "Enough that you may consider our personal slate from that night in Tavernel to be balanced, at the very least. My father currently has a view of me that may well match the one yours has of you. Paying out money does that to him, I'm afraid."
"Sad tidings," said Bertran de Talair, his equanimity regained. Blaise recognized the tone and the glint in his eyes. "But leaving, as I suppose we must, past trials for present affairs, I do think it reasonable to ask what you are doing here."
"It is entirely reasonable." Rudel paused, looked over at the long table by the far wall. "I did hear you were known for serving a good wine," he said politely.
Shaking his head, Valery walked over to the table and poured him a glass. He came back, handed it to the Portezzan, then stood near him, waiting. Bertran did not speak again, and neither, now, did Blaise. Rudel sipped, smiled his approval, and went on.
"I am sadly between contracts at the moment," he said calmly, and Blaise saw Bertran and Valery both take the point. "Given last summer's events, and the unexpected involvement of my old friend Blaise, I still had something of an interest in you, En Bertran. With nothing better to do before the tournament, I made a point of tracking your movements the past two days since we all arrived in Lussan and settled in for the fair—lamentably lacking the company of the choleric lord of Andoria." He drank again, with obvious pleasure. "When you took these quarters outside the walls in addition to your usual town residence, and then rode out here at day's end with only our cousin and my friend Blaise, it seemed appropriate to conclude that some meeting of a private nature was about to take place."
However composed Rudel might be, the duke of Talair was a match for him. Coolly, not smiling now, Bertran said, "Such a conclusion might indeed seem appropriate. The question is, why, having made that deduction, would you take it upon yourself to intrude upon that meeting?" There was something unreal, an almost hallucinatory quality to the dialogue taking place, Blaise thought. One of the men talking so pleasantly here had attempted to kill the other just three months ago for a quarter of a million in gold. He couldn't think of any other men he knew who could have had this conversation.
Rudel sipped his wine again. He favoured them all with his most brilliant smile. "To be honest," he murmured, "I thought it might be amusing."
Looking at his friend, at the clever, handsome face, Blaise knew with certainty that this was at least part of the truth, possibly even the largest part. He saw that Bertran realized it, too. The duke's own amusement was obvious. He shook his head and looked over at Valery. His cousin's expression was wry.
"Does this fellow remind you of anyone?" Bertran asked.
"Someone I grew up with, yes," Valery said. "A cousin I never expected to see reach the age you seem to have attained." Blaise turned his head towards the door; he had heard voices, and now there were footsteps outside. "What," Valery went on calmly, "do you want us to do with him?"
"I should mention," Rudel said quickly, before Bertran could reply, "that I had one more piece of information in solving this riddle. While I was watching by the walls this evening, at the gate from which you left, I did see a small party of men, one of them masked, the others hooded, ride out at darkfall. They were not in a hurry. It gave me the opportunity to have this most enjoyable encounter in private with you."
There came a diffident knocking at the door. "Yes, Serlo, what is it?"
The young coran's voice on the other side was angry and confused. "I am sorry, my lord, but another party is here. A man in a mask who says he has a meeting with you here tonight. He has an escort with him."
"Four men," Rudel said helpfully.
"Four corans with weapons," Serlo went on. "I don't recognize the livery."
"I don't think you are meant to," Bertran said, opening the door. "I think that is our proper guest. Escort him here, Serlo, and then entertain his escort. These may not, in the end, turn out to be friends, but they are guests tonight. Treat them accordingly."
Serlo, looking unhappy, went away.
"I grow more and more curious," said Rudel Correze cheerfully. "I'm so glad you invited me in."
Bertran swung the heavy door closed. His expression was quite sober. "We have only a moment," he said. "I can have my corans render you unconscious, or bind and gag you in a back room somewhere. I may have to. One last time: is it only idle mischief that brings you here?"
Rudel's expression, not surprisingly, had also changed, but less than one might have expected—unless one knew the man. Eyes bright in the firelight, he said, "I am not accustomed at this point in my career to having to solicit commissions, but I did tell you I was between engagements. You might spare my pride and regard that as a hint."
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «A Song for Arbonne»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «A Song for Arbonne» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «A Song for Arbonne» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.