Peter Beagle - The Last Unicorn

Здесь есть возможность читать онлайн «Peter Beagle - The Last Unicorn» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 1968, Жанр: Фэнтези, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Last Unicorn: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Last Unicorn»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

True to tradition,
is the story of a quest, the search by the unicorn — immortal, infinitely beautiful — for her lost fellows. Early on, she is joined by Schmendrick the Magician — a name pointing to the low comedy that surprisingly (though also traditionally) coexists here with terror, pathos, tenderness, paradox, and wit, and frequent passages where the prose bursts into song and into poetry itself. A kind of upside-down Merlin, Schmendrick is looking for something for himself too, his life perhaps. Molly Grue, the third of the travelers, seems simply to embody every womanly trait. After a richly entertaining variety of adventures — with splendid, quirky characters — the search reaches its climax at the castle of evil King Haggard, where the terrifying Red Bull is encountered and where the handsome Prince Lír plays his predestined role.
Like Tolkien's
, this odd, evocative, and brilliant book utilizes an imaginary world to connect profoundly with the real questions and aspirations of thoughtful and sensitive readers.
may well join that widely read masterpiece as a book that speaks with a mysterious but tangible resonance to a receptive audience.

The Last Unicorn — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Last Unicorn», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

"Light a light then," said Molly Grue. The calmness of her own voice frightened her more than the fury of the old wizard had. It is easy to be brave for her sake, she thought, but if I begin being brave on my own account, where will it end?

"I never light lights," the king replied. "What is the good of light?"

He turned from them, muttering to himself, "One face is almost guileless, almost foolish, but not quite foolish enough. The other is a face like my face, and that must mean danger. Yet I saw all that at the gate — why did I let them enter, then? Mabruk was right; I have grown old and daft and easy. Still, I see only Haggard when I look in their eyes."

Prince Lír stirred nervously as the king paced across the throne room toward the Lady Amalthea. She was again gazing out of the window, and King Haggard had drawn very near before she wheeled swiftly, lowering her head in a curious manner. "I will not touch you," he said, and she stood still.

"Why do you linger at the window?" he demanded. "What are you looking at?"

"I am looking at the sea," said the Lady Amalthea. Her voice was low and tremorous; not with fear, but with life, as a new butterfly shivers in the sun.

"Ah," said the king. "Yes, the sea is always good. There is nothing that I can look at for very long, except the sea." Yet he stared at the Lady Amalthea's face for a long time, his own face giving back none of her light — as Prince Lír's had — but taking it in and keeping it somewhere. His breath was as musty as the wizard's wind, but the Lady Amalthea never moved.

Suddenly he shouted, "What is the matter with your eyes? They are full of green leaves, crowded with trees and streams and small animals. Where am I? Why can I not see myself in your eyes?"

The Lady Amalthea did not answer him. King Haggard swung around to face Schmendrick and Molly. His scimitar smile laid its cold edge along their throats. "Who is she?" he demanded.

Schmendrick coughed several times. "The Lady Amalthea is my niece," he offered. "I am her only living relative, and so her guardian. No doubt the state of her attire puzzles you, but it is easily explained. On our journey, we were attacked by bandits and robbed of all our —"

"What nonsense are you jabbering? What about her attire?" The king turned again to regard the white girl, and Schmendrick suddenly understood that neither King Haggard nor his son had noticed that she was naked under the rags of his cloak. The Lady Amalthea held herself so gracefully that she made shreds and tatters seem the only fitting dress for a princess; and besides, she did not know that she was naked. It was the armored king who seemed bare before her.

King Haggard said, "What she wears, what may have befallen you, what you all are to one another — these things are fortunately no concern of mine. In such matters you may lie to me as much as you dare. I want to know who she is. I want to know how she broke Mabruk's magic without saying a word. I want to know why there are green leaves and fox cubs in her eyes. Speak quickly, and avoid the temptation to lie, especially about the green leaves. Answer me."

Schmendrick did not reply quickly. He made a few small sounds of an earnest nature, but not a sensible word was among them. Molly Grue gathered her courage to answer, even though she suspected that it was impossible to speak the truth to King Haggard. Something in his winter presence blighted all words, tangled meanings, and bent honest intentions into shapes as tormented as the towers of his castle. Still she would have spoken, but another voice was heard in the gloomy chamber: the light, kind, silly voice of the young Prince Lír.

"Father, what difference does it make? She is here now."

King Haggard sighed. It was not a gentle sound, but low and scraping; not a sound of surrender, but the rumbling meditation of a tiger taut to spring. "Of course you are right," he said. "She is here, they are all here, and whether they mean my doom or not, I will look at them for a while. A pleasant air of disaster attends them. Perhaps that is what I want."

To Schmendrick he said curtly, "As my magician, you will entertain me when I wish to be entertained, in manners variously profound and frivolous. You will be expected to know when you are required, and in what guise, for I cannot be forever identifying my moods and desires for your benefit. You will receive no wages, since that is certainly not what you came here for. As for your drab, your assistant, whatever you choose to call her, she will serve me also if she wishes to remain in my castle. From this evening, she is cook and maidservant together, scrubwoman and scullery maid as well."

He paused, seemingly waiting for Molly to protest, but she only nodded. The moon had moved away from the window, but Prince Lír could see that the dark room was no darker for that. The cool brightness of the Lady Amalthea grew more slowly than had Mabruk's wind, but the prince understood quite well that it was far more dangerous. He wanted to write poems by that light, and he had never wanted to write poems before.

"You may come and go as you please," said King Haggard to the Lady Amalthea. "It may have been foolish of me to admit you, but I am not so foolish as to forbid you this door or that. My secrets guard themselves — will yours do the same? What are you looking at?"

"I am looking at the sea," the Lady Amalthea replied again.

"Yes, the sea is always good," said the king. "We will look at it together one day." He walked slowly to the door. "It will be curious," he said, "to have a creature in the castle whose presence causes Lír to call me 'father' for the first time since he was five years old."

"Six," said Prince Lír. "I was six."

"Five or six," the king said, "it had stopped making me happy long before, and it does not make me happy now. Nothing has yet changed because she is here." He was gone almost as silently as Mabruk, and they heard his tin boots ticking on the stairs.

Molly Grue went softly to the Lady Amalthea and stood by her at the window. "What is it?" she asked. "What do you see?" Schmendrick leaned on the throne, regarding Prince Lír with his long green eyes. Away in the valley of Hagsgate, the cold roar sounded again.

"I will find quarters for you," said Prince Lír. "Are you hungry? I will get you something to eat. I know where there is some cloth, fine satin. You could make a dress."

No one answered him. The heavy night swallowed his words, and it seemed to him that the Lady Amalthea neither heard nor saw him. She did not move, and yet he was certain that she was going away from him as he stood there, like the moon. "Let me help you," Prince Lír said. "What can I do for you? Let me help you."

X

"What can I do for you?" Prince Lír asked. "Nothing very much just now," Molly Grue said. "The water was all I needed. Unless you want to peel the potatoes, which would be all right with me."

"No, I didn't mean that. I mean yes, I will if you want me to, but I was talking to her. I mean, when I talk to her, that's what I keep asking."

"Sit down and peel me a few potatoes," Molly said. "It'll give you something to do with your hands."

They were in the scullery, a dank little room smelling strongly of rotting turnips and fermenting beets. A dozen earthenware dishes were piled in one corner, and a very small fire was shivering under a tripod, trying to boil a large pot of gray water. Molly sat at a rude table which was covered with potatoes, leeks, onions, peppers, carrots, and other vegetables, most of them limp and spotty. Prince Lír stood before her, rocking slowly along his feet and twisting his big, soft fingers together.

"I killed another dragon this morning," he said presently.

"That's nice," Molly answered. "That's fine. How many does that make now?"

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Last Unicorn»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Last Unicorn» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Last Unicorn»

Обсуждение, отзывы о книге «The Last Unicorn» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x