Peter Beagle - Innkeeper's Song

Здесь есть возможность читать онлайн «Peter Beagle - Innkeeper's Song» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 1993, ISBN: 1993, Издательство: ROC, Жанр: Фэнтези, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Innkeeper's Song: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Innkeeper's Song»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Set in a shadowy world of magic and mystery, a fantasy novel in which a young man sets off on a wild ride in pursuit of the lover whose death and resurrection he witnessed. From the author of THE LAST UNICORN and A FINE AND PRIVATE PLACE.

Innkeeper's Song — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Innkeeper's Song», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Better and better. “And who am I to make an enemy of your enemy? A simple fox, corn in the mill between two great wizards? Not for me, thank you, my master.” And I turn away, a fox in the sunlight, looking for a place to curl up sweetly and nibble the mud-clumps out of his tail.

O, never take your eyes off them, not while they breathe, never do that. No hand on me this time, but the terrible bite of a magician’s will: snap , my poor neck again, shake almost to break my back, and bang , down among the boxes beside him, whining for breath. He leans over me, says in my head, “Make one sound, one miserable whimper. You know who is asking you.” Voices now, wheels on stone, rattle of awnings as people begin opening their stalls. He huddles even lower, nothing but gray rags to look at him. “Take the form,” he says. “As you are wise.”

Who thinks of me? No one thinks of me. Save their manners, their honesty for others, strangers, never for me. I say to him, “You said your strength was gone. Liar. Ask a favor, then kill me for saying no. Old, hunted, alone, no wonder.”

Again the red ghost of that laugh, making my fur rise and my ears flatten back. “And no wonder you are still a fox, still, after so long and long a time, so much subtle knowing. Don’t you ever ponder on it, why you should still be a fox?” Footsteps, heavy, this is my fruitstall , same stamping as fat innkeeper’s feet. “Now—take the form!” and man-shape stands up among the broken boxes, lifting a gray beggar in its arms. Just so he held me, a few moments before, but I am more gentle. As I must be.

Fruitstall man gapes, scratches his head. Wants to roar, but at what? Nice old blue-eyed uncle helping nice old smelly unfortunate? Stands there making funny small sounds as man-shape bears its helpless burden past. Man-shape smiles, nods, human to understanding human. Burden snatches a handful of dried apricots from a jar as we go by.

He makes man-shape carry him all the way through the marketplace, eyes closed, face hidden in rags. Much sympathy, ever so much fluttering, so many anxious questions for man-shape. “No, no, he will recover, only a little care and patience, as we all need. No, no, thank you, righteousness is never heavy. Gracious concern, decency, very kind, thank you, thank you.” A few coins, even, pushed nobly into man-shape’s fingers, coat pockets. Small coins.

On the road out of town now, and he says, “I can walk, perhaps a little. Help me walk.” An arm around man-shape’s neck, full weight on the shoulder, easier carrying him. “You marvel at what has become of me. How I could have come to such a state.” Sees me more interested in track of a starik at last on the damp ground, more curious about frogs in the ditches—same ditch, two frogs, one green and delicious, one red-brown, nasty taste, why is this? His smile, as torn as his clothing. “Well, you are a wise fox, and no mistake. I have ill-used and insulted you—forgive me if you can.” I do not forgive, I do not speak to him, all the miles to the inn, but he has fainted by then, so he never knows.

TIKAT

Of course I knew him. With that red soldier’s coat of his and that way he had of walking—two steps forward, the third just a bit to the side—the distance didn’t matter, nor that his face was half-hidden by the ragged man in his arms. I dropped my basket at Rosseth’s feet (we were gathering windfalls and acorns for the hogs) and set off running.

I met him in the courtyard. The dogs were all barking madly, swirling around his ankles, and Gatti Jinni was shouting at them from a window. As I drew near, he set the ragged man on his feet, holding him up with an arm around his waist. The man sagged over his arm, coughing. He was very old, far older than my redcoated friend, and the sound of those coughs told me that there was no strength left in him, none at all. I thought he was dying. Redcoat looked at me over his head and said in the quick, shrill bark I knew, “My horse-thieving colleague. How pleasant to see you again.”

“The Mildasis didn’t get you,” I said. Lame, if you like, but what would you have said to a person who had last brought you your breakfast in his teeth? He showed them now, white as I remembered. “Would you be feeding and currying a little gray horse if they had? Look sharp, boy, here’s a friend for the ladies.” I went slowly to him, and he let the old man fall against me. When I lifted him the heaviness of him amazed me, and even frightened me somewhat, for he should have weighed nothing at all, as little flesh as covered his fragile bones. But my knees bent under those bones all the same, and I staggered a step forward, which made Redcoat laugh mightily. I would have fallen—I’ll tell you straight—but he gripped my shoulders and set me upright again.

“More to him than there seems, aye? Well, the old surprise us betimes, fellow thief. This one, now, his bones are full of darkness and his blood’s thick and cold with ancient wisdom, mysteries. Weighs a deal, that sort of thing—wears a man out just taking himself from place to place.” So he buzzed and chuckled while I strained to carry the old man as far as the inn door, where Gatti Jinni stood blinking slack-mouthed. I was grateful when Rosseth came up and helped me, never saying a word.

Karsh came out then. He pushed Gatti Jinni aside and stood scowling as we danced the poor creature along like a cumbersome piece of furniture. Behind me, Redcoat was still laughing: the sound of it prickled in my palms. Karsh looked at Rosseth, not at me. He never looked straight at me.

“Another one,” he said. As sad for myself as I woke and worked and slept each day then, for that moment I pitied Rosseth with my whole heart, to be hearing that slow, offended voice every day of his life. Yet one thing I also realized was that in his own heart Rosseth did not hear Karsh at all. He heard the voice, the orders; he was always respectful, always responsible, quick and keen to jump to any task—but there was a way in which he always eluded his master, just as the words to say how it was escape me. Karsh knew it, too—you could see that he knew, and that he didn’t like it. I do not believe that Rosseth knew that.

Now he only shook his head and answered cheerfully, “Not one of mine this time, sir, but a visitor to see Mistress Lal and Mistress Nyateneri. We’ll take him to their room and let him rest there till they return.” He nodded to me, and we began dragging and pushing the half-conscious old man toward the inn once again.

Karsh grunted and spat. He made no move to interfere, but stared hard at us with his pale eyes as we struggled by him. We had reached the threshold when he said, not loudly but very clearly, “A visitor, is it? More likely another body for the tickberry patch.” I did not understand what he meant, but the color came up in Rosseth’s neck. He called for Gatti Jinni to come and help us, but Gatti Jinni had faded away into one of the musty places he knew. So we got the old man up the stairs by ourselves.

I had thought I could go in. I knew that the room would smell of her, and that it might be hard to look at the bed where she slept and wonder if someone who had been dead could ever dream of someone living. But I had no more than lifted the latch and pushed the door an arm’s-length open when I saw the velvet sash hanging across the back of a chair. It was the sash I had traded my first real woven cloth for at Limsatty Fair; it was the sash she was wearing when she drowned. I shut the door and turned away.

Rosseth meant to be gentle. He said, “Tikat, they left by moonlight, they’ll be gone all day. She—Lukassa—she isn’t in there.” I remember that he flushed again when he said her name. Trying so hard to spare others’ feelings must be very embarrassing, I suppose.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Innkeeper's Song»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Innkeeper's Song» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Piter Beagle - Two Hearts
Piter Beagle
Peter Beagle - The Line Between
Peter Beagle
libcat.ru: книга без обложки
Арчибальд Кронин
Peter Beagle - Lila The Werewolf
Peter Beagle
Peter Beagle - The Folk Of The Air
Peter Beagle
Peter Beagle - Tamsin
Peter Beagle
Peter Beagle - The Last Unicorn
Peter Beagle
Peter Beagle - A Dance for Emilia
Peter Beagle
Peter Moesser - Muli-Song
Peter Moesser
Отзывы о книге «Innkeeper's Song»

Обсуждение, отзывы о книге «Innkeeper's Song» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x