Андрэ Нортон - Три руки для Скорпиона

Здесь есть возможность читать онлайн «Андрэ Нортон - Три руки для Скорпиона» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, СПб, Год выпуска: 2009, ISBN: 2009, Издательство: Эксмо, Домино, Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Три руки для Скорпиона: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Три руки для Скорпиона»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Тень смерти упала на мирное королевство Гурлион. Силы Тьмы, проникшие из Нижнего мира, завладели душой короля Арвора и насаждают среди жителей королевства культ своих жестокосердых богов, Единственные, кто может спасти страну, — три дочери Десмонда Скорпи, графа Версетского, сестры-близнецы Сабина, Тамара и Друсилла, обладательницы Силы Добра. Зная это, предатель Мервен, подчиняющийся демону из Нижнего мира, похищает их и бросает в глубину преисподней. Силы Тьмы торжествуют, они не знают пока, что среди жутких монстров, населяющих подземное царство, обитает тот, кто ничуть не уступает им в силе.

Три руки для Скорпиона — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Три руки для Скорпиона», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Бина, самая здравомыслящая из нас троих, проговорила:

— Миледи матушка, разве вы позволили бы, чтобы девицу из рода Скорпи так безвинно оговорили и чтобы она не ответила на оскорбление как подобает?

Как ни странно, матушка покачала головой.

— Да, прежде всего виноват этот грубиян. Буду с вами откровенна: он достоин того, чтобы его проткнули ножом, как кусок мяса. И, — добавила она, чуть помедлив, — никто из нашего рода никогда не смирялся с оскорблениями.

— Но не могло ли быть так, — сказала я, немного наклонившись вперед, дабы привлечь к себе внимание матушки, — что ему приказали так повести себя?

К нашему изумлению, матушка едва заметно улыбнулась.

— Ты выказываешь похвальную догадливость, Тамара. Права ли я, полагая, что и ты, Друсилла, и ты, Сабина, разделяете с сестрой эту мысль?

Мы кивнули, и на душе у нас немного полегчало. Наверняка нас должны были наказать, потому что мы нарушили родительский наказ. Однако свой последний вопрос матушка задала таким тоном, каким всегда говорила с нами, давая нам уроки и чувствуя, что мы хорошо усвоили то или иное объяснение. Но не успели мы сказать и слова, как вошел наш отец. Мы встретили его низким поклоном.

Он в ответ слегка склонил голову, придвинул стул и сел рядом с матушкой. Видимо, он должен был стать судьей в том, что произошло.

— Тамара, — распорядилась матушка, — скажи нам еще раз о своих подозрениях.

Я повторила все, что говорила матушке.

— Итак, — заключил отец, выслушав меня, — вы взяли на себя заботу поискать причины за очевидными деяниями. Воистину это в духе Скорпи — проявлять интерес ко всему необычному, что может уходить корнями во Тьму. Во-первых, — продолжал отец, сжав пальцы правой руки и выставив только большой, — лорд Старкаддер остается под этим кровом. Двое-трое его ближайших родственников поспорили с ним, и он сказал им, что если они желают, то могут уехать, но не попросил седлать своего коня. Во-вторых, — отец поднял указательный палец, — дурно воспитанный сын Старкаддера позвал с собой королевского посланника Удо Избранного, но тот не явился к нему под звуки фанфар и барабанов. Сам Старкаддер тоже явно не одобрил поведение своего наследника. За сыном он послал одного из людей своей свиты с приказом, и этот приказ, будто удар хлыста, вскорости вернул дерзкого мальчишку к отцу. В-третьих, — добавив средний палец к первым двум, продолжал отец, — высказанные вами только что опасения, дочери мои, подтверждаются тем, что я слышал в последние месяцы, всеми силами стараясь создать Пограничный Совет. Ходят разные слухи, и одни из них просто немыслимы, а другие вполне можно соединить с тем, что произошло здесь. В-четвертых, — распрямив безымянный палец, проговорил отец, — Старкаддер не отказался от участия в Совете. Ради того, чтобы спасти положение, я высказался в том смысле, что его сын, вероятно, выпил слишком много нашего крепкого южного вина и потому забылся. Вождь спокойно принял это предположение. Ни в коем случае, дочери мои, не думайте, что эти вожди кланов — тупицы. Тупицы встречаются среди их приближенных и родичей, но Старкаддер, властвующий над самым многочисленным кланом Гурлиона уже почти тридцать лет, так же умен и хитер, как наш канцлер Ян Коркский. Поэтому я сильно сомневаюсь, что случившееся было задумано им. Уж слишком это было грубо и несвоевременно. Нет, я предполагаю, что либо Старкаддера оставил в неведении кто-то из его окружения, либо, — отец немного помедлил, и во время этой паузы нам всем пришло на ум имя человека, явно склонного затевать интриги, — кто-то, кто не понимает, насколько на самом деле умен его соотечественник.

Верно, — еще немного помолчав, продолжал отец, — что король Арвор не желает, чтобы за его троном стоял кто-то из Мервенов и нашептывал приказы. Он оценил вкус войны, когда два года назад одолел Гарсореанский флот, и с тех пор вел себя как подобает истинному правителю. В скором времени после его победы с гор пришел Избранный. Думаю, это не случайно.

Отец разогнул мизинец и опустил руку. Его золотой родовой перстень с печаткой сверкнул алым камнем в лучах лампы.

— Мне не по нраву, — проговорил он негромко, но более сурово, чем прежде, — этот намек на то, что некие высшие силы управляют нами и обвиняют мужчин и женщин в так называемых грехах. Однако говорят, что король прислушался к этому «голосу с гор», и, вероятно, так оно и есть. Если так, то я предвижу войну — такое противостояние, которое может уничтожить эту несчастную страну. Немногие гурлионцы посещали Алсонию — они могут лишь гадать о том, какие силы мы способны собрать. То, что случилось в год Нар, когда наше войско не стало переходить границу, могло заставить легковерных посчитать, что мы не в состоянии защитить Юг от вторжения. Люди по обе стороны от границы привыкли к набегам. Повсеместно бытуют поборы, и землевладельцу приходится платить двойную дань — первую, по закону, верховному правителю страны, а вторую, грабительскую, соседу, который сильнее него. Северяне глядят на лакомые богатства Юга и алчно облизываются. Пока они не могут собрать достаточно сильное войско для вторжения — слишком еще свежа память об Эрсуэе. Но если король решит созвать всю свою рать…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Три руки для Скорпиона»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Три руки для Скорпиона» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Андрэ Нортон - Чёрный Триллиум
Андрэ Нортон
libcat.ru: книга без обложки
Андрэ НОРТОН
Андрэ Нортон - Леди Триллиума
Андрэ Нортон
Андрэ Нортон - Проклятие эльфов
Андрэ Нортон
Андрэ Нортон - Золотой Триллиум
Андрэ Нортон
Андрэ Нортон - Кровавый Триллиум
Андрэ Нортон
Андрэ Нортон Нортон - Перекрестки времени
Андрэ Нортон Нортон
Андрэ Андрэ Нортон - Янтарь Кейта
Андрэ Андрэ Нортон
Андрэ Нортон - Зов Лиры [Руки Лира]
Андрэ Нортон
Отзывы о книге «Три руки для Скорпиона»

Обсуждение, отзывы о книге «Три руки для Скорпиона» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x