Рус Лакмен - По ту сторону зеркала

Здесь есть возможность читать онлайн «Рус Лакмен - По ту сторону зеркала» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

По ту сторону зеркала: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «По ту сторону зеркала»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

По ту сторону зеркала — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «По ту сторону зеркала», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

" Ну, конечно!.." — подумал король презрительно, но вслух произнес:

— Я уже все рассказал! Более мне ничего не известно! Могу я их видеть?!

— Нет! Потому что никаких узников из Кифии я не держу! — отрезал тот, снова принимаясь за перо. — А если, до вас дошли какие-то слухи о войне, то в этом ничего удивительного, по-моему, нет. Просто еще не было такого в истории, чтобы оттуда не приходили подобные вести. Я даже перестал на них реагировать. Идите!

— Хорошо! — сказал принц и быстро удалился, позабыв закрыть за собой дверь.

— Дьявол! Этот безбородый сукин сын осмелился со мной заговорить! Он что, забыл кто я такой!.. — гневно швыряясь предметами, ходил по кабинету Ферус, после ухода Росоэна. — Он еще увидит! Скоро увидит!.. — твердил он про себя. — Дьякон! — крикнул он имя человека, который тут же появился из-за потайной двери, словно призрак. — Где ты?

— Я всегда при Вас мой господин! — прошипел тот, точно змея. — Приказывайте!

— Вот это письмо нужно доставить кое-куда, — сказал он, отдавая конверт далеко протянув руку, как бы боясь к тому прикоснуться. — А вот адрес! Выполняй!

— Считайте, что уже исполнено! Мой повелитель! — со словами исчез он, так же бесшумно, как и появился.

Между тем Росоэн, злясь не менее, чем Ферус, ходил по кабинету и усиленно размышлял. Ему хотелось, во что бы то ни стало увидеть этих бегляков. Удостовериться, что прошедшая молва оказалась неправдой, или же узнать, что… Нет, прочь дурным мыслям! Это невозможно! "Как же это сделать? — ломал он голову. — Как попасть туда, в Туманный замок?! Кого попросить, чтобы туда пропустили?! Было бы хоть кому доверять! Ну, нет же!.. Все исчезли — кто спрятался, кто ушел из страны. Тем, кому этого не удалось, оказались в темницах, а то вообще — умерли. Точнее, в этом им помогли! Черт, один я остался!.."

— Я, кажется, могу Вам помочь! — вдруг мягко сказал знакомый голос. Принц обернулся и снова увидел того единственного человека, который мог спокойно заходить к нему в любое время и без предварительного разрешения. Конечно же, это был Астин.

— Извините, ваше величество! Я, кажется, Вас побеспокоил?! — начал тот как всегда оправдываться. — Но я невольно услышал… Вы говорили в слух… И мне показалось, что Вам нужна помощь!..

— Я что, говорил в слух?! — сказал принц, улыбаясь тяжело и игнорировав извинения. "Вот черт! Кажется, я схожу с ума!" — невесело подумал он. — Как же ты мне поможешь, старик ты мой? — молвил он, осторожно положив руку старику на плечо.

— Я знаю, как туда попасть… Вам помогут!.. Мы не одни!..

— Ты что, серьезно! Кто нам поможет?! Что значит, что мы не одни?! Скажи мне! — вопросил он, дергая того за плечо.

— Сегодня ночью мы незаметно выберемся из дворца и поедем, точнее поплывем, в Туманный замок. А там у нас есть человек, на которого можно положиться и он проведет нас к этим людям. И вы поговорите с ними. Как Вам это?! — сказал слуга, и с облегчением заметил, что у молодого человека оживились глаза.

— Отлично! Но ты не ответил мне, что значит "мы не одни"?

— Боюсь, ничего особенного! Но, Ваше величество, можете не сомневаться, сподвижники Вашего отца остались; и они, хоть и не могущественны как Ферус, но готовы помочь! И делают это! Более я ничего не скажу! Ибо не настало время!

— Ибо не настало время. Ничего не понимаю! Твои слова — озадачили меня!.. Скажи мне, против этого негодяя строится какой-то заговор?..

— Что Вы?! Тихо! Нас могут подслушать! У Феруса везде доносчики и даже стены служат ему. Пожалуйста, будьте крайне осторожны! Он действительно опасный человек, и прошу Вас, впредь так не говорить!

* * *

Плаше брел домой, держа в руках до отказа полные сумки. У него еще остались деньги, но на этот раз он решил обойтись без кучера, уж очень дорогой показалась ему цена проезда, когда как раньше этого не замечалось. "Да, действительно, страна перетерпливает не лучшие времена!" — думал он и решил, что разбрасываться деньгами весьма не разумно.

Несмотря на воскресный день, улицы города были довольно многолюдны. Снующий в разных направлениях народ то и дело сталкивался с горе носильщиком, заставляя того не один раз пожалеть за свою скаредность. Пропотев до последней ниточки, наконец, он добрел до того перекрестка, где начиналась его улица. Свернув туда, он, охая и фукая, остановился, положил свою поклажу на землю, чтобы дать онемевшим конечностям немного отдохнуть и посмотрел в сторону своего дома. Но какого же было удивление, когда он увидел, что около его дома собралось огромное столпотворение. Не помня себя от охватившей тревоги, и уронив сумки, он мигом очутился у давки. "Что случилось? Что произошло?" — спрашивал он у толпы. Все кричали ему в ответ: "Пожар!.. Дом лекаря горит!.." Проталкиваясь сквозь них, и с мыслями о хозяине он пробрался до калитки и с ужасом увидел, что окна настежь открыты, и оттуда шел густой черный дым. Он молнией бросился к двери и… столкнулся с самим Белиэнаром, как не в чем ни бывало, разгуливающим по дому, хоть и изрядно потрепанным. У Плаше отвисла челюсть.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «По ту сторону зеркала»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «По ту сторону зеркала» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «По ту сторону зеркала»

Обсуждение, отзывы о книге «По ту сторону зеркала» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x