Лариса Кривова - Спасти Диландию

Здесь есть возможность читать онлайн «Лариса Кривова - Спасти Диландию» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Спасти Диландию: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Спасти Диландию»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Случайно найденная на берегу реки таинственная книга кардинально меняет жизнь двоих детей. Брат и сестра, отдыхающие у бабашки, прочитали грустную историю, рассказанную автором, решили помочь жителям далекой страны — Диландии. Они оказываются в королевском замке. Принимают участие в битве против страшных монстров. Детям предстоит встретить гномов и эльфов. Познакомиться с добрыми и злыми волшебниками. Елена — пятнадцатилетняя современная девушка, попав с средневековый замок, принимает облик молодого юноши, чтобы иметь возможность сражаться с врагами наравне с мужчинами. Об этом и о многом другом вы сможете прочесть на страницах книги.

Спасти Диландию — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Спасти Диландию», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— В государственных делах я смогу тебе помочь.

— Правда! — Седрик искренне обрадовался. — В самом деле, ты столько лет провел за троном, что знаешь все королевские секреты и правила.

— Тогда давай начнем прямо сейчас. Какие дела были намечены на сегодня?

— Вот, смотри, — принц взял со стола стопку бумаг, — вот эти просьбы я должен рассмотреть.

— О, это совсем просто.

Через час все неотложные дела были улажены.

— Ну, вот и всё — юноша облегченно вздохнул. — Теперь можно подумать об ужине.

Но я хотел вначале посетить короля. Я тихонько прошел через заднюю дверь в его спальню. Та картина, которая предстала перед глазами, была удручающей. Наш король, совсем молодой ещё мужчина, неподвижно лежал на огромной кровати. Он казался спящим, если бы сон его не продолжался так долго. Рядом с ним в кресле я увидел красавицу-королеву. Она словно замерла, держа мужа за руку, и смотрела все время в одну точку. Женщина никак не отреагировала на мое появление. Возможно, она даже не услышала меня. Старый гном прослезился при виде хозяев, оказавшихся в таком беспомощном состоянии.

Я не стал задерживаться в покоях короля. В коридоре никого не было. Охранник стоял в конце коридора у лестницы. Я пересек коридор и приоткрыл дверь детской спальни. Луч лунного света, проникающий сквозь полузакрытые шторы, освещал комнату. На огромной кровати спали двое малышей. Они обняли друг друга маленькими пухлыми ручонками и сладко сопели, улыбаясь во сне. Белокурая Дженни, очень похожая на маму и Крис — точная копия короля.

— Спаси вас господи, — невольно подумал я, глядя на этих шестилетних ангелочков.

Я спускался вниз, оценивая сложившуюся ситуацию. Но пока планов никаких не было. Я был так же растерян, как и Седрик.

IV.

Пару дней пришлось потратить на поиски Гертруды. Но мне повезло, старая ворона, живущая на вершине трехсотлетнего дуба, вспомнила, что видела колдунью у Мертвого ручья лет сорок назад. И я отправился к ручью. В самом деле, эти места казались обжитыми. На берегу ручья, в том месте, где дремучие ивы чуть расступились, я заметил небольшой мостик, спускавшийся к самой воде. От мостка вглубь леса вела чуть заметная человеческому глазу тропинка. Но я видел её так же отчетливо, как если бы это была дорога, вымощенная камнем. Я пошел по тропинке, в нажеде встретить ту, кого разыскивал. Метров через пятьсот лес расступился, и я оказался на небольшой поляне, слабо освещаемой солнечными лучами. На другом краю поляны, под большим вязом стояла хижина. Туда я и направился. Но едва я пересек поляну и приблизился к строению, как раздался душераздирающий крик кота, предупреждающего об опасности.

— Хвост, ты ли это? — дружелюбно сказал я.

Крик прервался, и на тропинке, прямо передо мной, возник огромный черный кот. Большие зеленые глаза доброжелательно смотрели на меня. Зверь тихо урчал и помахивал длинным пушистым хвостом, в знак приветствия. Я погладил кота. Животное было таких размеров, что, благодаря моему небольшому росту, мне не пришлось даже наклоняться.

— Рад тебя видеть во здравии, приятель. Твоя хозяйка дома?

— Да? — промурлыкал Хвост, и потерся о мои ноги. Он пошел впереди, указывая мне путь. Вход в хижину был немного мал, даже для гнома. Пришлось наклониться, чтобы не задеть головой корней деревьев, свисающих сверху. Но внутри помещение выглядело совсем иначе. Мы оказались в просторной зале, светлой и богато обставленной. Я знал о пристрастиях Гертруды к дорогим вещам, но все же был удивлен.

— О, как видно вы давно здесь поселились.

— Очень давно, — промурлыкал кот и исчез. Оставшись один, я решил еще разок оглядеться.

— Похоже, это место для приема гостей. Колдовскими делами она занимается в другом месте.

— Какие гости, Смити? У меня ни было гостей уже лет сто, — мелодичный женский голос нарушил мои размышления. Я обернулся и увидел Гертруду. Сегодня она приняла облик молодой женщины и выглядела вполне миловидно.

— Добрый день, Гертруда, — приветствовал я колдунью.

— Жив ещё, старый гном? — усмехнулась она. — Ну, присаживайся. Поговорим о делах. Ведь без надобности ты бы не пришел.

Она присела на диван, и я последовал её примеру.

— Ты права, — начал я разговор. — Меня, в самом деле, привело к тебе серьезное дело. Знаешь, что происходит в королевстве?

— Я в курсе происходящего, — спокойно ответила ведьма. Едва заметное движение руки, и перед нами появился столик со сладостями с чашки с чаем. Горячий пар, разнесся по комнате, наполняя её дивным ароматом пряностей.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Спасти Диландию»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Спасти Диландию» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Спасти Диландию»

Обсуждение, отзывы о книге «Спасти Диландию» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x