Мария Орлова - Правда хорошо, а сказка лучше

Здесь есть возможность читать онлайн «Мария Орлова - Правда хорошо, а сказка лучше» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Правда хорошо, а сказка лучше: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Правда хорошо, а сказка лучше»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Правда хорошо, а сказка лучше — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Правда хорошо, а сказка лучше», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Вам не за что извиняться.

— Нет есть, — горячо возразила Одера: — Я все испортила, я хотела сказать что совсем не сержусь на вас, но…

Рыцарь кивнул и снова опустился перед девушкой на колено.

— Только не меч, — с ужасом подумала Одера, но меч рыцарь доставать не стал.

— Я прошу вас, позволить мне всю мою жизнь посвятить вам, — сказал он: — Быть с вами, защищать вас, жить ради вас. Будьте моей женой, леди Одера.

Сердце у девушки снова забилось с невероятной силой, но на это раз где-то в области горла.

— Позволите ли вы мне, недостойному, сделать вас счастливой?

— Да, — прошептала Одера, но да получилось достаточно тихим и хриплым.

Но сэр Эдвард не обратил на это внимания, он снял со своей руки перстень на котором был изображен его фамильный герб и взяв Одеру за руку надел ей кольцо на палец. Одера не знала что сказать, да и ничего сказать она бы просто не смогла, рыцарь тоже молчал, так они и молчали некоторое время. Нарушила молчание Одера, она увидела под ногами мышь и завизжала. Сэр Эдвард вскочив с колен подхватил ее на руки.

Свадьба была назначена через месяц. Сэр Эдвард не хотел ждать дольше, а Одера не возражала. Через три дня после того как девушка согласилась стать женой рыцаря, сэр Эдвард уехал в свой замок, чтобы приготовить его к приезду новой хозяйки и к празднику. Сэр Генрих отправился с ним, а Одера осталась в королевском замке. Леди Каролина развила бурную деятельность по подготовке к свадьбе и сбору приданного для Одеры. Девушка целые дни примеряла новые наряды, которых, казалось, королева велела нашить ей на всю оставшуюся жизнь и проводила время в прочих предсвадебных хлопотах.

Было решено отметить свадьбу скромно, поэтому в назначенный день у замка сэра Эдварда было пять драконов и маленькая Одера, за которой присматривала Мэган. Были Горделия, Ивандер с невестой, Мод и несколько жрецов, королевская семья со свитой, Дум с Тоей, и еще около сотни незнакомых Одере людей — соседей и родственников сэра Эдварда. Сэр Генрих привез миссис Томпсон и библиотекарь искренне поздравила молодых. Когда свадебный пир был в самом разгаре, появился король духов и с ним прилетел Церий, на спине у которого были закреплены подарки. Духи подарили молодоженам нескольких синих птиц и большой ларец с драгоценными камнями.

Когда официальные поздравления были закончены, король духов отозвал Одеру в сторонку.

— У меня есть для тебя еще кое-что, — сказал он и протянул девушке ее зеркальце.

— Где вы наши его? — только и смогла спросить Одера, прижимая вновь обретенное зеркальце к груди.

— Пусть это будет моей маленькой тайной, — улыбнулся дух и попрощавшись растаял в воздухе.

Пир продолжался, гости ели, пили, пели песни и танцевали. На улице было уже совсем темно, когда сэр Эдвард с загадочной улыбкой взял Одеру за руку и вытащил из-за стола.

— Как вы смотрите на то, чтобы сбежать ненадолго? — спросил он. Одера улыбнулась и кивнула. Они тихонько пробрались на конюшню, где их уже ждали запряженный конь рыцаря и теплые плащи. Сэр Эдвард посадил Одеру на коня и вывел его во двор. Во дворе в стороне от гостей Одера увидела миссис Томпсон, которая вела оживленную беседу с Церием. Беседа была настолько увлекательной, что ни женщина ни дракон не заметили бегства молодых. Рыцарь приказал открыть ворота и вскочив на коня позади жены выехал из замка. Охрана у ворот поздравляла их и махала вслед.

Одера хотела прижаться к мужу, но ей очень мешал головной убор.

— А порядочным замужним женщинам обязательно носить это? — спросила она.

— Вообще-то обязательно, — ответил рыцарь: — Но сегодня я думаю это правило можно нарушить.

Девушка сняла с головы порядком надоевшую конструкцию и мотнула головой. Рыцарь обнял жену крепче, поцеловал ее и пустил коня вскачь.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Правда хорошо, а сказка лучше»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Правда хорошо, а сказка лучше» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Правда хорошо, а сказка лучше»

Обсуждение, отзывы о книге «Правда хорошо, а сказка лучше» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x