— Отбыли, говоришь? Понятно. Мальчики, — Лэрри обернулся к неподвижным всадникам, — ну-ка, пошарьте здесь по окрестностям, может, найдете что интересное.
— Да что здесь интересного, — вздохнул Джузеппе, с интересом разглядывая синхронно спешившихся «мальчиков», — разве что трещины.
Осы быстро разбили площадку на квадраты и приступили к выполнению приказа. Собственно, это был обыск — очень тщательный и профессиональный.
Лэрри в соответствии с указанием магистра опустил глаза, вгляделся в присыпанные золой извилистые трещины.
— Руны? — Он присел на корточки, провел ладонью над одной, особенно хитро закрученной линией. — Но я не чувствую магии.
— Я думаю, там что-то нарушилось во время взрыва, — объяснил магистр. — Ночью, когда мы дьявола Ноизаила пытались захватить.
— Угу. — Лэрри остановил взгляд на бутылке, которую Джузеппе все еще держал в руке. — А это что такое?
— Текила, прощальный подарок. Живительнейшая, скажу я тебе, влага!
— А что-нибудь еще вам не подарили? Более осязаемое? Пленные, техника какая-нибудь, амулеты, карты?
— Скромные у тебя запросы, однако! — покачал головой Джузеппе. — Нет, это они все забрали. Если только забыли что или спрятали…
— Если забыли или спрятали, мои мальчики найдут, не сомневайся. — Лэрри с гордостью оглянулся на Ос, старательно перетряхивающих мусор. — Что ж, я так понимаю: надо присесть и послушать вас. Тебя, Трио, и твоих товарищей. — Он подмигнул Арре, не сводившей с него взгляд: — Госпожа Арра Даман, я не ошибся?
— Да. — Она пожала протянутую руку. — А как вы?..
— Элементарно. Мы же проезжали через Имолу. Так что наслышан и счастлив с вами познакомиться. А вот где вы нашли третьего спутника… — Лэрри повернулся к Ганцу, и дружелюбное выражение на его вытянувшемся лице превратилось в растерянное. — А?.. Э-э… Ух…
Ганц безмятежно улыбался и молчал.
— Кхгм! — Лэрри решительно повернулся к нему спиной. — Трио, так ты еще не сбрил свою мочалку? Все надеешься состряпать из нее что-нибудь похожее на настоящую бороду?
— Столько лет прошло, а ты не изменился, — театрально-утомленным голосом заметил Джузеппе. — Каждый раз, когда не знаешь, что сказать, ты цепляешься к моей бороде.
— У тебя масса достоинств, Трио, — ухмыльнулся Лэрри, — и всего два недостатка: любовь к обобщениям и хорошая память. Самое отвратительное сочетание, если хочешь знать мое мнение. Ладно, присаживаться пока не будем. Пойдем тоже походим, покажешь мне, где здесь что…
Глядя в спину неспешно удаляющимся магам, Арра снова села рядом с Ганцем на ящик и сказала обиженно:
— Что этот Лэрри себе думает? Неблагодарность какая, ты же вообще не был обязан вмешиваться! А ты поехал с нами, помогал, был ранен и вообще, если бы не ты, неизвестно, как бы все обернулось! Нет, если Джузеппе промолчит, я сама ему скажу, что повежливее надо быть!
— Но, птичка, — удивился Ганц, — Лэрри проявил ко мне максимально возможную вежливость и благодарность. В данной ситуации.
— Как это? Он же вообще отвернулся, сделал вид, что просто не замечает тебя!
— Ну да. Ты забыла одну тонкость в наших с господином Лэрри взаимоотношениях: я наемный убийца, а он — тот человек, который по долгу службы обязан защитить от меня общество.
— Но ты же бывший! Ты давно на пенсии!
— Не так и давно, всего три года. Поверь, забыть обо мне в определенных кругах еще не успели.
— То есть он может тебя сейчас арестовать?!
— Вообще-то он должен это сделать. — Ганц сделал ударение на слове «должен».
— Тогда почему ты здесь сидишь, а не смылся, пока была возможность? Собственно, почему была? — Она снова вскочила на ноги. — На нас никто не обращает внимания, вполне можем сейчас сбежать вместе. А Джузеппе пусть сам рассказывает своему дружку, как мы мир спасали!
— Спасибо. — Ганц очень серьезно смотрел на нее, подняв голову. — Но тебе нет необходимости рисковать репутацией и вступать в конфликт с законом…
— Уж не подумал ли ты, что я брошу тебя в трудную минуту одного? — Подбородок девушки дернулся вверх.
Серьезность во взгляде Ганца сменилась нежностью:
— Нет, конечно. Просто если бы Лэрри хотел меня арестовать, то я бы уже был связан и как минимум два охранника меня караулили. Но он, как ты сама обратила внимание, предпочел меня не замечать.
Ноизаил стоял, опустив голову. Его худшие опасения оправдались. Сначала, правда, мелькнула тень надежды, когда Маммона вылез со своим «лишить квартальной премии». Но она исчезла сразу, как только Люцифер отмахнулся небрежно:
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу