Екатерина Полтева - Стажировка по обмену

Здесь есть возможность читать онлайн «Екатерина Полтева - Стажировка по обмену» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Стажировка по обмену: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Стажировка по обмену»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Однажды вечером в скайпе встретились соавторы, еще не подозревая о том, что они — соавторы. Она предложила взять и свести двух героев — одного из ее Конторы, другого — из его Корпуса Стражи. Он попросил тайм-аут до утра: ему хотелось переспать с этой идеей. Наутро он решил, что идея была хороша И понеслось… (аннотация Сергея)
Жили-были два демиурга. И было им скучно. И развлеклись… Как следует потоптавшись по всем современным штампам…(аннотация Екатерины)

Стажировка по обмену — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Стажировка по обмену», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В створки вцепились, на себя тянем.

Гарью несет в расширяющуюся щель, дымом ощутимо поволокло.

Визжат петли, сопротивляются.

А потом как-то раз — и врата нараспашку.

Ну, здравствуйте вам, Малыш!

Магноут

Ну вот и всё, я относительно здоров, рядом "дитёнок"…

Можно и к напарнику постучаться.

Гыыыыы!

Что-то ты расфилософствовался, напарник…

"НОТЯ?!"

Я, я, и не один… Знакомься — Нонэйм.

*Эмм… приветствую…*

"Гы. Этот тот самый твой спасённый?.."

Ага… отцом меня считает…

"Ну поздравляю с первенцем".

Не смей ржать!

"А я и не ржу, я хихикаю…"

Оп-па, кто к нам пришёл…

Малыш!

"Нотенька, ты как?"

Нормально, Зай, всё хорошо уже.

Слышу я Малыша, слышу.

Ну так они почему не слышат? Они органические, у них мозг для этого не приспособлен…

Крутой он… И нас круче, и даже тебя… Он вообще всех круче… Кроме разве что… Ну помнишь, ты ещё когда только родилась, тётенька такая рыжая остроухая под деревом сидела и на драку смотрела? Ты ведь её наверняка краем вебки зацепила, думаю, если перемотаешь плёнку, обратишь на неё внимание… Вот она — вообще всех круче. Когда с тетрадкой.

О, он и дедушку привел?

Вижу.

*Паап… а кто это?*

Я разговариваю с Заинькой, она тоже магноут, к нам пробивается юный бог Малыш, но в нём всё же больше от суперкомпа на детской логике…

"Ноооть… Ты чего молчишь? Сам с собой разговариваешь…"

Не, Заинька, я не того, хотя да, это после портала… После ремонта точнее.

Какая вирусня?

Зай, я его в себе ещё до твоего появления на свет ношу.

Суперкомп это. Нонэйм.

Вытащил с базы тех Тёмных.

А вот теперь он проснулся.

*Ага, проснулся… И счастлив.*

Практикант

Так их, мочи гадов!

Подпрыгиваю на очередном захватывающем моменте.

Какая экспрессия! Какой прогресс!

Ну ещё бы, с таким левелом-то только экспириенсы и нарабатывать…

А вот интересно, если у Малыша левел-ап будет… то какой?

Первый был, когда он родился.

Второй — когда по милости Ноти задумываться начал.

Третий — когда драконом стал.

Четвёртый — в портал сиганул.

Пятый — растроился.

Шестой — получил кучу приятных, но не столь масштабных бонусов в дополнение к биологической ипостаси…

То есть наш бог Светло-Тёмно-Серый сейчас на седьмом уровне…

Гыыы!

А сколько ещё впереди…

Ну, пожуём-увидим, как говорил один тигр.

А пока…

— Мочи казлов!

Ух! Ну какой всё-таки экшн! Ну чисто Обратный Врубель! (сноска — в переводе на пиджин — Counter-Strike).

О, до нас добрались…

Хрусь! Крак-кра-крак… Скрииииип…

Это если кто не понял — примерная транскрипция звуков от взламывания купола.

А вот и Котейка дверь открывать ломанулась…

Я за ней, слева пристроился, вместе брус поперечный вверх толкаем.

Атас!

Еле успели убраться из-под падающей бандуры.

Потом ещё пара балок — и всё.

Смотрим в три пары детских глаз.

Зелёные, голубые и красные.

Заинтересованный сразу мимо нас в помещение просочился, лук за спину закинув.

Красный, казалось, ни на что не реагировал, вытирая кровь с меча об одежду лежащего неподалёку угандошенного.

И только Главенствующий поздоровался сразу со всеми, пожав руки мне с Котейкой и манипуляторы Ноту с Заинькой. А что, четыре руки, можно себе позволить.

— Ну чшшто, мы вам помогли, дальшше вы ссами? — с акцентом спросил Малыш-Гэ (хотя я точно знал, что он лишь играет, ведь он не урождённый серпенхомо). — Или мне ещщё сс вами побыть?..

Свен дузЛамеаборо

добрый бог порядка мира Ламеаборо, главный кладовщик базы корпуса Стражи

Ай, славный внучек у старого глупого дурака растет… сразу три дела делает, магов-шмагов как паршивых шакалов мало-мало на кусочки рвет, дувалы каменные как барханы в песок рассыпает, себя не жалеет, и не из удали, а все для того, чтобы друзьям помочь, однако.

А старый глупый Свен пока кошму расстелет, костерок мало-мало запалит, чаек заварит… вдруг батыр наш захотят чайку попить, да? И дружочки его, в каменном зиндане томившиеся, колдовством-молдовством кровавым пропитанном, усталость чайком моим смоют маленько и обратно с легким сердцем отправятся, молодого эльфа радовать, приветы от старого Свена передавать…

Заинька

Малыыыш!

Малыш, я с вас троих вся облезла!

Как вы их… ты такой по стенам бряк!.. а они — хрясь!.. а ты этим — рраз!.. а они такие — хлюп!

Ой, Малыыыш… а какие вы красивые…

А ты ведь не уйдете сразу, да?

Ты ведь расскажете, как вы там?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Стажировка по обмену»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Стажировка по обмену» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Стажировка по обмену»

Обсуждение, отзывы о книге «Стажировка по обмену» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x