Екатерина Полтева - Стажировка по обмену

Здесь есть возможность читать онлайн «Екатерина Полтева - Стажировка по обмену» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Стажировка по обмену: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Стажировка по обмену»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Однажды вечером в скайпе встретились соавторы, еще не подозревая о том, что они — соавторы. Она предложила взять и свести двух героев — одного из ее Конторы, другого — из его Корпуса Стражи. Он попросил тайм-аут до утра: ему хотелось переспать с этой идеей. Наутро он решил, что идея была хороша И понеслось… (аннотация Сергея)
Жили-были два демиурга. И было им скучно. И развлеклись… Как следует потоптавшись по всем современным штампам…(аннотация Екатерины)

Стажировка по обмену — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Стажировка по обмену», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

О! Вон она, старая лиса, давняя знакомая… жива еще, легенда того мира, который она в одиночку на уши поставила… Потому в одиночку, что просрала, как всегда, резидентура, и послал туда штаб всего лишь двойку, когда надо было не меньше двух бригад. И когда прорывались они к замку, где трансформер помогал перевоплотиться еще парочке Темных, подранили ее напарника, да на ногах он остался — и успел-таки транса крепко зацепить, прежде чем словил сразу три смертельных заклинания.

И пока добивала юная лисичка, недавняя выпускница, трансформера, пока достала одного из Темных, второй успел ее напарника, наставника ее поднять… Поднять-то поднял — и тут же кони двинул, а вот с бывшим учителем пришлось малышке крепко повозиться. И не только потому, что силен он был и умел — никак не могла поверить девочка, что ее любимый учитель против нее повернул — и вообще он уже не он, а темная тварь…

А потом и замку кирдык пришел…

И паре-тройке городков, что имели неосторожность расположиться неподалеку.

И резиденту, пердуну старому, разнежившемуся в тихом мирке и прохлопавшему намечающийся ковен…

Сильно лисичка своего наставника любила.

Скандал замяли — Командор тогда собственноручно порвал и приказ о развоплощении, и начальника того сектора резидентуры… причем в буквальном смысле порвал — и не только приказ. И лет сто после этого резидентура наша считала, что лучше перебдеть, чем недобдеть… для собственного здоровья полезнее.

Как же ее…

О! Точно!

Мое почтение, Леди!

А где наш котяра? Запаздывает что-то… не прихворнул?

Мляяя…

Чтоб меня в пасть мою вонючую семь трипперных кабанов… И в глаза мне рогами… все равно ни хера не пользуюсь… в руках-то у нее — сверточек… знакомых таких очертаний сверточек…

Когда?

Вот и еще один герой в легенду ушел… и не проковыляет больше в толпе молодых Стражей огромный одноглазый котище, весь шрамами исполосованный… тот самый… двое их уцелело из бригады, завалившей матерого трансформера, который уже потихоньку начал превращаться в местного божка со всеми вытекающими отсюда левелами… сам едва уцелел — и напарника своего успел вытащить, уже нашинкованного… по кусочкам того гнома в лазарете собирали, а котяра забил сочащуюся глазницу какой-то травой, обматерил лепил — и свалил сам свои раны зализывать…

Такие дела, ребята…

Подхватываю я Леди под суховатую лапку, загораживаю от толпы спиной, чтобы не затолкали, и вливаюсь снова в бригаду. Давайте-ка, братцы-сестрицы, в коробочку ее — а то как бы не снесли Старшую молодые… ей сегодня обязательно надо до берега дойти.

И глядите у меня!

Начнет Старшая уставать…

Ну, вы поняли.

И так, полупьяной, орущей марши толпой мы вываливаемся на бережок.

Сейчас начнется…

Практикант

Одно слово — разные. По разношёрстности Корпус оказался равен Конторе. Вот уж не ожидал так не ожидал… Если у нас при этом царит весёлая раздолбайская анархия в духе студенческой общаги, то здесь всё предельно дисциплинировано. Но мне, как ни странно, это понравилось.

Поддавшись общему порыву, я перешёл в боевое состояние, свернул самое уязвимое — уши — и спрятал под волосами, и засветил жёлтыми глазами с вытянувшимся зрачком.

Заметив это, идущая справа Котейка начала (или таки начал? Или вообще — началО?) расспросы. Я спокойно и обстоятельно отвечал.

А это моё боевое состояние. Да, вот такое вот, чтобы врага безухой головой пугать. И глазами светящимися. А ещё я кусаться умею. Верю, что хуже тебя, не надо на меня клыки скалить! Нет, я в Академии не обучался, нет, я не по блату (скорее в ссылке, врагу такой блат не пожелаешь), и не за особые заслуги. Да, вот такой вот я загадочный зверёк. Нет, не скажу, у меня тоже должна быть тайна. А как же твоя тайна? Какая? Вроде что-то было, да забыл я, что…

Улыбнулся в ответ и сам начал спрашивать.

А как это всё называется? Марш Стражей? Понятно… А куда мы идём? Ах к реке… А поконкретнее? Что поконкретнее? А что мы у реки забыли? Скоро узнаю? А подробности можно? Приглядеться к тому, что несёт Старшая? А кто это? А, понял…

Отлучавшийся куда-то Старший, привёл старую лисицу, несущую какой-то свёрточек непонятных очертаний, и пристроил в центре нашей группы рядом со мной. Котейка оказалась отделённой от меня, и разговаривать стало не с кем. Не с Козлом же…

От нечего делать машинально стал подпевать Маршу Стражей. Хорошая песня, легко ложится.

Неожиданно по телеп-связи пришло сообщение. "Угадай кто. Угадай где."

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Стажировка по обмену»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Стажировка по обмену» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Стажировка по обмену»

Обсуждение, отзывы о книге «Стажировка по обмену» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x