Татьяна Морозова - Там, где зимуют раки

Здесь есть возможность читать онлайн «Татьяна Морозова - Там, где зимуют раки» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Издательство: Самиздат, Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Там, где зимуют раки: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Там, где зимуют раки»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

У радуги семь цветов, у Предела девять граней. И если тебе досталась Коричневая грань, то сожми в руках сильнее Меч Перемен Безнадёжности. Дух, Меч, Дракон — Триединый Владыка Коричневого Предела — вот твоё будущее. Но, идя этой дорогой, постарайся не стать Зверем. Открой своё сердце, распахни душу и ты услышишь песнь молчаливых камней. Поднимаясь всё выше и выше по лестнице власти, помни о тех, кто остался ждать тебя внизу. Когда-нибудь ступеньки закончатся, и придётся спускаться вниз. И пусть твоим девизом станут знакомые слова: «Перемен! Требуют наши сердца!»
Коричневый Меч, часть вторая.

Там, где зимуют раки — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Там, где зимуют раки», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Антидот закончился именно тогда, когда мы с Феликсом встретились по середине территории Арлила.

— Тютелька в тютельку, — вытирая тыльной стороной ладони взмокший лоб, сказал Меч.

— Хорошо бы дважды пройтись, для полной гарантии.

Мне казалось, что одного раза мало, но лекарства у нас больше не было, а мучить отца Лазурия ещё раз совесть не позволяла. Старик и так еле-еле держится. Я уверена, что он жизни не пожалеет, но и мы не садисты.

Осматривая полученный результат, и внимательно изучая каждую страну Арлила, я вдруг заметила одну странную вещь.

— Феликс, взгляни сюда.

Одна из нитей жизни постоянно перемещалась, прыгая, словно заяц по зимнему полю. Причем она спокойно мерцала как на вымерших территориях, так и на не затронутых магией Мёртвых. Моё внимание привлекло ещё то, что цвет у неё оказался не таким, как у других: на базовом фоне, помимо коричневых вкраплений, отчётливо проглядывались три чёрных пятна.

— Смотри, как ловко прыгает, — водя рукой следом за траекторией перемещения нити, сказал Феликс. — Не иначе, как наш знакомый Рифаль скачет по Арлилу в поисках братца. Кстати, кажется, я нашёл. Вон там.

Далеко за пределами Тайнина, практически на самом краю материка виднелась точно такая же нить жизни, только чуть насыщеннее в цвете. Несколько раз Рифальд практически утыкался в неё, но потом внезапно перемещался совершенно в иное место. Если бы не данная клятва, я бы без зазрения совести разорвала Рифальдовскую нить.

— Глянь сюда, Найяр, — Меч указал на территорию, где располагались Ангриарские горы.

Третья нить, аналогичная двум первым, но с менее выраженными чёрными вкраплениями, пульсировала и потихонечку угасала.

— Это же…

— Да, это отец Лазурий.

Я машинально кинулась к ней, но тут же остановилась. Данное обещание не вмешиваться, связывало мне руки.

— Давай быстрее возвращаться, я там постараюсь помочь старику.

Меч согласился, и мы вышли в Дверь, которую Дитя Ночи продолжала держать открытой для нас.

ГЛАВА 22

Всё происходящее казалось Рифальду дурным сном. Обезумевшие люди, кидающиеся на него со всех сторон, или маги Тайнина, объявившие ему, магистру Ордена, войну, все посходили с ума. Ничто не укладывалось в привычную схему, не поддавалось логическому объяснению. Магистр отказывался воспринимать реальность. И только лишь одно Рифальд осознавал в полной мере — наступил конец эры его правления. О том, что существованию всего живого на Арлиле грозит неминуемая гибель, старик не задумывался. Единственное, чего хотел Рифальд — выжить, а для этого необходимо было выполнить условия магии Мёртвых.

Перемещаясь без какой-либо схемы по всему Арлилу, он искал младшего брата, но всё безрезультатно. Трифальд словно сквозь землю провалился. Магия Мёртвых поставила перед магистром не простую задачу — найти того, кого он ни разу в жизни не видел и не знал в лицо. Обдумав сложившуюся ситуацию, Рифальд приступил к поискам по-своему. Вспомнив слова старого Адепта о том, что когда-то Трифальд стал его донором, и, сопоставив тот факт, что сумел увидеть мир глазами Лазурия, магистр пришёл к определённому выводу: их био-поля должны быть идентичны как минимум на девяносто процентов. Именно по этим параметрам он и стал искать брата.

Несколько раз магу удавалось находить схожие био-поля, но стоило ему оказаться рядом, как выяснялось, что это или ребёнок, или женщина, но никак не пожилой мужчина. Рифаль злился, ругался, а потом вновь приступал к поискам.

Ему и в голову не приходило, что над ним попросту издеваются. Если бы старик узнал, кто именно гоняет его как зайца по всему материку, он был бы «приятно» удивлён. За ним следили, причём давно, с того самого момента, как заработали первые мёртвые маги.

— Я же говорил, что наш план рано или поздно, но сработает, — Хаген оскалил пасть в подобии улыбки.

Четверо его друзей разразились смехом, похожим на волчий лай. В полумраке подвала, на мягких топчанах удобно расположились пятеро оборотней и неспешно потягивали кальян. За долгие годы пребывания в катакомбах Зирана, волколюди привыкли к слабому свету и предпочитали жить под землёй.

— Как думаешь, Онри, сколько продержатся тайнинцы? — Фалеорд посмотрел на побратима.

— Я ставлю на три дня, а ты, Ив?

Тот, кого звали Ивом, выпустил колечко дыма, и передал мундштук сидящему рядом Стиву:

— Если повезёт бедолагам, то дня четыре, не больше.

— Тотализатор? — подмигнул Ив.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Там, где зимуют раки»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Там, где зимуют раки» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Татьяна Морозова - Дети двух миров
Татьяна Морозова
libcat.ru: книга без обложки
Татьяна Морозова
Татьяна Морозова - Колесница белого бога
Татьяна Морозова
libcat.ru: книга без обложки
Татьяна Морозова
Татьяна Морозова - Уравнение с неизвестной
Татьяна Морозова
Татьяна Морозова - Бабье лето. Сборник стихов
Татьяна Морозова
Татьяна Морозова-Анапская - Точка «Чарли». Рассказы
Татьяна Морозова-Анапская
Отзывы о книге «Там, где зимуют раки»

Обсуждение, отзывы о книге «Там, где зимуют раки» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x