Сергей Гжатский - Сага-фэнтези о Синдбаде-мореходе и его друге Ибн-сине

Здесь есть возможность читать онлайн «Сергей Гжатский - Сага-фэнтези о Синдбаде-мореходе и его друге Ибн-сине» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Сага-фэнтези о Синдбаде-мореходе и его друге Ибн-сине: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Сага-фэнтези о Синдбаде-мореходе и его друге Ибн-сине»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Карта, подаренная Синдбаду Спартаком, заставляет знаменитого мореплавателя отправиться в дальний путь, навстречу опасностям и приключениям…

Сага-фэнтези о Синдбаде-мореходе и его друге Ибн-сине — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Сага-фэнтези о Синдбаде-мореходе и его друге Ибн-сине», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Дорога извивалась змеёй, забираясь всё выше и выше по скло ну навстречу острым заснеженным пикам, которые ассоциировались у Синдбада с зубами мегадона, прородителя большой белой акулы, как когда-то объяснил Ибн-Сина, как-то раз напавшего на его корабль посреди океана. Тогда им чудом удалось отбиться от крово жадного морского монстра, пронзив гигантскую тварь насквозь ост рым обломком бизань-мачты. Но оставшийся глубокий шрам на пра вом плече постоянно напоминал капитану о том приключении…

Синдбад в очередной раз посмотрел из-под ладони вперёд, со жалея о потере подзорной трубы Ибн-Сины, и негромко выругался.

— Вот шайтан! Топаем битых три часа, а конца пути всё не видно!

Эдак мы пожалуй и до вечера не заберёмся в скалы…

Принцесса промолчала. Поездка в седле стала её утомлять. Вдруг впереди раздался предостерегающий оклик, отряд остановил ся. Синдбад выхватил саблю, офицеры обнажили мечи, с опаской оглядываясь по сторонам. Но вокруг никакого движения не наблюда лось. Никаких врагов, атакующих отряд, было не видно.

— Что там случилось? — спросил Синдбад подбежавшего к ним Саоми.

— Вы заметили врага?

— Нет, мой капитана! — широко улыбнулся эфиоп, — Там, за поворотом Гамеш наткнулся на странное сооружение на дороге. Это какая-то

древняя, совсем развалившаяся арка. Как в Риме… Но очень боль шая и странная по виду. Даже не арка, а ворота… Хорошее место для засады… Намубу и Гамеш уже всё там осмотрели, врагов нет, можно ехать дальше…

Отряд двинулся дальше. Обогнув каменистый склон, путники

действительно увидели грандиозное сооружение, которое воздвигли

не иначе как сами Титаны. Каменная арка-ворота оседлала дорогу, которая тянулась прямо под ней и дальше стрелой взмывала к ска лам.

Синдбад с принцесой, не доезжая до этого замечательного соо ружения, спешились. К ним поспешили Намуба с Гамешем, которые не выпуская из рук оружия, подвели всех поближе к своей находке.

Некогда красивейший объект архитектурного искусства неиз вестных зодчих теперь представлял жалкое зрелище. Дожди и ветра

наполовину стёрли замысловато-непривычную для глаз резьбу на камне, облицовочные отшлифованные плиты местами отвалились,

обнажая уродливую кладку из правильных блоков, да и сами блоки

во многих местах со временем выпали из своих мест, сорвавшись с

верхотуры.

Обколотые по углам и граням, они валялись вокруг арки-ворот в живописном беспорядке, наполовину уйдя в землю. Вокруг них пестрели сине-красные полевые цветочки и цвели успевшие раз ростись до непролазной густоты кусты дикого шиповника.

И всё же, несмотря на свой плачевный вид, сооружение пора зило путников до глубины души!

Синдбад поскрёб один из блоков концом сабли и в удивлении

присвистнул:

— Друзья мои, а ведь это не камень! Блоки отлиты из какого-то метал ла, а точнее сплава… Или это сплав металла с камнем? Я о таком сме шении веществ ни разу не слышал. Что за умельцы тут потрудились?

Эх, жаль нет с нами моего безвременно погибшего друга Ибн-Сины! Уж он бы обьяснил что к чему… Наверняка эти ворота что-то значи ли для строителей…

— И для путников, которые передвигались по дороге! — добавила прин цеса, подавая капитану найденные в траве два маленьких осколка, отвалившихся от ближайшего блока, — Возьми один на память, а я возьму другой…

Офицер по имени Корнелий указал на арочный свод.

— Прошу вас, господа, говорите тише. Видите, из кладки вылезли и зависли другие блоки. Как бы они от шума не рухнули нам на головы и не раздавили…

— Ты прав, Корнелий, — согласилась принцесса, — М ы уже достаточно насмотрелись, так что пошли отсюда! От греха, так сказать…

Гамеш с поклоном обратился к Синдбаду:

— Я разведал обходной путь, капитан. Вот он, слева от ворот. Там меньше всего обломков и кустов. И человек пройдёт, и лошади…

Но Синдбад в задумчивости отрицательно покачал головой.

— Нет, мои любезные спутники! Древние атланты добирались на свой

аэродром, проходя под воротами. Что-то говорит мне, что и нам следует поступить точно так же…

— Но это самоубийство, господа! — в испуге отшатнулся Непал, самый

старший и самый опытный из офицеров принцессы.

— Возможно! — пожал плечами Синдбад, — Но мы пройдём по дороге, как я сказал, под аркой. Всем соблюдать тишину, лошадей вести в поводу. Потеснее сплотим наши ряды друзья, вот так! А теперь — в

путь!

Он первым бесстрашно шагнул под своды ворот, где царство вала полуденная тень, выбирая для ног свободные от обломков уча стки дороги. Свою лошадь Синдбад повёл сам, так же поступила и принцесса, отстав от проводника всего на пол-шага. Вокруг них сгрудились остальные их соратники, которые стараясь не дышать, осторожно ступали по треснувшим каменным плитам, местами покрытой щебёнкой, или по пробившейся в щели траве.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Сага-фэнтези о Синдбаде-мореходе и его друге Ибн-сине»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Сага-фэнтези о Синдбаде-мореходе и его друге Ибн-сине» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Абу Али ибн Сина - Избранное
Абу Али ибн Сина
Абу Али ибн Сина - Канон врачебной науки
Абу Али ибн Сина
Эпосы, легенды и сказания - Сказки Шахразады о Синдбаде-мореходе
Эпосы, легенды и сказания
Сергей Якимов - САГА О ТОРАНЕ
Сергей Якимов
Людмила Салдадзе - Ибн Сина Авиценна
Людмила Салдадзе
Артур Сагадеев - Ибн-Сина (Авиценна)
Артур Сагадеев
libcat.ru: книга без обложки
Сергей Давыдов
libcat.ru: книга без обложки
Сергей Гжатский
libcat.ru: книга без обложки
Сергей Гжатский
Сергей Сунгирский - Хищница. Фэнтези
Сергей Сунгирский
Сергей Прокопьев - Сага о цензоре
Сергей Прокопьев
Отзывы о книге «Сага-фэнтези о Синдбаде-мореходе и его друге Ибн-сине»

Обсуждение, отзывы о книге «Сага-фэнтези о Синдбаде-мореходе и его друге Ибн-сине» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x