Стефан Барковский - Болтун. Отражение [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Стефан Барковский - Болтун. Отражение [СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, sf_litrpg, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Болтун. Отражение [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Болтун. Отражение [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Вторая книга про похождения Скобелева Максима Павловича в игре с поэтическим названием "Отражения".  Что за непонятный вьюнок обитает в окрестностях Поречья. Удастся ли спасти внучку старосты. И смогут ли Марат с Печенькиным найти неуловимого медведя. 

Болтун. Отражение [СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Болтун. Отражение [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В этот раз я ради разнообразия решил пересказать "Пятнадцатилетнего капитана". Помню как в детсве зачитывался Жулем Верном и эта книга была зачитана мною едва ли не до дыр. Ну еще бы - мальчишка чуть старше меня, прошедший через такие приключения и испытания. Надо ли говорить что в тот период своей жизни я мечтал поступить в мореходку. Жаль что ко времени когда надо было выбирать куда пойти учиться я забыл про эту свою мечту. Мне показалось что и игровой ребятне эта история должна понравиться, благо ее и переделывать не надо было почти.

Наши встречи проходили за пределами деревни, в тени от ограждающей ее изгороди - вроде и вне присмотра старших, что для ребятни было одним из главнейших преимуществ, и в то же время случись чего бежать далеко не надо - это уже для меня был огромный плюс. В этот раз к уже привычной компании добавились новые действующие лица - Йелрага привела с собой Онелле и Сизамин. Те чувствовали себя неуверенно и держались в стороне от всех, да и друг с другом то не особо переговаривались, но я понял что лед в отношениях между непримиримыми врагинями дал трещину. Кто-то из детворы решил пройтись насчет двух новеньких - все же основательно девчушки своими закидонами подпортили себе репутацию, но одного бешеного взгляда орки хватило для того что бы эти голоса замолчали а взгляды с презрительных сменились на недоуменные. Детвора никак не могла взять в толк откуда произошли подобные изменения в отношении недавних соперниц. Похоже орка простила обидчиц и те, если не наделают глупостей в ее лице получат вернейшего из друзей. Мне хотелось в это верить. Ибо как говорил Матроскин "Совместный труд объединяет" а детская дружба порой выкидывает удивительнейшие коленца.

Дождавшись пока детвора займет места "согласно купленным билетам" и шум потихоньку сойдет на нет я приступил к своему рассказу. Сначала повествование давалось мне тяжеловато, приходилось на ходу менять какие-то части о которых я первоначально даже не задумывался, но потом я сам втянулся в свой рассказ о приключениях Дика Сенда. Время от времени мне приходилось прерывать свой рассказ и давать пояснения - все же водоемов больше ближайшей речки они не видели. А уж корабля тем более. Да я и сам не мог чем-то таким похвастаться. Все мои знания о мореходстве были почерпнуты из книг и фильмов, а знание морской терминологии и приборов оставляло желать лучшего. Но я все равно продолжал свой рассказ. И горящие глаза ребят были мне лучшей наградой. Я понял, что и в этот раз я угадал с историей. В своих фантазиях они вместе с юношей прокладывали путь через бушующее море, вместе с ним постигали премудрости навигации. Вместе с ним шли через Африканский континент спасаясь от работорговцев. И когда я закончил свое повествование над нами еще какое-то время словно висел полог тишины, который в какой-то момент словно прорвался. Во многих глазах и я это видел совершенно отчетливо горела мечта о дальних странствиях и как бы несколько особо горячих голов не решило рвануть в большой город в поисках приключений, до которых так всегда жадна детвора. Успокаивало одно - морских портов поблизости не было. И значит флот точно не пополнится в ближайшее время несколькими юнгами.

Когда обсуждение истории подошло к концу и детвора уже собиралась разбредаться я задал интересующий меня вопрос.

- Ребят, а никто не в курсе что произошло с внучкой старосты Поречья?

На меня уставилось несколько десятков удивленных глаз?

- Это той которая в дерево превратилась? - неуверенно поинтересовался Тарэрин - мелкий, но до смешного серьезный гном, которому разве что очков не хватало для полноты образа типичного ботаника

- Не в дерево, а в куст - тут же влезла в разговор Мирабель - смешливая девчушка не способная долго усидеть на одном месте, из тех про которых говорят "шило в заднице"

- А из за чего она в это дерево... - видев что Мирабель готовиться вставить свое веское слово я поспешил добавить - или куст превратилась?

Ответом мне послужило разноголосое "не знаем".

- Мы с Пореченскими и не общались почти - вступил в разговор Дунк крепкий, но простоватый паренек ростом не уступавшей Йелраге, а то и превосходившей ее. После моего рассказа про рыцарей круглого стола он загорелся сам стать рыцарем. - Так с мальчишками дрались только. И все. Вам их надо спрашивать. - на редкость рассудительно рассудительно резюмировал он. Ну что же, хоть и обидно, но вполне ожидаемо. Я и не рассчитывал особо, хотя где-то в уголку подсознания была надежда что сегодня все решиться, но по большому счету свой вопрос я задал сейчас больше для очистки совести.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Болтун. Отражение [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Болтун. Отражение [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Болтун. Отражение [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Болтун. Отражение [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x