• Пожаловаться

Барбара Хэмбли: Тень дракона

Здесь есть возможность читать онлайн «Барбара Хэмбли: Тень дракона» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Фэнтези / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Тень дракона: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Тень дракона»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Барбара Хэмбли: другие книги автора


Кто написал Тень дракона? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Тень дракона — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Тень дракона», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Поскольку кое-кто другой был на палец меньше шести футов и имел мышцы как у 38-летнего мужчины, который тратит большую часть жизни, объезжая границу в холода, ему, возможно, была бы предпочтительнее другая стратегия.

Джон Аверсин сгорбился и прислушался, надеясь, что этот чертов сержант Маффл и запасные лошади в базовом лагере на Глубоком Ручейке сохраняют абсолютное молчание. Три с половиной мили — это достаточно далеко?

Мир, укутанный вереском и камнем, покрывало утреннее спокойствие, нарушаемое только жужжанием комаров и пчел. Даже скрип его стремянного ремня и сухой свист хвоста Молота Битвы казался оглушительным.

Интересно, что величайшего героя легенд описывали как человека, который в дракона что-то швырнул — вместо того, чтобы возвышенно отрезать ему голову одним движением могучего меча, и к черту Селкитара, Антару Воительницу и Гримониуса Гримблейда, благодарю покорно.

Молот Битвы втянул воздух и прижал уши. Хотя ветер дул с юга, с руин Кайр Дхью, но если жеребец смог почуять дракона отсюда, то смог ли дракон почуять их?

Или услышать, при полном отсутствии пронзительных рассветных криков птиц?

Драконья погибель. Он был единственным, кто, предположительно, все это знал.

Джон согнул руки. Стены завала все еще защищали его, а журчание ручейка, может, скрывает щелканье копыт Молота Битвы. Проблема с драконами большей частью была в том, что никто не знает, что сработало.

Он соскользнул с седла, проверил подпруги, проверил гарпуны в своих кобурах. Поднял каждую их четырех ног боевого коня, чтобы быть уверенным, что тот не подцепил камня. Это все, что мне нужно. Проделывая все это, он мысленно просматривал руины. Он проверял их несколько месяцев назад; вряд ли там многое изменилось. Дракон мог залечь в склепе.

Он должен поймать его там, прежде чем тот поднимется в воздух.

Лестница, холл, дверь, дверь…Как быстро передвигаются драконы? Моркелеб появился из тьмы главного рыночного зала Бездны Ильфердина словно атакующая змея. Разрушенные стены, обрыв склона, и все вперемешку с вереском и выпавшими кирпичами. Рвы, незаметные из-за сорняков, что в них росли. …Что за место для галопа. По крайней мере, хоть местность ему знакома.

Он пристроил свой шлем поплотнее на голове, а в волосах все еще развевалась красная лента. Джен, у меня неприятности, ты нужна мне, приходи скорее.

Хотя он полагал, что если она видит его в своем кристалле сейчас, она догадается об этом и без ленты.

Он снова закрепил очки, опустил руку назад, чтобы коснуться первого гарпуна в кобуре, и глубоко воздохнул.

— А ну, выходи, подлый червь, — прошептал он и дал шпоры.

Они знали о твоем приближении с пятисот ярдов, с подветренной стороны, против ветра, во тьме, в бурю. В этом, кажется, были единодушны все легенды. Может и больше, чем с пятисот. Может и намного больше.

Молот Битвы понесся по открытой почве стремительным галопом, а Джон наблюдал за бесконечностью стен перед ним: разрушенный камень, продольные балки внешних стен, угловатые сосны и карликовые ивы, раскинувшиеся на земле. Теперь все было разрушено и сожжено драконьей кислотой и ядом его дыхания. Он представлял это мысленно, оскальзываясь на вдребезги разбитом лестничном пролете. Сто футов длиной…Бог Земли, пусть они ошиблись в этом…

Он был тут, в расколотых воротах. Сентуивир, голубой с золотом на суставах. В пятидесяти футах впереди, вздыбившийся, вскинув птицеобразную голову. Голубой, как горечавка, голубой, как лазурь и сияние зари, переливающийся голубизной как летнее море, весь усеянный, вышитый и расцвеченный лютиково-желтым, с глазами, подобными двойным расплавленным опалам, золотым как старинное стекло. От этой красоты у него перехватило дыхание, а рука пошла назад, смыкаясь вокруг ближайшего гарпуна, хотя он знал, что было еще слишком далеко, чтобы бросить, и размышлял 60 футов в дюймах — это…

Сентуивир, голубой с золотом на суставах.

Тварь прошла через ворота и раскрыла крылья, и Джон метнул: кистью, спиной, бедрами, каждым мускулом, которым владел. Гарпун ударил по розовой впадине ниже правого крыла, где кожа была нежной, словно бархат, и он жестко осадил Молота Битвы и резко свернул в сторону, уходя, выхватил другое орудие и вскинул его, чтобы швырнуть в пасть.

Алкмар, если ты среди богов, ты мог бы помочь…

Первый гарпун промазал, когда по нему нанесла удар змееподобная шея, гигантская узкая голова, обрамленная защищавшей ее гривой, черно-белой, бледно-желтой и зеленовато-голубой. Молот Битвы пронзительно заржал, упал и завертелся, сбитый с ног резким размашистым ударом драконьего хвоста, а Джон, оттолкнувшись, почти инстинктивно высвободился от стремени и перекувырнулся. Желто-зеленая кислота глухо ударила в вереск под его ногами, и жесткая щетка обратилась в пламя.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Тень дракона»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Тень дракона» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Барбара Хэмбли
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Барбара Хэмбли
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Барбара Хэмбли
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Барбара Хэмбли
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Барбара Хэмбли
Барбара Хэмбли: Драконья тень
Драконья тень
Барбара Хэмбли
Отзывы о книге «Тень дракона»

Обсуждение, отзывы о книге «Тень дракона» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.