• Пожаловаться

Барбара Хэмбли: Тень дракона

Здесь есть возможность читать онлайн «Барбара Хэмбли: Тень дракона» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Фэнтези / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Тень дракона: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Тень дракона»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Барбара Хэмбли: другие книги автора


Кто написал Тень дракона? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Тень дракона — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Тень дракона», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Что до остального, то она была светловолосой, как и ее кузен, Регент Гарет — хотя когда Дженни видела Гарета в последний раз, два года назад, он все еще подражал привычке франтов красить часть волос в голубой, розовый или какой-то другой оттенок, модный в этом году. Ее глаза, как и у Гарета, были светлыми, холодно-серыми. Она не прерывала рассказ Джона и не реагировала на него, просто стояла под легким ветерком, что шевелил золотые кисточки ее портупеи и красные шерстяные нарукавники, защищавшие льняную рубашку. В конце повествования она сказала:

— Проклятье. — Ее голос был похож на хриплое рычание, и Дженни подумала, что она рано приобрела привычку понижать его. — Если бы я знала, что с ними был волшебник, я бы никогда не отозвала своих людей так быстро. Вы уверены?

— Уверена. — Дженни подошла поближе к Джону. — Даже не считая зеленого дракона, который был полнейшей иллюзией — созданной только для того, чтобы заманить Джона и меня — я чувствовала разум колдуньи и ее силу в каждом заклинании, которое пыталась отбросить. С Балгодорусом волшебница, и сильная.

— Проклятье. — Рот Роклис отвердел, и на какое-то мгновенье Дженни увидела настоящее бешенство в ее взгляде. Потом он изменился, задумчиво рассматривая двух людей перед ней: покрытого кровью, потрепанного Драконью Погибель и Ведьму Мерзлого Водопада. Дженни узнала выражение ее глаз, поскольку часто видела его у Джона. Взгляд командира, изучающего инструменты, которые у нее есть, и работу, которую нужно сделать.

— Леди Дженни, — сказала она. — Лорд Джон.

— Ну, теперь у нас и впрямь неприятности. — Джон оторвался от полировки своих очков рубашкой. — Как только кто-то приходит ко мне и говорит… — Он ухитрился передразнить старосту Дальнего Западного Выезда или одного из членов совета Ринда, когда эти важные птицы прибывали в Холд просить его убить волков или разобраться с бандитами. — …лорд Джон — или того хуже — Ваша светлость.

Командир Роклис, у которой было весьма посредственное чувство юмора, нахмурилась. — Но у нас неприятности, — сказала она. — И бед у нас будет намного больше, останься Балгодорус Черный Нож на свободе, с ведьмой… — Она заколебалась — ибо употребила южное слово для магов, которое несло еще один уничижительный оттенок — зла и коварства — и вежливо его заменила, — …с волшебницей в его банде. Уверена, вы согласны.

— И вы хотите, чтоб наша Джен их нашла.

Роклис несколько удивилась, обнаружив, что ее логику так легко поняли. Словно, подумала Дженни, необходимость для нее преследовать мага-изменника не была для всех очевидной. — Ради блага всего Уинтерленда вы должны согласиться.

Джон бросил взгляд на Дженни, которая слабо кивнула. Он вздохнул и сказал:

— Ага. — Благо всего Уинтерленда управляло его жизнью на протяжении 22 лет, с тех пор, как умер его отец. И даже раньше, с того времени, когда его, как единственного сына своего отца, оторвали от его книг, его музыки, его попыток работать с паром и блоками, и всунули в руку меч.

Четыре года назад именно благом для всего Уинтерленда был вызвана его поездка на юг — чтобы в обмен на свое тело и жизнь в сражении с Черным Моркелебом Король в ответ послал войска и разместил гарнизоны на этих заброшенных землях и вернул их под власть закона.

— Ну что ж, милая, тебе бы лучше пойти. Видит Бог, если ты этого не сделаешь, они в конце концов будут осаждать Холд.

— Отлично. — Роклис коротко кивнула, хотя все еще выглядела недовольной.

— Я уже послала одного из моих людей назад в Скеп Дхью, с приказом снарядить вьючный обоз, леди Дженни; вы поедете туда с 25 моими людьми.

— С двадцатью пятью? — сказал Джон. — В банде, которая на нас напала, было по меньшей мере двадцать, и по слухам, сейчас у Балгодоруса несколько сотен.

Роклис покачала головой. — Мои разведчики сообщают, что не больше сорока. В основном неумехи, отбросы и бандиты — это не соперники для обученного войска.

— Если будет хоть малейшая возможность, — продолжила она, — эта женщина вернется живой. Королевство нуждается в магах, леди Дженни. Вы знаете это, вы и я говорили это прежде. И только чудовищное предубеждение стало причиной того, что волшебство приобрело дурную славу, так что Школы обучения постепенно исчезли или затаились. Мне говорили, что у гномов волшебники есть: Следовало бы убедить моего дядю и его предшественников поощрять, а не запрещать изучение этих искусств. А что же они делают вместо этого? Просто калечат себя, так что когда четыре года назад приобрела влияние злая колдунья вроде леди Зиерн, никто не был готов с ней справиться. Той ситуации нельзя позволить повториться. Да, Герион?

Читать дальше

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Тень дракона»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Тень дракона» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libclub.ru: книга без обложки
libclub.ru: книга без обложки
Барбара Хэмбли
libclub.ru: книга без обложки
libclub.ru: книга без обложки
Барбара Хэмбли
libclub.ru: книга без обложки
libclub.ru: книга без обложки
Барбара Хэмбли
libclub.ru: книга без обложки
libclub.ru: книга без обложки
Барбара Хэмбли
libclub.ru: книга без обложки
libclub.ru: книга без обложки
Барбара Хэмбли
Барбара Хэмбли: Драконья тень
Драконья тень
Барбара Хэмбли
Отзывы о книге «Тень дракона»

Обсуждение, отзывы о книге «Тень дракона» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.