Альмор - Алисанда

Здесь есть возможность читать онлайн «Альмор - Алисанда» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Алисанда: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Алисанда»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Обычная земная ведьма попадает в обычный магический мир из-за обычного местного принца. Знакомый сюжет? Ну, почти. А теперь представьте, что попала она туда в виде миленькой лисички, да ещё расчетверение личности получила. А так же симпатичную вещичку в виде мощного артефакта и весёлое задание впридачу. Да и попутчиков найти не помешало бы… Все собрались? Тогда вперёд!

Алисанда — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Алисанда», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Полегче! Удавишь меня и полетишь вниз! — пригрозила я. Некромант послушно ослабил хватку. Стало намного легче.

Изя ревел, как раненый медведь, и старательно отбивался от норовившего опутать его с хвоста до головы магического тумана. Однако тот опутывал дракона, не обращая внимания на его усилия. Дело дрянь, — подумала я, с опаской поглядывая на чёрные тучи, в которые нас быстро затягивало. Варриэль бы хоть думал, что делает. Там, наверху мы все и помереть можем коллективно. А ему потом хоронить. Хотя, похоже, что этот гад даже на похороны не расщедрится — сожжёт и пепел пустит по ветру.

Тут меня ослепила вспышка яркого света. Туман взревел не хуже Изи и начал медленно редеть. Ещё одна вспышка. Туман пополз быстрее. Ещё несколько вспышек подряд. У меня перед глазами заплясали красные пятна. Так и не отпустив Изю до конца, магия испарилась. Из туч стеной полил мощнейший ливень, прибив нас с Эолом к драконьей шее. Изя расправил крылья и принялся медленно, по спирали спускаться вниз, тяжело дыша и отфыркиваясь. Устал, бедняга. Краем глаза я заметила невдалеке двух драконов: алого и серого. На шее алого восседала маленькая светящаяся фигурка, не менее мокрая, чем мы, и весело махала мне ручкой. Я нахмурилась. Не помню маленьких магов, с которыми бы имела честь познакомиться. Дракон подлетел поближе, подцепил вымокшего и уставшего Изю под крыло. С другого бока устроился серый дракон. Оба ящера были раза в два крупнее Изи, да и намокали меньше. От них ощутимо тянуло магией.

Фигурка на спине алого что-то закричала. Лишь через несколько мгновений до меня дошло, что именно. Звали меня. "Лисичка! Лисичка!" — кричала малышка тоненьким голоском и радостно махала ручками. Дракон осторожно планировал, стараясь держаться горизонтально. Лисичка…твою ж, кто меня так называл? Память дырявая…

— Ну Варриэль получит сейчас, — прошипел Эол и тем самым отвлёк меня от размышлений.

— Ты куда-то собрался? — мило поинтересовалась я.

— Да! — взревел некромант, явно почувствовав себя в безопасности среди лояльно настроенных драконов. — В тронный зал, где эта тварь сейчас находится!

А откуда ты знаешь, что он там? — хотела спросить я, но сдержалась. И ежу понятно, что откуда тянулись колдовские нити, там и их источник. Амулет завибрировал, словно подтверждая мои размышления и слова Эола.

Драконы быстро поняли, что от них требуется, и понесли мокрого Изю с нами на спине к окнам замка. К тому самому, из которого тянулись нити. Туда без потерь могли залететь только два дракона. Смекнув это, уже возле замка серый отделился от нас и свернул в сторону. Я зажмурилась и закрыла уши. Потерю зрения или слуха я не переживу. Эол вытащил меч, замахнулся и зарычал так грозно, насколько мог. Послышался тонкий звон бьющегося стекла, витраж неизвестного мне мастера рассыпался на осколки, которые разлетелись во все стороны. Драконы с грохотом ворвались в тронный зал. Весело кричала маленькая фигурка верхом на алом ящере, перестав светиться; на пол соскочил орущий во всю глотку Эол и кинулся на ближайшего эльфа, яростно размахивая мечом; взревел алый дракон. Изя распластался по полу и принялся жадно хватать пастью воздух. И лишь у меня хватило ума оглядеться.

Огромное помещение, прямоугольное, в длину раза в два больше, чем в ширину. Стены украшены гобеленами с изображением различных сцен из битв, кое-где виднеются обитые старые изразцы. Между полотнами на держателях висят факелы, которые при появлении нашей честной компании дружно потухли. Под факелами расположились самые разные щиты, мечи, алебарды, секиры, копья, шпаги и множество такого оружия, распознать которое мне оказалось не под силу. Вернусь домой — поеду в город и поищу в библиотеке какую-нибудь книжку по средневековому оружию. Интересно ведь. Пол каменный, гладкий; от входа, представлявшего собой двустворчатые двери, больше походящие размером на ворота амбара, к трону тянется ковровая дорожка непонятного цвета, истоптанная и замусоленная. Сам трон — кресло на возвышении из трёх ступеней, из дорогого сорта дерева, украшенное позолотой и мягкими подушками на сиденье и подлокотниках. Потолки залы высокие, сводчатые. Где-то наверху летают наскоро сляпанные светлячки, мигающие, но тем не менее дающие довольно приличное освещение.

На троне, закинув ногу на ногу и со скучающим видом облокотившись на подлокотник, восседал эльф. Волосы, серебристые, длинные, мордаха смазливая, так и хочется пройтись по ней кулаком. В глазах непомерная скука, усталость, словно сидит не первый день и надоело это ему до зелёных чертей. На голове явно большеватая корона: чистое золото, куча драгоценных и полудрагоценных камней. Сразу видно, парадная. Эльф то и дело поправляет её, но непокорный головной убор каждый раз вновь съезжает ему на нос, закрывая собой обзор. Ну явно не на его череп. Я прикинула в уме. Как раз на могучего короля. Возле трона, на лестнице лежат, связанные по рукам и ногам, Эринэль и Теллуриэль и со злостью смотрят на эльфа. Однако тот не обращает на них ни малейшего внимания, лишь изредка пинает ногой, словно провинившихся шавок, и с всё тем же скучающим видом наблюдает за нами. Классическая картина, ничего нового.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Алисанда»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Алисанда» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Суть времени // Альмор
Отзывы о книге «Алисанда»

Обсуждение, отзывы о книге «Алисанда» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x