И он требовательно посмотрел на Рика.
– Госпожа может лишить разума, – неохотно признал тот, – если обращаться с ее силой неосторожно. Но тот, кто правил этим городом до тебя, обладал острым рассудком и сильнейшей волей. То, что он совершил в последние мгновения перед гибелью, собой заткнув дыру, недостижимо даже для меня. Что же касается богов… мой народ мало занимался ими, мы стараемся не тревожить бессмертных, не вызывать их любопытства. Миры опускаются и поднимаются, это правда, но причастны ли к этому боги? Честно, я просто не знаю…
– А ты Бенеш, что скажешь? – Рендалл глянул на молодого мага.
– Семя прорастет и жизнь станет бессмертна, – ответил тот, – всякий спасен будет, и тот, кто не облачен в тленную плоть… Араим Голая Голова в трактате «О природе богов» писал, что мощь их, пришедших извне, чужда сущности миров, и посему она искажает сотрясения глубокого сердца, и то начинает биться в одну сторону, да. Это и приводит к движению. И оно…
– Короче говоря, Харугот сказал правду? – поспешно вмешался Олен, поняв, что объяснение может затянуться надолго.
– Ну, это не доказано… но, в общем… э, да, – Бенеш заморгал и довольно неуверенно пожал плечами.
– За века странствий я наслушался всякого, – задумчиво проговорил Харальд. – Видел самых разных мудрецов, жрецов и пророков. Но больше всего мне запомнился один, сказавший, что «для начала почини крышу хижины, а затем уже думай о перестройке города».
– Это верно, клянусь Селитой, – кивнул Олен. – Надо разобраться с империей, а затем размышлять об Алионе. Осмотрим замок. Необходимо выяснить, что за хозяйство мне досталось.
Он поднялся с трона, сбежал по ступеням, носком сапога несильно ткнул в бок Рыжего.
– Пошли, мохнатый, – бросил Рендалл.
– Мяу, – сказал кот, выражая недовольство тем, что после еды ему не дают подремать. Но все-таки поднялся и, зевая, поплелся вслед за хозяином.
На лестничной площадке за дверями Олен наткнулся на ари Нална, спорившего с молодой статной женщиной в роскошном светло-синем платье. Темно-русые волосы ее были уложены в причудливую прическу, а за спиной стояли две девушки, наряженные в цвета хозяйки.
При виде Рендалла и его спутников голубые глаза женщины округлились, она поклонилась низко и подобострастно. То же самое мгновением позже сделали служанки.
– Мессен, – сказал ари Налн. – Перед вами благородная супруга… э, бывшего хозяина замка… урожденная Идис ари Охоллар, – жена Харугота принадлежала к древнему и богатому роду. – И она…
– Ах, ваше императорское величество! – перебила его аристократка. – Вы должны понимать, в каком горе я нахожусь. Гибель супруга потрясла меня до глубины души, и я…
Олен готов был поклясться, что стоящая перед ним женщина не испытывает какой-либо печали. Она тщательно скрывала радость по поводу того, что потеряла мужа, и изо всех сил изображала потрясение.
– Обманывать нехорошо, – сказал Рендалл, и Идис осеклась. Взглянула на него прямо, и тут же снова опустила взгляд. Охватившая ее растерянность, похоже, была ненаигранной. – Даю тебе час, чтобы покинуть Золотой замок. Надеюсь, что алчность не возьмет верх над благоразумием.
– Я поняла, мессен… – она поклонилась вновь.
– Позволяю удалиться. – Олен поморщился, до того надменно-властно прозвучали эти слова.
Но если он сразу не покажет, насколько уверенно и жестко будет править, не задаст правил, не сильно отличных от тех, что были в ходу у предков, никто из родовитых таристеров не примет его всерьез. Никто не будет повиноваться императору, не способному вести себя так, как положено.
Ари Налн проводил урожденную Идис ари Охоллар неприязненным взглядом, а затем сказал:
– Я распорядился насчет погребения, мессен. Воины городской стражи вскоре займут места у ворот и на стенах.
– Очень хорошо, – кивнул Рендалл. – Полагаю, что ты, Редер ари Налн, будешь и далее исполнять обязанности канцлера. А теперь покажи мне мой замок, и в первую очередь – покои Харугота.
Они спускались по лестницам, проходили по коридорам, заглядывали в богато убранные комнаты. Олен осматривал помещения одно за другим: кабинет консула, его отдельная спальня, императорская оружейная… – и ощущал странную раздвоенность. Все выглядело знакомым, но в то же время чужим, словно вернулся в дом, где провел детство, но не появлялся много лет.
В покои супруги Харугота, где, судя по крикам, царила суета, они заходить не стали. Затем очутились в маленький комнатке с втиснутым в угол столом, большим шкафом, креслом и гобеленами, на которых были изображены сцены охоты на оленя.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу