Сорвав шлем, Логан снял с головы корону и бросил ее тому же вюрдмайстеру.
— Дженин, — обратился он к жене, глядя ей в глаза, — я люблю тебя и никому не отдам.
Битва закончилась. Халидорцев не осталось, и убивать было некого.
— Я родился в день, указанный в пророчестве, двадцать два года назад, — вещал Мобуру. — На моей руке есть знаки. — Он поднял правую руку и продемонстрировал сверкающую зеленую татуировку, напоминающую дракона. — Готовьтесь приветствовать своего верховного короля!
— Логан, ты сошел с ума! — воскликнула Ви. — Этот человек — вюрдмайстер! С ним нельзя иметь дела!
Логан наконец оторвал взгляд от Дженин.
— Славная татуировка, — обратился он к Мобуру и вытащил из ножен меч.
Вдруг Логан почувствовал, как к правой руке приливает жар, и взглянул вниз. Светящийся зеленый узор проявился на коже и, просочившись сквозь доспехи, засиял на рукаве. Он горел и переливался, как глаза лунного дракона. Во взгляде Мобуру отразился страх, и в следующее мгновение его кожа покрылась черными узлами вира.
Мобуру выбросил вперед руку, и в сторону Логана устремился поток магии, но в этот момент что-то вырвалось из руки короля Джайра и понеслось навстречу чужой магии. Логан только успел заметить шевелящуюся чешую и горящие зеленым огнем глаза лунного дракона. Казалось, он оставил свое убежище, которое находилось в руке у Логана, и, развернув крылья, понесся вперед. Челюсти дракона сомкнулись на теле Мобуру, а потом он исчез.
Мобуру стоял не шевелясь. Поначалу Логан подумал, что лунный дракон появился лишь в его воображении и не причинил Мобуру никакого вреда. Однако все следы вира под кожей Мобуру разлетелись на мелкие частицы и пропали.
С полученной от дракона силой Логан обрушил меч на голову самозванца и разрубил его пополам. Ви, не дожидаясь, пока половинки Мобуру упадут на землю, набросилась на вюрдмайстера, который держал в руках заклятие на смерть Дженин.
Вюрдмайстер, оставшиеся в живых халидорцы, лодрикарцы и дикари медленно подняли руки. Заклятие на смерть рассеялось. Халидорцы упали на колени, устремив на Логана взоры, полные обожания. Это покоробило короля Джайра.
— Воительница! — прозвучал среди всеобщего молчания голос странного мага, убившего ферали.
Он окинул столпившихся людей блуждающим взглядом. Чуткий нос Логана сразу почувствовал странный запах, исходящий от мага. А тот вдруг рассмеялся, но сразу же посерьезнел и обратился к Ви:
— Воительница, тебя ждут в Зале ветров! Торопись, иначе Мидсайру погибнет! — Затем маг повернулся к Логану: — Верховный король, собери всех людей, что остались живы, дабы они узрели ночь!
Дженин устремила на безумца полный ужаса взгляд.
— Кто этот человек? — спросил Логан. — Почему он назвал меня верховным королем?
Маг взобрался на балкон. Он держал в руках толстую золотую цепь и напоминал человека, полностью утратившего рассудок.
— Дориан, — обратилась к нему Дженин. — Великие боги, что ты натворил?
— Для меня ты мертва. Ты осталась жить, но для меня умерла, — пробормотал Дориан.
— Он — пророк, — объяснил Солон, — он говорит правду. Времени нет, ваше величество. Мы должны спешить!
Дженин разрыдалась, и Логан крепко ее обнял, не понимая причины слез жены.
Внезапно почва под ногами задрожала, и по всей земле прокатился странный звук, как будто она задышала.
Солон разразился проклятиями.
— Это работа Нефа, черт бы его побрал! Он разрушил заклинание Джорсина.
Солон перевел взгляд на черную пыль, которая покрыла все вокруг на многие мили. Пыль вдруг застыла, образовав тонкую корку.
— Ты веришь словам этого человека и готов рискнуть шестьюдесятью тысячами душ? — обратился Логан к королю сетов.
— Да, я готов рискнуть всем на свете, — ответил Солон.
Дориан разрыдался. Солон взял у него из рук золотые цепи и надел на плечи Логану.
— Подавай световые сигналы, — обратился Логан к Ви. — Все наши силы немедленно направятся во дворец. Ты идешь с нами. Торопись.
Кайлар и Дарзо подошли к Залу ветров и приготовили мечи к бою. Одежда обоих мужчин была залита кровью. Они остановились перед боковой дверью из розового дерева.
— Ты готов? — спросил учителя Кайлар.
— Ох как мне это не нравится, — откликнулся Дарзо.
— Не суетись. Однажды я прикончил четверых вюрдмайстеров, помнишь?
Кайлар зловеще ухмыльнулся.
— А там две сотни.
— Вот именно, — согласился Кайлар.
— Ладно, с горцами, которые стоят на часах, мы управимся за пять секунд, не больше. Потом ты отвлечешь внимание вюрдмайстеров, а я отправлюсь к Нефу, — заявил Дарзо, пожав плечами. — Возможно, нам повезет.
Читать дальше