— А теперь разделимся на команды.
— На… что? — икнул Януш.
— Нас тут двадцать семь, если я не ошибаюсь. То есть, двенадцать команд по два существа и одна по трое. Последним достанется самый злобный ящер.
Звякнул чей-то меч, выпав из внезапно ослабевшей руки. На дракона. Вдвоем.
— Кто выжил — тот сдал, — прошептала Сессен магическую формулу и крепче перехватила кнут.
— Я вижу, вы пылаете энтузиазмом. Как мы поделимся? Как понимаю, у нас уже есть сложившееся команды…
Это кто еще? Ну-ка, послушаем, что за бредовые идеи бродят в головах наших мудрых наставников.
— Медиана и Януш, Сессен и Эрик, Инелен и Габриель, Лаэли и Дарм'рисс…. Всё. Или я ещё чего-то не знаю?
— По-моему, — я поперхнулась, — Вы даже слишком хорошо осведомлены.
Профессор подмигнул мне. Я поежилась.
— Профессор Ринальдо, наша команда… то бишь в лице меня и Кенррета… не думаю, что мы сдадим экзамен.
— Почему же?
Я сделала страшные глаза дроу, но тот продолжал задумчиво созерцать потолок. Эх, мужчины! Вечно приходится отдуваться самой.
— Мы, как бы выразиться помягче, не перевариваем друг друга.
— Вам придется это сделать Лаэли, иначе вас переварит дракон.
Когда Ринальдо отвернулся, я показала ему язык. Конечно, он прав, мы сработались, блуждая по мирам, но… Снова оказаться с ним наедине, вдали от чужих глаз?
Процесс распределения по командам был завершен, и магический десант отправился отнимать конфеты у драконов. Мы с Даром обозрели поле работы — одну из гряды скалистых гор, из которой поднимались к небу дымки, указывающие на обиталище драконов. Эти дымки были их дыханием.
На пещеру нашего клиента указывала стрелка компаса, которую держал в руках напарник. Казалось, его ничего не интересует в мире, кроме магического приспособления, и я расслабилась. Как показывает практика, расслабляться нельзя в принципе — жизнь сразу же подкидывает тебе неприятные сюрпризы… В этот раз подарочком стала запертая пещера.
Хозяин, видимо, отправился на охоту.
— Спасибо, кэп, — я вздохнула. — Попробуем отвалить камень от входа?
Дар смерил взглядом булыжник величиной со скромного мамонта и покачал головой.
— Проще дождаться хозяина, и оглушить его. Судя по размерам камня, он не самый большой.
— Ладно. Надеюсь, его там не убьют, а то просидим в засаде до морковкиного заговения.
Мы со всем возможным комфортом устроились за мшистыми камнями, окуда открывался великолепный вид на тропу, укатаную чешуйчатым брюхом нашего клиента. Я положила голову на руку и закрыла глаза.
— Стукни меня, когда он появится.
— Непременно, — отозвался напарник.
Камень, нагретый солнцем, отдавал тепло, и я действительно чуть было не уснула… Легкое прикосновение к волосам заставило сердце замереть. Словно крючком рвануло легкие, и дышать уже было невозможно, а тело превратилось в дрожащее беззащитное желе, в напряженную струну, готовую лопнуть. Но я не открыла глаза. Чужая рука стала чуть смелее, теперь она прошлась по щеке, задержалась на шее — моё самое слабое место — и замерла на ладони, расслабленно лежащей на камне. Потом я почувствоала его дыхание, прикосновение губ — там, где заканчивался воротник рубашки. Мне стоило боллших усилий удержать ускользающее сознание и здравый смысл… Но я позволила себе ещё минуту блаженства, отдавшись на волю горячим рукам и губам. А потом открыла глаза, напряглась.
Дроу, если раньше у него и оставались иллюзии по поводу моего бодрствования, тихо хмыкнул, но даже не попытался сделать вид, что он, дескать, просто мимо проходил. Я села ровно, нетерпеливым движением скинула его ладонь с плеча. Упрямая конечность остановилась на талии, что было не лучше.
— Дар! — и побольше строгости в голосе.
— Что? — раздалось прямо над ухом, и я не смогла удержать дрожь — не от страха, нет…
— Говорят, поцелуи помогают настроиться на нужную волну перед сражением, — его голос, шершавый, тихий, действовал лучше любых чар.
— Говорят, пощечина помогает прийти в себя неким очень непонятливым эльфам.
Дар отстранился, и я вскочила на ноги, облокотилась о камень. Он закусил нижнюю губу, глядя мне прямо в глаза. Тишина была явно лишней, и нарушить её предстояло мне.
— Я сказала, что между нами ничего нет. И не будет.
Минуту назад ты была не так в этом уверена.
— Мне приснилось, что это Алхаст, — ничтоже сумняшеся, соврала я. — И, если тебе плевать на мои слова, подумай: это предательство.
Читать дальше