Дело принимало скверный оборот. Если полисмен будет настаивать на своем, ребята проведут остаток ночи в местном полицейском участке. Ребята переглянулись. Они поняли друг друга без слов.
— Давай! — завопил Кол.
Развернувшись не хуже Жаворонка в сиракузском винте, Рэт выскользнул из рук полисмена и помчался влево. Кол бросился вправо.
У Рэта был богатый опыт вождения полиции за нос, так что он понимал: к полисмену сейчас прибудет подкрепление. Увидев, что Кол мчится параллельно ему через склад, принадлежащий местному молочному заводу, он рванул через дорогу и утащил Кола в темноту неосвещенного проулка.
— Замри, — прошипел он.
Полицейская машина со включенной мигалкой пронеслась мимо, направляясь прочь от завода.
— Нужно найти помощь, — задыхаясь, выговорил Кол, — но пешком это займет слишком много времени.
Рэт вытащил из кармана телефон Конни, но он по-прежнему не работал.
— Помнишь, она говорила, что все, должно быть, на пустоши, — сказал Кол.
— Не все: как насчет твоего отца? Кракена на пустошь не притащишь.
— Ты прав. И Эвелина точно будет дома, даже если его и нет.
— А Халиды? Разве они не у вас ночуют? Сомневаюсь, чтобы Общество послало их на пустошь: по крайней мере, не мальчишек.
Кол кивнул:
— Разделимся: ты беги ко мне домой, а я за папой. Он-то придумает, что делать.
Колу внезапно страшно захотелось увидеть отца, переложить ответственность за неразбериху этой ночи на кого-то, кому дороги интересы Конни, кому он сам может доверять. Мак боролся за жизнь Конни в прошлом году, он сделает это и сейчас.
— Но мы ведь в нескольких милях от Гескомба. Нужен транспорт — полиция вмиг подберет нас, если увидит, как мы бежим по дороге.
Кол огляделся, чтобы понять, что стоит предпринять.
— В обычной ситуации я бы такого не предлагал, но…
Рэт быстро ухватил суть.
— Нам понадобятся ключи.
Не тратя время на раздумья, Рэт снял металлическую крышку со старого молочного бидона и швырнул ее в оконное стекло у них за спиной. В здании молочного завода зазвенел сигнал тревоги, но все рабочие были эвакуированы, и там никого не было, даже ночного сторожа, так что никто не мог помешать двум мальчикам забраться внутрь и обшарить гараж, пока они не нашли ключи.
— Вот, и еще надень это, — сказал Рэт, бросая Колу спецовку и кепку. — Ну и вид у тебя!
Кол хрюкнул от смеха: они оба видели, что Рэт, если уж на то пошло, выглядит еще хуже.
Мальчики бросились к одному из молоковозов, стоявших без дела во дворе. Эвакуация началась, когда рабочие только наполовину успели погрузить продукцию для доставки. Фургон был уставлен упаковками с молоком и апельсиновым соком. Рэт захватил сзади пару пакетов, прежде чем уселся на переднее сиденье рядом с Колом.
— Поехали, — скомандовал он, разрывая пакет с соком и жадно опустошая его.
Мотор взвыл, и машина с урчаньем выехала на проезжую часть. Медленно, но верно они двигались по дороге, ведущей из промышленной зоны. Колу пару раз пришлось съезжать на обочину, когда им встретились новые колонны пожарных машин и шесть машин «скорой помощи».
— Должно быть, они нашли рабочих в помещении склада, — мрачно заметил Кол.
Они переглянулись, подумав об одном и том же: что сейчас происходит с Конни? Жива ли она еще?
Рядом с ними притормозила полицейская машина, водитель с любопытством смотрел на молоковоз, на всех парах спешивший прочь от нефтяного завода. Кол надвинул кепку низко на глаза. Рэт положил ноги на приборную панель и начал весело насвистывать. Женщина-полицейский опустила оконное стекло.
— Вы ведь знаете, что должны были покинуть это район еще час назад? — крикнула она им.
— Да, офицер, — вежливо ответил Рэт. — Мы просто только что выехали. Мой брат сказал, что нельзя подводить покупателей, понимаете.
— Что ж, — сухо сказала женщина, — если вы собираетесь развозить молоко туда, куда дует ветер с горящего завода, то обнаружите, что никого из ваших покупателей тут не осталось.
— Нет-нет, мы направляемся в Гескомб.
Офицер коротко кивнула:
— Тогда поспешите поскорее убраться отсюда.
Кол с облегчением перевел дух и нажал на педаль газа. Полицейский автомобиль на полной скорости унесся вперед, оставив их медленно плестись следом.
Когда Рэт и Кол исчезли в темноте, Конни почувствовала, как с плеч у нее свалился огромный груз ответственности. Она думала, что сумеет смело вынести все, что может с ней случиться, но она бы не смогла смотреть, как Каллерво мучает ее друзей. Конни и оборотень молчали, слушая, как затихают шаги мальчиков на лестнице.
Читать дальше