• Пожаловаться

Лунная тень

Здесь есть возможность читать онлайн «Лунная тень» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Фэнтези / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Лунная тень: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Лунная тень»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Неизвестный Автор: другие книги автора


Кто написал Лунная тень? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Лунная тень — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Лунная тень», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- К Вашим услугам! - ответила она своим фирменным тоном, но когда пегасочка бросилась к ней и, чуть не сбив с ног, обняла, волшебница растерялась. - Да в порядке все, ну успокойся уже!

- Есть маза, делать ноги, - прервал их Понифаций. - Обнимашки отложим на потом.

Пони перебежали поляну и, перебравшись через кучи поломанных стволов, углубились в заросли. Путь до Драконьего зуба много времени не занял, но когда компания вышла к подножию, ее там уже поджидали. Одноглазый, спрыгнув с камня, вышел навстречу, а его спутники - пегас, два единорога и два земнопони, напряглись, готовясь броситься на подмогу предводителю.

- Значит, тебя можно поздравить, милый жеребенок? - спросил он, обращаясь к Беатрис.

- Нет, ты был прав, там ничего не светит, - быстро ответила единорожка. - Еле ноги унесли.

Синий амулет на груди авантюриста мигнул, и он досадливо поморщился.

- И чему Вас только в школе учат, - сокрушенно произнес Одноглазый. - Честность - это первый из элементов гармонии, а лгать - нехорошо. А еще одним из элементов является щедрость. Будь хорошей девочкой, раздели свою радость с нуждающимися.

- Слухай сюды, - вмешался Понифаций. - Ты меня знаешь?

- Ну, имел дело пару раз, - ответил предводитель "нуждающихся". - И что?

- А под кем хожу, знаешь?

- Эээ... Большой Батя? - предположил Одноглазый.

- Вот, а ты вкурсах, что Большой Батя не любит, когда кто-то хочет откусит от его пирога?

- Ну, тут же Вечносвободный лес, - осторожно ответил авантюрист. - Ваши понятия тут не действуют.

- Во-во, но ты ш не собираешься проторчать тута до конца жизни? А стоит показаться в Эквестрии, Большой Батя быстро разберется с тем, кто его хабр таскал.

- Ну что же, не судьба, - вздохнул одноглазый единорог.

"Че делать то?" - донесся недоуменный вопрос одного из авантюристов. "Че-че, на карьер пойдем, не возвращаться же пустыми," - раздраженно ответил предводитель. Быстро собравшись, они убрались восвояси, и Карви облегченно вздохнул.

- А кто этот Большой Батя? - спросил он у Фация.

- Ну... один пони. Ты его не знаешь.

- Ты что, правда на него работаешь? - заинтересовалась Трикси, лучше знакомая с городскими слухами.

- Не совсем. Так, пару встреч сообразил его парням...

- А как же ты обманул амулет Правды?

- Ну, так я и не соврал ни разу, - ухмыльнулся земнопони.

- Надо же, - Беатрис мысленно прокрутила диалог и восхищенно сказала: - Очень умно! Прости, что считала тебя туповатым.

- Ну, ты не первая, кого я удивил, - самодовольно ответил Понифаций. - Просто кое-кто привык полагаться на амулеты, вместо того, шоб мозгой пошевелить.

Пони продолжили путь, и когда они выбрались из леса, Солнце уже клонилось к закату.

***

Несмотря на усталость и волнения, настроение поднималось с каждым шагом к Понивилю, и даже Трикси перестала скрывать свою улыбку. В момент, когда приключение подходит к концу и все неприятности позади, а то особое чувство общности и братства, сплотившее компанию, еще не прошло, всем участникам хочется отложить момент расставания. Именно по этому робкое предложение Дитзи "По маффину" было встречено с большим энтузиазмом. Завалившись в "Сахарный уголок" и заняв один из столиков, друзья стали громко обсуждать пережитое, перебивая друг друга и тыкая в бока. "И тут я ему в бочину...", "Прыгала, как бешеная...", "Пару простых фокусов...", "Никогда так не пугался...", - раздавались их возгласы. В какой то момент Беатрис достала карту, и все склонились над столом, заново прослеживая пройденный маршрут. После пятой или шестой чашки чая все пони, наконец, выговорились, и каждый задумался о своем. Привыкнув жить по городскому ритму, задаваемому боем замковых часов, они не замечали времени, и когда солнце уже почти зашло, миссис Кейк решилась их потревожить.

- Господа, Вы сегодня в Кантерлот лететь еще собираетесь? - спросила она. - Последний рейс отходит через пять минут.

- Как? Уже так поздно? - вскочил Карви, выглядывая в окно.

Быстро собравшись и кинув на стол несколько монет, авантюристы побежали в сторону площади. Только через час во время вечерней уборки миссис Кейк заметила на столе свернутую карту. Без магии единорога она представляла собой лишь путаницу пиктограмм и линий. Покачав головой, продавщица спрятала свиток под прилавок, решив, что при случае вернет ее Дитзи.

Выбежав на площадь, пони едва успели заскочить в корзину уже начавшего подниматься шара. Пегасочка, включив фонарик, взлетела и поравнялась с Вудом.

- Мне надо поторопится, чтобы отец не сильно ругался, - сказала она. - Отпустишь меня?

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Лунная тень»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Лунная тень» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Гидеон Эйлат: Лунная льдинка
Лунная льдинка
Гидеон Эйлат
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Рон Криннит
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Варвара Лунная
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Варвара Лунная
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Варвара Лунная
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Джек Уильямсон
Отзывы о книге «Лунная тень»

Обсуждение, отзывы о книге «Лунная тень» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.