Сергей Степанов - Похождения Сируса, или как сложно быть аболиционистом. Том 2.

Здесь есть возможность читать онлайн «Сергей Степанов - Похождения Сируса, или как сложно быть аболиционистом. Том 2.» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Похождения Сируса, или как сложно быть аболиционистом. Том 2.: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Похождения Сируса, или как сложно быть аболиционистом. Том 2.»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Похождения Сируса, или как сложно быть аболиционистом. Том 2. — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Похождения Сируса, или как сложно быть аболиционистом. Том 2.», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Помолчала бы, кошка драная, - в свою очередь уставившись на Сантию, заявила Трея. - Он все равно тебя не понимает.

- Трея, подожди немного. Ты же вроде как говорила, что все эти мяу ничего не значат. Так, одна видимость, - уточнил я.

- Верно, - согласилась Трея. - Мяу, это для публики. Почему-то такие вот мяу всем нравится. А когда нравишься публике, то получаешь больше мяса. Говорим мы по-другому. Движениями тела, запахами, и многим другим прочим. Слов конечно немного, но нашим предкам хватало. Говорить на своем, зверином языке, хозяин нам не запрещал, вот Сантия и пытается с тобой поговорить, не нарушая приказов.

- Ну, кое-что я все же понял. Например, высоко поднятый хвост, это знак победы, превосходства над чем-то. Только вот не могу понять над чем, или кем.

- Вот видишь, в этом еще одно существенное отличие тебя от животного. Ты не изучая наш язык все равно способен понимать, а мы… Ну а Сантия хотела сказать следующее - если и смотреть на строение тела, то нужно смотреть на нее, а не на меня. У Сантии восемь золотых, и две серебренных награды с выставок за экстерьер, а у меня только четыре серебряных, и шесть бронзовых.

- И все это в столь короткой фразе? Выходит, твой язык никак не хуже, а многим лучше моего.

- Это не язык, а перевод, - пояснила ситуацию Трея. - По сути Сантия сначала сказала первое мяу, чтобы привлечь к себе внимание. Потом подняла хвост, указывая на превосходство. После этого, посмотрев на меня, немного порычала для красоты, и фыркнула, показав над кем превосходство. И, наконец, с последним мяу, что бы вновь обратить на себя внимание, повернулась к тебе боком, выставив бедро, что значит посмотри на меня. Вот и все.

- А медали?

- Ну, о медалях Сантия мне никогда в жизни не даст забыть. Это ведь ее любимая тема. На самом деле, отличия между нами не столь значительны, иначе бы мы не относились к одной породе. Так, мелочи. Например, строение бедра. У меня оно чересчур тяжелое, да и еще есть.

- Мяу. Мяу!!!! - с победным видом заявила Сантия, еще старательнее задирая хвост к небу.

- Это можешь и не переводить, - заметил я. - И так понятно. Она сказала - вот видишь, я была права. Я правильно понял?

- Верно, - подтвердила мои предположения Трея, ну а затем добавила обращаясь уже к Сантии. - А ты поосторожнее с хвостом. Видишь, он способен понять наш язык, и при этом мужского пола. Помнишь, что было в прошлый раз? Хочешь повторения?

Хвост Сантии немедленно опустился. Она разве что не поджала его под себя, как обычно и делают хаджиты когда чем-то напуганы. Да и сама Сантия все как-то сразу сникла.

- Трея, о чем это ты? - уточнил я.

- Понимаешь, поднятый хвост, особенно так высоко, это не только знак превосходства и победы, особенно в присутствии представителя противоположного пола. Ну а на последней выставке один из экспертов неправильно понял Сантию. Она просто радовалась очередной победе, а он подумал другое. Эксперта оскорбили подобные намеки от животного, и он сильно пнул Сантию.

- Мы еще долго будем тут языками трепать? - уточнила Сантия, неожиданно перейдя на человеческий язык. - Холодно же, и поздно уже.

- Сантия, что это ты заговорила? А как же приказ? - поинтересовалась Трея.

- А ну его, - отмахнулась Сантия. - Все одно уже хуже не будет, если конечно мы тут насмерть не замерзнем с этими разговорами. Ну, а раз уж ты настаиваешь, - Сантия выразительно посмотрела на Трею и добавила. - Мяу. Теперь ты довольна?

- Сантия, да когда еще момент выпадет…

- Да болтай сколько хочешь, - отмахнулась Сантия. - А я домой хочу! В тепло! Меня ведь можно отправить прямо сейчас?

- Можно, - согласился я, вытаскивая из мешка один из ошейников.

- Давай, цепляй его на место, - Сантия грациозно поднялась с земли, и почему-то на всех четырех конечностях, направилась мне навстречу, подставив шею.

Итак, замок ошейника защелкнулся, и Сантия исчезла. На некоторое время установилась немая сцена, в ходе которой мы с Треей смотрели на место исчезновения, а затем Трея, ни слова не говоря, стянула с себя платье.

- Пожалуй, мне тоже пора. Вот, и закончилось мое приключение, - наконец заметила Трея, стараясь не смотреть мне в глаза. - Тут сколько не тяни, а сути это не изменит. Кем я была, тем и останусь. Так что лучше будет…

- А не передумаешь? Я мог бы сказать, что не нашел тебя. Ну а ты посмотрела бы остров, или даже могла бы уехать на материк. Если тебя одеть, то для большинства встречных ты с легкостью сойдешь за хаджита. Их тут довольно много, а что до цвета шерсти, то это конечно проблема, но и она решаема. Черные хаджиты тоже бывают, да потом шерсть можно и покрасить.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Похождения Сируса, или как сложно быть аболиционистом. Том 2.»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Похождения Сируса, или как сложно быть аболиционистом. Том 2.» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Похождения Сируса, или как сложно быть аболиционистом. Том 2.»

Обсуждение, отзывы о книге «Похождения Сируса, или как сложно быть аболиционистом. Том 2.» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x