Сергей Степанов - Похождения Сируса, или как сложно быть аболиционистом. Том 2.

Здесь есть возможность читать онлайн «Сергей Степанов - Похождения Сируса, или как сложно быть аболиционистом. Том 2.» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Похождения Сируса, или как сложно быть аболиционистом. Том 2.: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Похождения Сируса, или как сложно быть аболиционистом. Том 2.»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Похождения Сируса, или как сложно быть аболиционистом. Том 2. — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Похождения Сируса, или как сложно быть аболиционистом. Том 2.», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Эта самка носит кличку Лиэль, - продолжила Лиэль, теперь уже полностью переключившись на Хозяина. - Прежний хозяин Лиэль погиб еще в позапрошлом году, сорвавшись со склона Красной горы, куда забрался в поисках артефактов Двемеров. А на счет того как Лиэль сюда попала, то простите Хозяин, но это Вы сами Лиэль сюда и отправили.

- Отправил? Что-то я… - Судя по реакции Хозяина, ситуация категорически отказывается проясняться. - Хорошо, напомни как, и когда это произошло.

Конечно, Хозяин прав. Ему вовсе не обязательно помнить прежних хозяев рабынь, да и многое другое прочее тоже. Только вот и с Лиэль нечестно так поступать. Вон она как разволновалась.

- Но Хозяин, Вы же сами отправили Лиэль в школу, после того как ее ранили на том острове. Рабыня рада видеть, что убийцы не смогли доставить Хозяину серьезных проблем.

- Так что же, выходит ты…

А вот теперь, похоже, Хозяин вспомнил, где видел Лиэль. Правда, странновато он как-то на нее смотрит. Как будто она его чем-то удивительно сильно удивила. Может все дело в тех убийцах, о которых… О даэдры! Опять!!! Хозяин опять влез в неприятности, причем опасные неприятности! Да, тогда сразу становится понятным зачем Хозяину раненная рабыня. Она просто не была ранена. Ну а потом… Ну все, как только появится свободная минутка, Хул останется без головы! Мы как с ней договаривались? Нет, нельзя же так! Может Хозяин и умелый боец, но и он может пострадать, если не хуже. Да чтобы Лаура еще раз хоть кому-то доверила… Эй, а что это он делает?!!

- Я смотрю рана уже полностью затянулась, - говорил тем временем Хозяин, рассматривая внутреннюю часть бедра Лиэль. - Подобные ранения могут быть очень опасными. А еще…

Ну уж нет, никаких еще! Так уж вышло что Лаура отлично знает где именно ранили Лиэль. И если бедро это еще ничего, хотя кое-кому стоило бы подумать, прежде чем… Лиэль ведь не голая, ну а платье немного мешает рассмотреть бедро. Ну а если еще вспомнить что все остальные раны пришлись повыше бедра… Разумеется, Лаура знает что у профессиональных бойцов, а по Лиэль и так все видно, несколько иное отношение к телу, только вот они с Хозяином разного пола. Ну, а так как Лиэль не просто воин женского пола, но еще и рабыня… Ну уж нет, пришла пора вмешаться Лауре.

- С остальными ранами тоже все в порядке, - вмешалась в разговор Лаура, заработав удивленный взгляд Лиэль. Оно и понятно, перебивать Хозяина нельзя, но и терпеть дальше никаких сил нет.

- Алхимия? - уточнил Хозяин, переключая свое внимание на свежий шрам через правую щеку Лиэль.

Кстати, к немалому облегчению Лауры. Ну, я… она опасалась, что Хозяин как начал снизу, так и продолжит. А вот Лиэль, разве что челюсть на пол не уронила, да и то скорее всего из-за того что за нее держится Хозяин. Оно в общем-то и понятно, Лаура так грубо нарушила правила, а Хозяин даже не подумал возмутиться. Ну, как будто так и нужно. Вот и хорошо, пускай подумает как следует. Потом Лауре легче будет.

- В основном, - ответила Лаура. - Точнее алхимией мы ее долечивали, Хозяин. Наручень сделал основное, остановив кровотечение.

- Не ожидал, что в нем хватит энергии на подобные фокусы, - задумчиво заметил Хозяин. - Похоже, эксперимент оказался куда успешнее, чем я ожидал. Это хорошо, буду иметь в виду.

Да, Хозяину то хорошо, а вот Лиэль можно только пожалеть. Судя по ее виду, Лиэль никак не может решить, то ли она с ума сошла, то ли у нее галлюцинации. Да, наш Хозяин кого угодно может шокировать, особенно если вот так как сейчас, без предварительной подготовки. Немного найдется рабовладельцев, что так спокойно отнесется к беглой рабыне, да еще и будет обсуждать с одной из своих рабынь как ее лечить. Тут уж скорее наоборот… Да, Лиэль могла ожидать чего угодно, но только не того что происходит здесь и сейчас.

- Рабыня правильно поступила? - уточнила Лаура. Не то чтобы была нужда спрашивать, так уж вышло что Лаура неплохо изучила Хозяина, но Лиэль то его не знает. - Лаура увидела, что новой рабыне плохо, и решила помочь ей.

- Правильно, - подтвердил очевидное Хозяин. - Только вот я одно не понимаю, как ты поняла, что это рабыня?

- Просто. - И тут Лаура взглянула на Лиэль, и быстро добавила. - Ну, это видно. По ее движениям, позе, да и по многим другим признакам. Просто как следует посмотрите на нее, Хозяин и Вам самому станет это очевидно. Когда Лаура поняла, что это рабыня, и увидела что у нее нет наручня, Лаура подумала, что Хозяин купил новую рабыню, а потом попал в неприятности и, увидев что его новое приобретение пострадало и может погибнуть, переместил рабыню в школу. Поэтому Лаура позаботилась о Лиэль, перевязала, помыла и переодела ее, а также надела на нее наручень.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Похождения Сируса, или как сложно быть аболиционистом. Том 2.»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Похождения Сируса, или как сложно быть аболиционистом. Том 2.» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Похождения Сируса, или как сложно быть аболиционистом. Том 2.»

Обсуждение, отзывы о книге «Похождения Сируса, или как сложно быть аболиционистом. Том 2.» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x