Сергей Степанов - Похождения Сируса, или как сложно быть аболиционистом. Том 2.

Здесь есть возможность читать онлайн «Сергей Степанов - Похождения Сируса, или как сложно быть аболиционистом. Том 2.» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Похождения Сируса, или как сложно быть аболиционистом. Том 2.: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Похождения Сируса, или как сложно быть аболиционистом. Том 2.»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Похождения Сируса, или как сложно быть аболиционистом. Том 2. — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Похождения Сируса, или как сложно быть аболиционистом. Том 2.», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Я член Гильдии, если кто не заметил! - С этими словами данмер схватил рукой свой амулет и продемонстрировал мне.

- Верно. Не заметил. - Согласился я. - Только не заметил потому, что кто-то вовсе не член Гильдии, а обычный кандидат. А теперь я должен спросить, известно ли кандидату какое полагается наказание за то, что он приставляется полноправным членом Гильдии?

- Да я тебя… - Схватившись за клинок, принялся ругаться данмер. Даже порывался кинуться на меня, но тут его легко, как бы случайно, придержали два наемника, а стоящий рядом данмер с силой ткнул локтем под ребро.

- Да я тебя за такую наглость… - Теперь данмер переключился на своего напарника по Камонна Тонг. - Не посмотрю, что ты дальний родственник. Как сейчас…

- Ты глаза-то разуй. - Спокойно возразил второй данмер. - И посмотри кто это. А еще лучше посмотри на его амулет. Ничего не напоминает?

- А мне плевать… - Начал было воинственный данмер, но тут заметил мой медальон. Помните я, входя в лагерь, повесил его поверх доспехов? Так вот, наемники разглядели его куда раньше и именно поэтому не спешили нападать, хоть и получили приказ. - А… Э… - Удивительно понятно и содержательно продолжил данмер.

- Вот так уже лучше. - Напустив на себя деловой вид, продолжил я. Откуда они знают, вдруг меня и правда послали проверить, как они работают? - Как прошел рейд?

- Э… Я, это…

- Все прошло вполне успешно. - Ответил второй данмер, видя что их предводитель сейчас не способен выражаться членораздельно. - Потеряли пару шлюпов. Один попав в шторм, еще на пути туда, а еще один перехватила береговая охрана. Впрочем, захваченный товар легко покроет убытки.

- Ничего не обычного не было? - Поинтересовался я.

- Не обычного? Вроде, ничего такого…

- А как насчет появления имперского корабля точно в том месте, где Вы шли с добычей?

- Вы подозреваете, что среди нас есть агент Империи? - Несколько испуганным голосом произнес данмер, что же касается лидера каравана то он, услышав, что его еще могут обвинить в том, что он проворонил агента Империи, окончательно потерял голос.

- Подозреваю? - Уточнил я. - Нет, я не подозреваю. Я практически уверен. А теперь расскажите-ка мне подробно обо всех подозрительных или просто странных встречах и происшествиях за все время Вашего задания. Впрочем… - Я сделал вид что задумался. Мне ведь совсем не нужно было разбираться, что не так с этим караваном. Мне интересна Хул, а вовсе не они. - Наверняка агент Империи уже покинул караван, зная что его могут разоблачить. Хотя, если нам повезет, он все еще тут. Расскажите как мне сначала обо всех необычных событиях за последние несколько дней.

- Странное или необычное? Да, вроде как, ничего такого не было. Что тут может произойти? Сидим на берегу и ждем, пока соберутся все корабли, что раскидало осенней непогодой. Вот вчера прибыл последний, если конечно не считать захваченного Империей. Теперь нам нужно сутки или двое на формирование каравана и в путь.

Я уже было расстроился, поняв что тут мне Хул не найти, и придется искать ее по всей Империи, но тут услышал следующее:

- Хотя подождите, было еще кое-что. Мы тут поймали несколько подозрительных личностей, что сновали вокруг лагеря. А еще позавчера у нас остановились четверо охотников за беглыми рабами. Вот и все. Если хотите посмотреть пленников, хотя теперь будет правильнее сказать рабов, то… - Неожиданно данмер замолчал и как-то посерел. Насколько я знаю, это их способ бледнеть. - Те охотники за беглыми рабами родом из Империи, да и оружие у них…

- Надеюсь, они все еще в лагере? - Уточнил я.

- Да. Насколько я знаю, они не уходили.

- Так что мы стоим? Немедленно показывайте, где они расположились. Если это действительно агенты Империи, то любое наше промедление даст им шанс сбежать.

И вот, спустя менее чем минуту, я оказался перед одним из шатров. Только я собрался было сказать следующим за мной наемникам, чтобы они подождали меня снаружи пока я осмотрю шатер и уверюсь что там именно агенты Империи, как полог шатра откинулся в сторону и прямо на меня вышел имперец. Судя по тому что он, узнав меня, побледнел и опрометью кинулся в шатер, не забыв заорать во все горло "Тревога!", я все-таки отыскал свою пропажу.

После этого объяснять что-то наемником отпала всякая нужда. Как говорится все и так ясно. Они молча схватились за оружие и окружили шатер с трех сторон. Понятное дело, сторону с входом они оставили мне. Зачем же им рисковать более чем это необходимо, а вот окружить шатер, чтобы не дать никому оттуда выскочить, это первое дело. Ну что же, я вытянул из заплечных ножен свой двуручник, попутно, мысленно, обругав себя идиотом за то, что не догадался взять запасное оружие покороче и… Войти в шатер я так и не успел, поскольку оттуда на меня выпрыгнули двое бойцов с обычными для Империи короткими клинками.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Похождения Сируса, или как сложно быть аболиционистом. Том 2.»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Похождения Сируса, или как сложно быть аболиционистом. Том 2.» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Похождения Сируса, или как сложно быть аболиционистом. Том 2.»

Обсуждение, отзывы о книге «Похождения Сируса, или как сложно быть аболиционистом. Том 2.» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x